Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cooker hood
Hotte de cuisine
GB IE
IE
FR
IE

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Culina UBHHH60BK

  • Page 1 Cooker hood Hotte de cuisine GB IE...
  • Page 2 [02] x 1 [01] x 1 [03] [04] x 1 [05] x 1 [06] x 7 [07] x 6 [08] x 6 (4 x 36mm) [09] x 2 (4 x 8mm) [10] x 2 (3.5 x 12mm) Cooker hood...
  • Page 3: Table Des Matières

    Let's get started... These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly before use and retain them for future reference. started… Getting Safety Before you start more detail… Operation Care and maintenance Troubleshooting Recycling and disposal Technical and legal information Appendix...
  • Page 4: Safety

    Safety These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to installation and retain them for future reference. • All installation work must be carried out by a competent person or qualified electrician. • This appliance must be installed correctly by a suitably qualified person, strictly following the manufacturer’s instructions.
  • Page 5 Safety not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. Means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules. An all-pole disconnection switch having a contact separation of at least 3mm in all poles should be connected in fixed wiring.
  • Page 6 Safety Do not use flammable sprays in close vicinity to the appliance. We also recommend that great care be taken during use and cleaning. Read the cleaning and maintenance sections for this appliance carefully. A steam cleaner is not to be used. The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separated remote-control system.
  • Page 7 Safety involves no risk of damage. Switch off the electricity supply to the hood and reconnect after one minute. To avoid the risk of fire, clean the metal filter regularly and closely watch and regulate pans containing hot oil. Do not use the hood if it shows signs of damage or imperfection.
  • Page 8: Before You Start

    Before you start Things to check before you start To avoid the risks that are always present when you use an electrical appliance it is important that this cooker hood is installed correctly and that you read the safety instructions carefully to avoid misuse and hazards. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners.
  • Page 9 Before you start Accessories not supplied Recirculation Extraction Ø150mm or Ø120mm AMFILT1 (UK & IE) VENT PACK CARBON FILTER ORDERING HOTLINE 0344 800 1128 (UK) SELF ADHESIVE 014475261 (IE) ALUMINIUM TAPE...
  • Page 10: In More Detail

    Operation Product functions • This appliance extracts the air of the kitchen to remove the odours and keep an optimum level of air quality inside the room, it also allows you to illuminate the cooking area. Switching on/off • Switch on the appliance at the switched fused connection unit. The appliance is ready for use.
  • Page 11: Care And Maintenance

    Care and maintenance Carbon filter replacement Warning Always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on the hood. In the event of a FUSE fault, contact customer services. NOTE: Make sure the filter is securely locked. Otherwise, it would loosen and cause dangerous.
  • Page 12 Care and maintenance Aluminium and active charcoal filters replacement 1 MONTH MAX.65˚C Aluminium filters: To avoid fires, clean thoroughly once a month or whenever the display pilot light lights up (if fitted). To do so, remove the filters and soak in hot water and detergent for an hour.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Fault Cause Solution Excessive The appliance is not Take down the appliance and vibration. installed properly on the check it is properly fixed. brackets. The fan blade is Switch off the appliance. Repair damaged. to be carried out by qualified service personnel only.
  • Page 14: Recycling And Disposal

    Recycling and disposal Technical and legal information Recycling and disposal Environmental protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. The symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be treated as normal household waste.
  • Page 15: Technical And Legal Information

    Technical and legal information Wiring All installation work must be carried out by a competent person or qualified electrician. Before connecting the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate. WARNING: THIS APPLIANCE MUST NOT BE EARTHED. Mains Supply could be connected to the Mains Voltage by Direct Connection DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET...
  • Page 16 Technical and legal information Technical and legal information The Manufacturer declines all liability for damage caused to persons and objects due to incorrect or improper installation of the appliance. Electrical Requirements Any permanent electrical installation must comply with the latest I.E.E. regulations and local electricity company regulations.
  • Page 17: Pour Bien Commencer

    C'est parti... Ces instructions ont été rédigées pour votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant toute utilisation, puis conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour bien commencer... Sécurité Avant de commencer dans détail... Fonctionnement Entretien et maintenance Résolution des problèmes Recyclage et élimination Informations techniques et légales Annexe...
  • Page 18: Sécurité

    Sécurité Ces instructions visent à assurer votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant de procéder à l’installation, puis les conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. • Toute installation doit être effectuée par une personne compétente ou un électricien qualifié. •...
  • Page 19 Sécurité sous la surveillance d’une personne ou aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers que l’appareil présente. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de cet appareil ne peuvent être confiés à...
  • Page 20 Sécurité N'utilisez pas de vaporisateurs inflammables près de l’appareil. Veillez à mettre au rebut les matériaux d’emballage en respectant l’environnement. Un grand soin doit être porté lors de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. Veuillez lire attentivement les sections Nettoyage et Maintenance de ce manuel.
  • Page 21 Sécurité d’autres carburants. Les réglementations relatives à l’évacuation d’air doivent être respectées. L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilise pour évacuer les fumes d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. Avertissement : Avant de brancher la hotte : coupez l’alimentation électrique, puis vérifiez que la tension et la fréquence existantes correspondent à...
  • Page 22 Sécurité soient respectées : > Table de cuisson gaz : 650 mm. > Table de cuisson électrique : 435 mm. Le Fabricant décline toute responsabilité pour toutes blessures corporelles ou tous dommages matériels résultant d’une mauvaise utilisation ou d'une installation incorrecte de cet appareil. Pour toutes informations relatives à...
  • Page 23: Avant De Commencer

    Avant de commencer Points à vérifier avant de commencer Pour éviter tous risques liés à l’utilisation d’un appareil électrique, veillez à ce que l'appareil soit correctement installé et lisez attentivement les consignes de sécurité afin d’éviter tout danger ou dommage causé par une mauvaise utilisation.
  • Page 24 Avant de commencer Accessoires non fournis Recyclage Évacuation Ø150mm ou Ø120mm AMFILT1 GAINE DE VENTILATION Téléphone gratuit: 0805114933(FR). RUBAN AUTO ADHÉSIF EN ALUMINIUM...
  • Page 25: Et Dans Le Détail

    Fonctionnement Fonctions du produit • Cet appareil évacue l’air de la cuisine afin d’en éliminer les odeurs et de maintenir la qualité de l’air à un niveau optimal à l’intérieur de la pièce. Il vous permet également d’éclairer la zone de cuisson. Mise sous/hors tension •...
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Remplacement du filtres à charbon Avertissement Coupez toujours l’alimentation électrique avant d’effectuer des travaux de maintenance. En cas de FUSE défaillance, contacter le service après-vente. 1 X FILTRE A CHARBON ACTIF (NON FOURNI). Numéro de modèle AMFILT1 (FR)
  • Page 27 Entretien et maintenance Remplacement des filtres actif et en aluminium 1 MONTH MAX.65˚C Filtres en aluminium: Nettoyez-les entièrement une fois par mois afin d’éviter tous risques d’incendie. Pour ce faire, retirez les filtres, puis lavez-les à l’eau chaude et un détergent. En cas d’utilisation d’un lave-vaisselle, positionnez les filtres à...
  • Page 28: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes Problème Cause Solution Vibration L’appareil n’est pas excessive. supports. La pale du ventilateur Mettez l’appareil hors tension. Toute est endommagée. réparation doit être exclusivement Le moteur du ventilateur n’est pas fermement Le voyant La pale du ventilateur s’allume mais est coincée.
  • Page 29: Recyclage Et Élimination

    Recyclage et élimination Informations techniques et légales Recyclage et élimination Protection de l'environnement Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez recycler là où des installations appropriées existent. Contactez les autorités locales ou votre revendeur pour des conseils en matière de recyclage.
  • Page 30: Informations Techniques Et Légales

    Informations techniques et légales Câblage L’ensemble de l’installation doit être confié à une personne compétente ou à un électricien qualifié. Avant le branchement à l'alimentation secteur, assurez-vous que la tension du réseau corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique. AVERTISSEMENT : CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE MIS À...
  • Page 31 Informations techniques et légales Informations techniques et légales Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels causés par une mauvaise utilisation ou une installation incorrecte de l’appareil. Réglementations électriques Toute installation électrique permanente doit être conforme aux règlementations de l’I.E.E.
  • Page 32: Installation

    Installation Ø150mm ou Ø120mm Ø150mm ou Ø120mm DUCTED OPTION RECIRCULATION OPTION OPTION PAR ÉVACUATION OPTION PAR RECYCLAGE You can choose two types of installation: - Extraction option - Recirculation option Warning Beware of any sharp edge of metal plates, wear suitable protective gloves when handling the product.
  • Page 33 MAX 775 DIM.A MIN.650mm (Gas / Gaz) MIN 435mm (Electric / Electrique) Mark the wall with the hole positions as shown in diagram. Warning: Caution! Before drilling it is extremely important to check the wall for hidden pipes, electrical cables etc using an appropriate detection device. Marquer le mur avec les positions de trou comme indiqué...
  • Page 34 [07] x 6 [08] x 2 [08] x 2...
  • Page 35 [03] x 1 [08] x 2 Tighten all screws. Serrer toutes les vis.
  • Page 36 [05] x 1 [06] x 1 [10] x 2 Only for ducted option. Uniquement pour l'option avec conduit. Ø150mm / Ø120mm...
  • Page 37 [02] x 1 [09] x 2...
  • Page 38 Stainless steel only. Acier inoxydable uniquement.
  • Page 39 Appendix... Information for EU66 (A)Information of the cooker Hood Symbo l Value Unit UBHHH60BK,UBHHH70BK, Model identification UBHHH90BK Annual Energy Consumption kWh/a 35.9 hood Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency 15.4 hood Energy Efficiency Index 67.4 hood Measured air flow rate at best 213.8...
  • Page 40: Informations Pour Le Eu66

    Annexe... Informations pour le EU66 (A)Informations relatives à la hotte de cuisine Symbole Valeur Unité UBHHH60BK,UBHHH70BK, Identification du modèle UBHHH90BK Consommation d'énergie annuelle kWh/a 35.9 hotte Facteur d'accroissement dans le temps Efficacité fluidodynamique 15.4 hotte Indice d'efficacité énergétique 67.4 hotte Débit d'air mesuré...
  • Page 44 Apelson Appliances UK Ltd Unit 3 Normandy Landings Pope Street Castleford WF6 2AG...

Ce manuel est également adapté pour:

Ubhhh70bkUbhhh90bk

Table des Matières