Page 1
113756 Gamepad uRAGE ESS. 2 Mode d‘emploi Manual del usuario Руководство по эксплуатации Инструкции за експлоатация Uputstvo za upotrebu Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Page 3
D Informationstechnische Einrichtung Class A C Technicko informační zařízení třídy A Warnung! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Ein- Varování! Tohle je zařízení třídy A. Může způsobit rádiové rušení richtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In v obytné zóně. V takovém případě může být požadováno od diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene provozovatele, aby provedl příslušná...
Page 4
F Mode d‘emploi Éléments de commande et d'affichage 2. Contenu de l‘emballage 1. Commutateur de mode analogique/numérique • Manette de jeux uRage Ess. 2 (touche mode) • Mode d‘emploi 2. Gâchettes • 2 autocollants uRage 3. Boutons d‘épaules 3. Consignes de sécurité...
Page 5
C‘est un acte écologique. fibreux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des...
Page 6
Manual del usuario Elementos de manejo e indicadores 2. Contenido del paquete 1. Conmutador digital/analógico (tecla Mode) • Gamepad uRage Ess. 2 2. Teclas Trigger • Estas instrucciones de manejo 3. Teclas de referencia 3. Instrucciones de seguridad 4. Mango de control en cruz con 8 direcciones (D-PAD) 5.
Page 7
8. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co. KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las...
Page 8
R Руководство по эксплуатации Органы управления и индикации 2. Комплект поставки 1. Кнопка переключения цифрового и аналогового • Игровой пульт uRage Ess. 2 режима • Настоящая инструкция 2. Кнопки-триггеры 3. Техника безопасности 3. Многопозиционные кнопки 4. 8-позиционная кнопка • Изделие предназначено только для домашнего...
Page 9
переработке, повторном использовании материалов или 8. Отказ от гарантийных обязательств при другой форме утилизации бывших в употреблении Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность приборов Вы помогаете охране окружающей среды. за ущерб, возникший вследствие неправильного В соответствии с предписаниями по обращению с...
Page 10
B Работна инструкция Елементи за обслужване и индикации 2. Съдържание на опаковката 1. Превключвател цифров/ аналогов режим (клавиш • Геймпад (Ess.) 2 за режима) • това упътване за обслужване 2. Тригер клавиши 3. Инструкции за безопасност 3. Раменни клавиши 4. 8-пътен направляващ кръст (D-PAD) •...
Page 11
Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115 (немски/ английски) Указание – Гейм съвети и принадлежности Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук: www.hama.com • Запази спокойствие! Независимо колко разочароваща е играта – хвърлянето на геймпада в 10. Указания за изхвърляне ъгъла не помага.
Page 12
Z Uputstvo za upotrebu Elementi za rukovanje i prikazivanje 2. Sadržaj pakovanja 1. Taster za prebacivanje digitalno / analogno (mode- • Gamepad uRage Ess. 2 taster) • Ovo uputstvo za upotrebu 2. Okidači 3. Bezbednosne napomene 3. Rameni tasteri 4. 8-smerni krstić za upravljanje (D-PAD) •...
Page 13
čišćenje. 8. Isključenje odgovornosti Hama GmbH & Co. KG ne preuzima nikakvu odgovornost za štete koje nastanu zbog nestručne instalacije, montaže i nestručne upotrebe proizvoda ili zbog nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili napomena za bezbednost.
Page 14
N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en weergaven 2. Inhoud van de verpakking 1. Schakelaar voor het omschakelen tussen analoge en • Gamepad uRage Ess. 2 digitale modus (Mode-toets) • Deze bedieningsinstructies 2. Triggerknoppen 3. Veiligheidsinstructies 3. Schouderknoppen 4. 8-weg D-pad • Het product is bedoeld voor niet-commercieel privégebruik 5.
Page 15
8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele bijdrage aan de bescherming van het mileu. aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of...
Page 17
πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά. 8. Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH & Co. KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας...
Page 18
P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji 2. Zawartość opakowania 1. Przełącznik trybu cyfrowego / analogowego • Pad (Ess.) 2 (przycisk Mode) • Niniejsza instrukcja obsługi 2. Przyciski trigger 3. Wskazówki bezpieczeństwa 3. Przyciski boczne 4. 8-kierunkowy krzyżak (D-PAD) • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, 5.
Page 19
Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne 8. Wyłączenie odpowiedzialności danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, chronić...
Page 20
H Kezelési útmutató Kezelőelemek és kijelzők 2. A csomag tartalma 1. Digitális/ analóg átkapcsoló (Mode gomb) • Gamepad uRage Ess. 2 2. Trigger gombok • Ez a kezelési útmutató 3. Vállgombok 3. Biztonsági előírások 4. 8-utas vezérkereszt (D-PAD) 5. 2 analóg stick billentyű funkcióval •...
Page 21
útmutatóban, vagy a csomagoláson látható 8. Szavatosság kizárása környezetvédelmi szimbólum utal. Az újrahasznosítással, az A Hama GmbH & Co. KG semmiféle felelősséget vagy anyagok újrafelhasználásával, valamint a régi készülékek/ garanciát nem vállal olyan károkért, amelyek a termék elemek másfajta újrahasznosításával jelentősen hozzájárul szakszerűtlen telepítéséből, felszereléséből és szakszerűtlen...
Page 22
C Návod k použití Ovládací prvky a indikace 2. Obsah balení 1. Digitální/ analogový přepínač (tlačítko Mode) • Gamepad (uRage Ess.) 2 2. Tlačítka Trigger • Tento návod k obsluze 3. Ramenní tlačítka 3. Bezpečnostní pokyny 4. 8-směrný ovládací kříž (D-PAD) 5.
Page 23
Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně prostředky. životního prostředí. 8. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Page 24
Q Návod na použitie Ovládacie prvky a indikácie 2. Obsah balenia 1. Digitálne/ analógový prepínač (kláves Mode) • Gamepad uRage Ess. 2 2. Spúšťacie klávesy • Tento návod na používanie 3. Ramenné klávesy 3. Bezpečnostné upozornenia 4. 8 smerový ovládací kríž (D-PAD) 5.
Page 25
Na čistenie tohto výrobku používaj len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívaj žiadne agresívne čistiace prostriedky. 8. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Page 26
O Manual do Usuário Elementos de comando e indicadores 2. Conteúdo da embalagem 1. Comutador digital/analógico (botão de modo) • Comando de jogos uRage Ess. 2 2. Botões trigger • Estas instruções de utilização 3. Gatilhos 3. Indicações de segurança 4.
Page 27
8. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados por uma instalação, montagem ou manuseamento incorreto do produto ou pelo não cumprimento das instruções de...
Page 28
M Manual de utilizare Elemente de operare şi afişaje 2. Conținutul pachetului 1. Tastă comutare digital/analogic (Mode Taste) • Gamepad (uRage Ess.) 2 2. Taste trăgaci • Acest manual de utilizare 3. Taste anterioare 3. Instrucțiuni de siguranță 4. Buton de navigare cu 8 căi (D-PAD) 5.
Page 29
8. Excludere de garanție protecția mediului nostru înconjurător. Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de...
Page 30
S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar 2. Förpackningsinnehåll 1. Digital/analog omkopplare (Mode-knapp) • Gamepad uRage Ess. 2 2. Trigger-knappar • Denna bruksanvisning 3. Axelknappar 3. Säkerhetsanvisningar 4. 8-vägs styrkors (D-PAD) 5. 2 analogspakar med knappfunktion • Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte 6.
Page 31
Med återanvändningen, materialåtervinningen 8. Garantifriskrivning eller andra former av återvinning av gamla produkter/batterier Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller bidrar du till att skydda vår miljö. garanti för skador som beror på olämplig installation eller montering och olämplig produktanvändning eller på...
Page 32
L Käyttöohje Käyttöelementit ja näytöt 2. Pakkauksen sisältö 1. Digitaalinen/analoginen -vaihdin (mode-näppäin) • Gamepad uRage Ess. 2 2. Liipasinnäppäimet • Tämä käyttöohje 3. Olkanäppäimet 3. Turvaohjeet 4. 8-tie-ohjausristi (D-PAD) 5. 2 analogista sauvaa, näppäintoiminto • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen 6.
Page 33
Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen 8. Vastuun rajoitus laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, ympäristömme suojelussa. jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä eikä käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden...
Page 34
K Betjeningsvejledning Betjeningselementer og visninger 2. Pakningsindhold 1. Digital/analog omskifter (mode-tast) • Gamepad uRage Ess. 2 2. Triggertast • Denne betjeningsvejledning 3. Taster på siden 3. Sikkerhedshenvisninger 4. 8-vejs styrekryds (D-PAD) 5. 2 analoge stik med tastfunktion • Produktet er beregnet til privat, ikke-erhvervsmæssig 6.
Page 35
Ved genbrug, genvinding eller andre former 8. Udlukkelse af garantikrav for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti bidrag til beskyttelse af miljøet. for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/eller sikkerhedshenvisningerne.
Page 36
V Bruksanvisning Betjeningselementer og indikatorer 2. Pakkeinnhold 1. Digital-/analogomkobler (modustast) • Spillkontroll uRage Ess. 2 2. Triggertaster • Denne bruksanvisningen 3. Skuldertaster 3. Sikkerhetsanvisninger 4. 8-veis styrekryss (D-PAD) 5. To analogsticks med tastefunksjon • Produktet er konstruert for privat, ikke-yrkesmessig bruk 6.
Page 37
å beskytte miljøet vårt. 8. Fraskrivelse av ansvar Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet eller som følge av at produktet har blitt benyttet uten at...
Page 38
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.