Sommaire des Matières pour Sartorius arium mini plus H20-MA-UV-T
Page 1
Mode d’emploi Traduction du mode d’emploi original arium mini plus | arium mini | arium mini essential ® ® ® H2O-MA-... | H2O-MM-... | H2O-MU-... Système de purification d’eau 1000025360...
À propos de ce mode d’emploi 1 À propos de ce mode d’emploi 1.1 Validité Le manuel fait partie intégrante de l’appareil. Ce mode d’emploi est valable pour les versions suivantes de l’appareil : Appareil Modèle ® arium mini plus H2O-MA-UV-T | H2O-MA-T | H2O-MA-UV-T-US | H2O-MA-T-US ®...
Si aucune qualification n’est indiquée avec les opérations décrites dans ce manuel : les opérations décrites s’adressent au groupe cible « Opérateur ». Si certaines opérations doivent être effectuées par d’autres groupes cibles ou par le Sartorius Service : la qualification nécessaire est indiquée dans la description de l’opération. Mode d'emploi arium ®...
En cas de perte du mode d’emploi, demandez-en un autre exemplaire ou téléchargez la version la plus récente sur le site Internet de Sartorius (www.sartorius.com). Toutes les personnes qui travaillent sur l’appareil doivent avoir accès aux informa tions contenues dans le manuel.
N’utilisez pas de câbles de raccordement au secteur de dimensions insuffisantes. Si le bloc d’alimentation ou le câble de raccordement au secteur doivent être remplacés : contactez le Sartorius Service. Ne réparez pas et ne modifiez pas le bloc d’alimentation ou le câble de raccordement au secteur.
Description de l’appareil 3 Description de l’appareil 3.1 Vue d’ensemble de l’appareil Ill. 3-1 : arium® mini plus (exemple) Pos. Désignation Écran tactile Sortie d’eau Filtre final Cache avant Cache latéral Mode d'emploi arium ® mini plus | arium ® mini | arium ®...
Ill. 3-2 : Connecteurs électriques de l’arium® mini plus (exemple) Pos. Désignation Explication Connecteur « USB » Pour le Sartorius Service Connecteur « Power » Pour raccorder le bloc d’alimentation (alimentation électrique) 3.3 Raccords pour tuyaux d’eau Ill. 3-3 : Raccords pour tuyaux d’eau de l’arium® mini plus (exemple) Pos.
Description de l’appareil 3.4 Tuyaux 3.4.1 Tuyau d’alimentation en eau Le tuyau d’alimentation en eau permet d’amener l’eau d’alimentation dans l’appareil. − arium mini plus : arrivée d’eau du robinet ® − arium mini essential : arrivée d’eau prétraitée ® Le tuyau d’alimentation en eau porte l’inscription «...
Description de l’appareil 3.5 Production d’eau ultrapure 3.5.1 Composition du système Ill. 3-4 : Composition du système arium mini plus ® Ill. 3-5 : Composition du système arium ® mini Ill. 3-6 : Composition du système arium mini essential ® Mode d'emploi arium ®...
Description de l’appareil Pos. Désignation Pos. Désignation Entrée (eau d’alimentation) Lampe UV (185/254 nm) Pompe Cartouche d’eau ultrapure (pack Scientific) Cartouche de prétraitement Mesure de la conductivité Mesure de la conductivité Soutirage de l’eau produite Bag (poche) Évacuation (eau rejetée) Pompe 3.5.2 Alimentation en eau L’alimentation en eau diffère en fonction du type d’appareil :...
Description de l’appareil Étape de production d’eau ultrapure (deuxième étape de purification) Au cours de la deuxième étape de purification, l’eau prétraitée est transformée en eau ultrapure (ASTM type 1) : à cet effet, l’eau prétraitée stockée dans la bag (arium mini plus et arium mini) ou l’eau prétraitée directement amenée dans le...
Principes d’utilisation 4 Principes d’utilisation 4.1 Mode de soutirage En mode de soutirage, l’écran contient des informations sur la qualité de l’eau et sur le niveau de remplissage de la bag (poche) ainsi que les boutons importants pour le soutirage. 0.055 μS/cm c 21.3...
Principes d’utilisation 4.2 Affichage des messages L’appareil affiche trois sortes de messages : − Messages d’erreur (erreurs) : − Il n’est pas possible de soutirer de l’eau. − Le chapitre 9.1, page 66 contient des détails sur les causes et l’élimination des messages d’erreur.
Principes d’utilisation 4.3 Messages dans le mode de soutirage Quand plusieurs messages sont actifs, il est possible d’afficher la liste de messages dans le mode de soutirage (voir chapitre « 4.4 Liste des messages », page 19). La liste des messages n’apparaît que si plusieurs messages sont actifs et si au moins un message ne peut pas être représenté...
Principes d’utilisation 4.4 Liste des messages La liste de messages permet de consulter tous les messages actifs. Les messages de cette liste sont classés par priorité. Les messages d’erreur apparaissent en première place. À l’intérieur d’un même niveau de priorité, les messages sont classés par date et par heure.
Principes d’utilisation 4.5 Menu Le menu permet d’effectuer tous les réglages du système et les opérations d’entretien de l’appareil. Soutirage Entretien Remplissage de la bag Ill. 4-5 : Menu Pos. Symbole Nom Description Soutirage Ouvre l’écran de soutirage. Entretien Ouvre le menu « Entretien ». Remplissage Ouvre l’assistant de remplissage de la bag de la bag...
Principes d’utilisation 4.6 Navigation dans les menus Un écran tactile permet de commander l’appareil. Quand plusieurs options de menu sont disponibles, il est possible de faire glisser l’écran tactile vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’entrée souhaitée. AVIS Dommages sur l’appareil en cas d’utilisation d’objets pointus ou coupants, par ex.
Principes d’utilisation 4.7 Bloc numérique Le bloc numérique permet de saisir un volume de soutirage ou différents réglages du système. > 10:11 Heure Ill. 4-6 : Bloc numérique (exemple : saisie de l’heure) Pos. Symbole Nom Description Nom de la boîte Indique le nom de la boîte de dialogue actuelle.
Informations Affiche les coordonnées de Service Sartorius et la date de la prochaine maintenance. Affichage Change les unités pour des valeurs l’affichage de la qualité et de la température de l’eau.
Page 24
Principes d’utilisation Menu Menu Sous-menu Description Rappel Indique quand il est nécessaire de changer les consommables. Entretien Changement Démarre le changement de la du matériel bag (uniquement sur arium mini ® plus et arium mini). ® Cartouche de Démarre le changement de la prétraitement cartouche de prétraitement (uni- quement sur arium...
Principes d’utilisation 4.9 Paramètres du menu « Réglages » Paramètre Valeurs de Explication réglage Langue Anglais Allemand Français Italien Espagnol Portugais Polonais Russe Japonais Chinois Format JJ.MM.AAAA Jour.Mois.Année de la date MM/JJ/AAAA Mois/Jour/Année AAAA-MM-JJ Année-Mois-Jour, selon la norme ISO (ISO)* Format 12 h (AM/PM) Comptage avec deux fois 12 heures...
Principes d’utilisation Paramètre Valeurs de Explication réglage Verrouillage Activé Active le verrouillage du soutirage. Si la valeur soutirage limite est dépassée lors du soutirage, un mes- sage d’erreur apparaît avec un triangle d’aver- tissement rouge 8. Il n’est pas possible de soutirer de l’eau.
Installation 5 Installation 5.1 Contenu de la livraison Quantité arium mini arium mini ® ® arium mini ® plus essential Appareil de paillasse Tuyau d’alimentation en eau : PE, diamètre extérieur de 4“, longueur 2,40 m – avec raccord de réduction a“ sur 4“ (adaptateur) et tuyau (PE, diamètre extérieur de a“, longueur 0,05 m Tuyau d’évacuation d’eau : PE, diamètre extérieur de a”, longueur 2,40 m Tuyau de soutirage : PVDF, diamètre extérieur de 4”, longueur 2,40 m...
5.3 Déballer et installer l’appareil Nous vous conseillons de confier l’installation et la mise en service de l’appareil à un technicien qualifié du Sartorius Service. À cet effet, contactez le Sartorius Service. ATTENTION Risque d’électrocution si de l’eau s’écoule de l’appareil ! De l’eau peut s’écouler lors du maniement de l’appareil.
− Câble secteur 6 Mise en service Nous vous conseillons de confier la mise en service de l’appareil à un technicien qualifié du Sartorius Service. À cet effet, contactez le Sartorius Service. 6.1 Raccorder le bloc d’alimentation. ATTENTION Risque d’électrocution en cas de mauvaise manipulation des câbles secteur ! L’utilisation de câbles secteur qui sont endommagés ou qui ne sont pas aux normes...
Mise en service Raccordez le bloc d’alimentation au connecteur « Power » à l’arrière de l’appareil. Fixez le bloc d’alimentation au boîtier de l’appareil à l’aide de la bande Velcro fournie. À cet effet, tirez la bande Velcro à travers la boucle comme représenté sur la photo ci-contre.
Mise en service 6.2 Mettre l’appareil en service 6.2.1 Vue d’ensemble de la mise en service Quand la vérification du système est terminée, la boîte de dialogue « Language » apparaît. L’assistant guide automatiquement l’utilisateur à travers toutes les étapes de la mise en service.
Le bouton [DEMO] permet de démarrer le mode de démonstration de l’appareil. Le mode de démonstration est protégé par un mot de passe et seuls les techniciens de Sartorius peuvent y accéder. Procédure Pour démarrer le mode de mise en service : touchez le bouton [START].
Mise en service > Saisissez l’heure. 10:11 Heure Touchez [l] pour confirmer la saisie. 6.2.5 Régler l’affichage des valeurs Conditions requises La boîte de dialogue « Affichage des valeurs » s’affiche. Affichage des valeurs Sélectionnez les valeurs que vous voulez afficher pour le soutirage d’eau Procédure...
Mise en service 6.3 Installer la cartouche de prétraitement (uniquement sur arium mini plus) ® Vous devez installer une cartouche de prétraitement dans l’appareil. La fixation de la cartouche de prétraitement porte l’inscription « R ». Procédure Enlevez le cache avant. Touchez [OK] pour confirmer le retrait du cache.
Mise en service 6.4 Installer la cartouche d’eau ultrapure Vous devez installer une cartouche d’eau ultrapure dans l’appareil. La fixation de la cartouche d’eau ultrapure porte l’inscription « L ». Procédure Enlevez le cache avant. Touchez [OK] pour confirmer le retrait du cache. La boîte de dialogue «...
Mise en service Si vous utilisez un arium mini plus ou un arium mini : la boîte de dialogue ® ® « Installation de la bag » apparaît. Vous devez installer une bag (poche) (voir Installation de la bag chapitre 6.5, page 36). Enlevez le cache sur le côté...
Page 37
Mise en service AVIS Risque de dommages sur la bag en cas de mauvaise manipulation ! Vous risquez d’endommager la bag si vous forcez pour l’installer dans la glissière. Exercez seulement une légère pression quand vous installez la bag dans la glissière. Accrochez la poignée de la bag dans la glissière qui se trouve dans le haut de l’appareil.
Mise en service 6.6 Raccorder les tuyaux 6.6.1 Raccorder le tuyau d’alimentation en eau (uniquement sur arium mini plus ou arium mini essential) ® ® Pour empêcher que des particules ne pénètrent dans l’appareil, il est conseillé d’utiliser le crible livré avec l’appareil. Procédure Raccordez le tuyau d’alimentation en eau au raccord «...
Mise en service 6.6.3 Raccorder le tuyau d’évacuation d’eau (uniquement sur arium mini plus ® ou arium mini) ® AVIS Risque d’éclatement de la bag en cas de pression trop élevée ! La bag peut éclater si le tuyau d’évacuation d’eau de l’appareil est obturé, bouché ou soumis à...
Mise en service 6.7 Rincer la cartouche de prétraitement (uniquement sur arium mini plus) ® Procédure Ouvrez le robinet du tuyau de sortie du réservoir. Amenez le tuyau de sortie du réservoir pour le rinçage vers l’évacuation. Préparation du rinçage De l’eau peut s’écouler du tuyau pendant le rinçage.
Mise en service 6.8 Rincer la cartouche d’eau ultrapure 6.8.1 Remplir la bag (arium mini plus ou arium mini) ® ® Remplissage automatique (arium mini plus) ® Pendant la procédure de rinçage, l’appareil remplit et rince la cartouche d’eau ultrapure. Cela permet d’éliminer l’air du circuit d’eau ultrapure. La bag se remplit automatiquement si elle ne contient pas suffisamment d’eau (niveau du réservoir) ou si elle se vide pendant la procédure de rinçage.
Mise en service 6.8.2 Effectuer le rinçage Pendant la procédure de rinçage, l’appareil remplit et rince la cartouche d’eau ultrapure. Cela permet d’éliminer l’air du circuit d’eau ultrapure. Procédure Enfoncez le tuyau de soutirage dans le raccord rapide de la sortie d’eau. Amenez l’extrémité...
Mise en service Pour redémarrer la procédure de rinçage de la cartouche d’eau ultrapure : touchez le bouton [START]. Démarrage du rinçage Appuyez sur «START» pour démarrer la procédure de rinçage. Pendant la procédure de rinçage, la durée de rinçage restante est affichée en minutes.
Mise en service 6.9 Raccorder le filtre final Conditions requises La boîte de dialogue « Raccordement du filtre » apparaît. Procédure Fixez la cloche de remplissage sur le filtre final. Enfoncez le filtre final dans le raccord rapide de la sortie d’eau. Touchez [OK] pour confirmer le raccordement du filtre final.
Fonctionnement 7 Fonctionnement 7.1 Mettre en marche et arrêter l’appareil Procédure Pour mettre l’appareil sous tension : raccordez l’appareil à l’alimentation électrique. L’appareil se met en marche et procède à une vérification du système. Pour éteindre l’appareil : débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Conseil Quand l’appareil est éteint en mode de fonctionnement normal, par ex.
Fonctionnement 7.2.2 Soutirer de l’eau ultrapure manuellement Lors du soutirage manuel, l’eau ultrapure est soutirée jusqu’à ce que le soutirage soit arrêté manuellement. ® ® Uniquement pour arium mini plus et arium mini : quand la bag est vide : le soutirage s’arrête automatiquement.
Fonctionnement Saisissez le volume de soutirage souhaité en litres. À cet effet, tenez compte des 1.00 Volume remarques concernant la saisie du volume. Le volume saisi apparaît. Touchez le bouton [START]. Le soutirage démarre. − Le volume soutiré jusqu’alors est affiché par paliers de 0,05 litres (50 ml). −...
Fonctionnement ® arium mini Procédure Si la bag ne contient pas assez d’eau : Remplissez la bag manuellement (voir chapitre , page 48). Le soutirage démarre. 7.2.5 Terminer le soutirage par le tuyau de soutirage Procédure Si vous avez soutiré de l’eau par le tuyau de soutirage : Débranchez le tuyau de soutirage de l’appareil (débrancher le tuyau de soutirage, voir chapitre «...
Fonctionnement ® 7.4 Remplir la bag manuellement (uniquement sur arium mini). Quand la bag de l’appareil est vide ou ne contient plus assez d’eau pour le volume de soutirage souhaité, il est possible de la remplir manuellement. Vous pouvez accéder à la procédure de remplissage manuel de la bag de différentes manières.
Fonctionnement La boîte de dialogue « Remplissage de la bag » (étape 1) apparaît. Vérifiez si le tuyau de remplissage du réservoir est connecté au raccord « Inlet ». Prépar. du remplissage Si nécessaire : raccordez le tuyau de remplissage du réservoir. Raccordez le tuyau de remplissage du AVIS La qualité...
Fonctionnement 7.5.1 Mode ECO automatique En plus du mode de veille, l’appareil dispose également d’un mode ECO automatique. Une minute après la dernière action sur l’appareil, la recirculation de l’étape de production d’eau ultrapure s’arrête et l’écran devient sombre. Si vous ne touchez pas l’écran pendant les 15 minutes qui suivent, l’appareil passe automatiquement en mode de veille.
Fonctionnement 7.7 Ajuster le volume Pour pouvoir soutirer une quantité d’eau ultrapure la plus précise possible, il est possible de réajuster le capteur de débit de l’appareil. À cet effet, vous devez soutirer un échantillon d’environ un demi-litre. Ensuite, mesurez le volume de l’échantillon prélevé et transférez la valeur à l’appareil. Cet échantillon sert de référence pour le soutirage selon un critère de volume.
Nettoyage et maintenance 8 Nettoyage et maintenance 8.1 Nettoyage 8.1.1 Nettoyer l’écran Procédure Pour ne pas changer involontairement les réglages de l’appareil : activez le mode de veille (voir chapitre 7.5, page 50). Nettoyez l’écran avec précaution à l’aide d’un chiffon doux sec. Désactivez le mode de veille (voir chapitre 7.5, page 50).
Nettoyage et maintenance 8.2 Plan de maintenance Selon les volumes d’eau soutirés, il peut s’avérer nécessaire de changer les consom- mables plus souvent que cela n’est indiqué dans le plan de maintenance. Vous devez par exemple remplacer le filtre final régulièrement si vous avez besoin en permanence d’eau stérile.
Nettoyage et maintenance 8.4 Afficher les rappels Les rappels en vue de changer certains consommables s’affichent automatiquement sous la forme de messages d’avertissement (voir chapitre 9.2, page 68). Une vue d’ensemble des changements de consommables prévus peut être affichée. Tous les rappels sont mis à jour automatiquement une fois que le consommable a été...
Nettoyage et maintenance 8.5.2 Changer la bag (uniquement sur arium mini plus ou arium mini) ® ® Vider la bag Conditions requises − Activez l’option de menu [ Bag ] dans le menu « Changement du matériel ». − La boîte de dialogue « Vidange de la bag » s’affiche. Vidange de la bag Ouvrez la sortie du réservoir (Bag Procédure...
Page 57
Nettoyage et maintenance Installer la nouvelle bag Procédure AVIS Risque de dommages sur la bag en cas de mauvaise manipulation ! Vous risquez d’endommager la bag si vous forcez pour l’installer dans la glissière. Exercez seulement une légère pression quand vous installez la bag dans la glissière. Accrochez la poignée de la bag dans la glissière qui se trouve dans le haut de l’appareil.
Nettoyage et maintenance 8.5.3 Changer la cartouche de prétraitement (uniquement sur arium mini plus) ® Pour changer la cartouche de prétraitement, il faut enlever le filtre final et dépressuriser l’appareil. La cartouche de prétraitement porte l’inscription « R ». Conditions requises −...
Nettoyage et maintenance 8.5.4 Changer la cartouche d’eau ultrapure Pour changer la cartouche d’eau ultrapure, il faut enlever le filtre final et dépressuriser l’appareil. La cartouche d’eau ultrapure porte l’inscription « L ». Conditions requises − L’option de menu [Cartouche d’eau ultrapure] est activée dans le menu « Change- ment du matériel ».
Nettoyage et maintenance 8.5.5 Changer la lampe UV L’appareil peut être équipé d’une lampe UV. Si la lampe UV doit être changée : il faut installer une lampe UV adaptée (voir chapitre « 15 Consommables », page 77). La lampe UV se trouve sous la fixation de la cartouche droite (cartouche de prétraite- ment).
Page 61
Nettoyage et maintenance Enlevez le connecteur noir de la lampe UV usagée. Dévissez le couvercle en plastique noir du boîtier de la lampe UV. Si nécessaire : utilisez un outil adapté. Enlevez le couvercle en plastique noir du boîtier de la lampe UV. Sortez la lampe UV usagée avec précaution du boîtier, mettez-la dans un emballage sûr et jetez-la (voir chapitre «...
Nettoyage et maintenance 8.5.6 Changer le filtre final Enlever le filtre final Conditions requises − Si l’option de menu [Filtre final] ou [Ultrafiltre] est activée dans le menu « Change ment du matériel » : la boîte de dialogue « Retrait du filtre » apparaît. Retrait du filtre −...
Nettoyage et maintenance 8.6 Activer, désactiver ou régler le rappel en vue de changer le filtre final Vous devez remplacer le filtre final régulièrement si vous avez besoin en permanence d’eau stérile ou sans endotoxines. L’appareil peut rappeler qu’il est nécessaire de changer le filtre final.
Nettoyage et maintenance La boîte de dialogue « Dépressurisation syst. » apparaît. Touchez le bouton [START]. Dépressurisation syst. Appuyez sur «START» pour démarrer la dépressurisation. La boîte de dialogue « Dépressurisation » apparaît. L’appareil se dépressurise. L’opération dure environ 30 secondes. Dépressurisation Pour arrêter prématurément la dépressurisation, par ex.
Page 65
Nettoyage et maintenance Uniquement pour arium mini plus : ® La bag se remplit automatiquement si elle ne contient plus suffisamment Remplissage de la bag d’eau ou si elle se vide pendant la procédure de rinçage. Quand la procédure de remplissage est terminée et que la boîte de dialogue 14 % «...
électrique et attendez une minute. pas éditées. interne. Raccordez l’appareil à l’alimentation électrique. Si l’erreur se produit à nouveau : contactez le Sartorius Service. Erreur 0140 Le système ne La lampe UV n’est Vérifiez que le connecteur noir de la lampe 8.5.5, page 60...
Page 67
« Bag Outlet » et vérifiez si le niveau de remplissage de la bag change. Si l’erreur se produit à nouveau : contactez le Sartorius Service. Erreur La conductivité Il y a de l’air dans Ventilez l’appareil.
La cartouche de Changez la cartouche de prétraitement. 8.5.3, page 58 prétraitement est usée. Si l’erreur se produit à nouveau : contactez le Sartorius Service. La conductivité de l’eau La conductivité Il y a de l’air dans le Ventilez l’appareil.
être changé. maintenance du filtre stérile. final est écoulé. Il est nécessaire de La maintenance L’intervalle de la Contactez le Sartorius Service. faire effectuer la main- doit être maintenance est écoulé. tenance par le Service effectuée. Sartorius. 9.3 Autres erreurs...
(voir chapitre « 14.2 Conditions ambiantes », page 73), 10.2 Renvoyer l’appareil et les composants Vous pouvez renvoyer les appareils ou pièces défectueuses à la société Sartorius. Les appareils renvoyés doivent être propres, décontaminés et correctement emballés. Les éventuels dommages dus au transport ainsi que les mesures de nettoyage et de désinfection de l’appareil et des éléments effectuées ultérieurement par Sartorius...
AVERTISSEMENT Risque de blessures causées par des appareils contaminés ! Les appareils contaminés par des matières dangereuses (contaminations NBC) ne sont pas repris par la société Sartorius pour être réparés ou éliminés. Mode d'emploi arium ® mini plus | arium ®...
Apportez la lampe UV dans une entreprise agréée d’élimination des matières dangereuses. Éliminez l’appareil. Consultez à cet effet les consignes d’élimination disponibles sur notre site Internet (www.sartorius.com). Signalez à l’entreprise d’élimination et de recyclage que l’appareil contient des batteries. Recyclez l’emballage conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.
Caractéristiques techniques 14.3 Sécurité des matériels électriques Unité Valeur Règles de sécurité selon EN/CEI 61010-1 Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 1 : exigences générales 14.4 Compatibilité électromagnétique Unité Valeur Exigences relatives à la CEM selon EN 61326-1 Matériels électriques de mesure, de commande et de labora- toire –...
Caractéristiques techniques 14.5.2 arium mini et arium mini essential ® ® Unité Valeur Type d’eau Eau ultrapure ASTM de type 1 Débit du soutirage d’eau l/min < 1,0 Soutirage selon un critère de volume Entre 0,05 et 5 (par paliers de 50 ml) Conductivité...
Caractéristiques techniques 14.6.2 arium mini ® Unité Valeur Compatibilité / Type Eau purifiée par osmose inverse, distillation ou désionisation Pression d’entrée Sans pression Température °C 2 à 30 Conductivité spécifique μS/cm < 100 (compensé à 25 °C) Taux de COT <...
Internet de Sartorius (www.sartorius.com). Si vous avez des questions sur le système et si vous contactez le Sartorius Service en cas de dysfonctionnement, veuillez indiquer les informations sur l’appareil, par ex.
Page 78
Mode d'emploi arium ® mini plus | arium ® mini | arium ® mini essential...
Traduction du document original Déclaration de conformité CE/UE Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Fabricant 37070 Goettingen, Allemagne déclare sous sa seule responsabilité que l'appareil Type d'appareil Système de purification d'eau arium® mini plus, arium® mini, arium® mini essential Série...
Master Contract: 167555 Project: 70055155 Date Issued: 2016-01-15 Issued to: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG 94-108 Weender Landstrasse Goettingen, 37075 GERMANY The products listed below are eligible to bear the CSA Mark shown with adjacent indicators 'C' and 'US' for Canada and US or with adjacent indicator 'US' for US only or without either indicator for Canada only.
Page 81
Project: 70055155 Date Issued: 2016-01-15 Rating: 24 Vdc; 3,0 A (max.). For use with the power supply: FSP, Model FSP150-AAAN2 (Sartorius model 1000018304): Input: 100-240Vac, 50-60Hz, 2A, Output: 24Vdc, 6.25A. Notes: 1. The above model has been evaluated for use in a Pollution Degree 2, Installation Category II.
Page 82
Les informations et illustrations contenues dans ce manuel correspondent à la version actuelle. Sartorius se réserve le droit de modifier la technique, les équipements et la forme des appareils par rapport aux informations et illustrations de ce manuel. Pour faciliter la lecture, les formes masculines ou féminines utilisées dans ce manuel...