Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

RÉGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
employez n'importe quel appareil de jardinage, il
faudra toujours respecter des précautions fon-
damentales de sécurité afin de réduire le risque
d'incendie et de blessures graves. Lisez et ob-
servez toutes les instructions.
Cet appareil à moteur peut devenir dangereux!
L'utilisateur a la responsabilité d'observer toutes
les instructions et avertissements. Lisez le man-
uel d'instructions complètement avant d'utiliser
l'appareil! Familiarisez-vous profondément avec
les contrôles et avec l'utilisation correcte de l'ap-
pareil. Limitez l'utilisation de cet appareil aux per-
sonnes qui ont lu, qui comprennent et que peuv-
ent
bien
respecter
les
instructions
avertissements qui se trouvent dans le manuel
et sur l'appareil. Ne permettez jamais que les en-
fants utilisent cet appareil.
MANUEL
INFORMATION DE
SÉCURITÉ SUR
D'INSTRUCTIONS
L'APPAREIL
DANGER:
N'employez jamais de lames
ni de dispositifs pour battre au fléau. Cet appareil
a été conçu exclusivement comme coupeur à
ligne. L'utilisation de n'importe quel autre acces-
soire augmentera le risque de blessures.
AVERTISSEMENT:
Le fil de coupe
projette violemment des objets. Vous ou des ti-
ers pourriez être blessés/aveuglés). Portez des
lunettes de sécurité et de la protection de
jambes. Tenir le corps eloigné du fil qui tourne.
Protection des yeux
ZONE DE DANGER
15 metres
(50 pieds)
BOTTES
Ne pas laisser les enfants, les spectateurs ou
les animaux s'approcher à moins de 15
mètres. S'ils s'approchent, arrêtez immédi-
atement l'appareil.
Si vous vous trouvez dans des situations non
déscrites dans ce manuel, soyez prudents et
utilisez votre bon sens. Si vous avez besoin
d'aide, mettez--vous en rapport avec votre
distributeur autorisé de service ou avec le té-
léphone 1--800--554--6723.
SÉCURITÉ DE L'UTILISATEUR
Lorsque vous
S Équipez--vous bien. Quand vous utilisez ou
entretenez votre appareil, portez toujours
des lunettes de sécurité ou une protection
des yeux similaire (lunettes de sécurité dis-
ponibles). La protection des yeux devriez
marquée Z87.
S Pour les travaux poussiéreux, portez tou-
jours un masque.
S Portez toujours des pantalons longs et
épais, des manches longues, des bottes et
des gants. On recommande l'utilisation de
jambières.
S Toujours protection de pieds d'usure. Ne
travaillez pas pieds nus et ne portez pas de
sandales. Tenez--vous à l'écart du fil tour-
et
nante.
S Attachez--vous les cheveux pour qu'ils ne
dépassent pas les épaules. Attachez ou
enlevez tous les vêtements amples et les bi-
joux ou les vêtements qui ont des attaches,
des bretelles, des pompons, etc. qui pen-
dent.
Ils peuvent se prendre dans les
pieces mobiles.
S Si vous êtes bien couvert(e), cela vous aid-
era à vous protéger contre les débris et
brins de plantes toxiques qui sont projetés
par le fil qui tourne.
S Soyez vigilant(e). N'utilisez pas l'appareil
quand vous êtes fatigué, malade ou sous in-
fluence de l'alcool, des drogues ou des
médicaments. Portez attention à ce vous
faites et faites preuve de bon sens.
S Portez un protecteur de l'ouïe.
S Ne mettez pas l'appareil en marche ni lais-
sez pas tourner le moteur dans un endroit
fermé. Respirer la vapeur d'essence peut
vous tuer.
S Conservez les poignée libres d'huile et de
carburant.
SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ET
DANS LE ENTRETIEN
S Débranchez toujours la bougie quand vous
faites le maintien, sauf les réglages du car-
burateur.
S Inspectez l'appareil et changez les piéces
endommagées ou branlantes avant chaque
utilisation de l'appareil. Réparez toute fuite
de carburant avant d'utiliser l'appareil. Ten-
ez l'appareil toujours en bon état de fonc-
tionnement.
S Remplacez les pièces de la tête de coupe
qui sont ébréchées, craquelées, cassées
ou endommagées de n'importe quelle autre
façon.
S Entretenez l'appareil selon les méthodes
recommandées. Conservez le fil de coupe
à la bonne longueur.
S N'utilisez que le fil de coupe de 2 mm (0,080
pouce) de diamètre de marque Poulan/
Weed Eater!. Ne utilisez pas jamais de
broche, de corde, de ficelle, etc.
S Installez--bien la protecteur requise avant
d'utiliser l'appareil. Utilisez la tête de coupe
spécifiée. Assurez--vous qu'elle est bien
25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan TE450CXL

  • Page 1 S N’utilisez que le fil de coupe de 2 mm (0,080 Si vous vous trouvez dans des situations non pouce) de diamètre de marque Poulan/ déscrites dans ce manuel, soyez prudents et Weed Eater!. Ne utilisez pas jamais de broche, de corde, de ficelle, etc.
  • Page 2 S Employez exclusivement les accessoires S Gardez l’appareil et le combustible dans un et les pièces de rechange Poulan/Weed endroit oú les vapeurs d’essence ne peuv- Eater! recommandées. ent pas entrer en contact avec des étin- S Faites faire toutes les réparations/tout l’en- celles ni des flammes nues des chauffeurs tretien qui ne sont pas éxpliqués dans ce...
  • Page 3 MONTAGE INSTALLATION DU PROTECTEUR AVERTISSEMENT: Si l’appareil est déjà assemblé, vérifiez chaque étape de AVERTISSEMENT: Il fest indispens- l’assemblage pour vous assurer qu’il est bien able que le protecteur soit installé correctement. fait et que tous les raccords sont bien serrés. Le protecteur offre une protection partiale du ris- Vérifiez que les pièces soient en bon état.
  • Page 4 à 2 temps refroidis à air spécifiée pour La saison suivante, utilisez du carburant frais. les mélanges à 40:1. Nous recommandons l’huile Poulan/Weed Eater. La proportion de Pour éviter les dommages permanents au rés- mélange est de 40 à 1 et est obtenue en ervoir de carburant, n’utilisez jamais de nettoy-...
  • Page 5 Pour plus de détails, voir la section RANGE- 6. Tirez brusquement sur le corde de mise en MENT. marche jusqu’à que le moteur pourrait sembler comme s’il allait démarrer, mais ARRÊT DU MOTEUR pas plus de 6 fois. S Pour arrêter le moteur, mettez l’interrupteur 7.
  • Page 6 INSTRUCTIONS D’UTILISATION vais fonctionnement de la tête de coupe, ou pourra causer des blessures sérieuses. N’uti- lisez jamais des matériaux tels que du fil de PORTEZ fer, de la ficelle, de la corde, etc. Le fil de fer Lunettes TOUJOURS: peut se casser pendant la coupe et devenir un Protectrices missile dangereux qui peut occasionner des...
  • Page 7 RASAGE -- La technique de rasage retire BALAYAGE -- Vous pouvez utiliser l’action de toute végétation non désirée. Maintenez le balayage du fil de coupe pour nettoyer vite et bas de la tête de coupe à environ 8 cm (3 facilement.
  • Page 8 1. Coupez une longueur de 8 mètres (25 S Les bobines de remplacement ont un code pieds) de fil rond de 2 mm (0,080 pouce) de de couleur pour vous permettre d’utiliser la diamètre de marque Poulan/Weed Eater!. bonne bobine dans votre appareil.
  • Page 9 3. Posez l’anneau de guidage sur la bobine cessoire de coupe et le silencieux éloignés de et placez le fil dans la fente. Permettez au toute partie de votre corps. fil de sortir de 10 à 15 cm (4 -- 6 pouces) à Réglage du ralenti partir du centre de la bobine.
  • Page 10 TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arrêtez l’appareil et débranchez la bougie d’allumage avant d’exécuter n’importe lequel des remèdes recommandés ci-- dessous autre que les remèdes qui exigent l’exécution de l’appareil. PROBLÈME CAUSE REMEDY Le moteur 1. L’interrupteur ON/OFF est 1. Mettez l’interrupteur ON/OFF à la dans le position OFF.
  • Page 11 à l’acheteur original que chaque les ajustements normaux expliqués dans le nouve l’outil à essence ou accessoire de la manuel d’instructions. marque Poulan! ne présente aucun défaut CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES matériel ou de fonctionnement et convient de DROITS LEGAUX SPECIFIQUES ET VOUS réparer ou de remplacer sous cette garantie...
  • Page 12 CE QUI N’EST PAS COUVERT : Toute pan- distributeur autorisé de service le plus proche ou appeler ELECTROLUX HOME PROD- ne occasionnée par un mauvais traitement, la UCTS, INC., au numéro 1--800--554--6723. négligence ou un mauvais entretien n’est pas DATE DE DÉBUT DE GARANTIE : La pé- couverte.

Ce manuel est également adapté pour:

Ee450cxl