49 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
Die Aktivierung der
Anhängerfunktionen muss wie folgt
durchgeführt werden:
1.
Fahrzeugauswahl
2.
In Diagnose wechseln - Codierung
3.
Anhängerkupplung de-/aktivieren
4.
Diagnose Interface Bus auswählen
5.
Anleitung folgen
Fahrzeuge mit Assistenzsystemen
6.
AHK an Assistenzsysteme anpassen
ausführen
7.
Anleitung folgen
8.
Diagnose
9.
Fehlerspeicher auslesen, ggf. löschen
10.
Fertig
Per attivare le funzioni del
rimorchio, procedere nel modo
seguente:
1.
Scelta vettura
2.
Passare alla >Diagnosi< - Codifica
3.
Attivare / disattivare il gancio
di traino
4.
Selezionare il interfaccia di diagnosi
5.
Seguire le istruzioni
Veicoli con sistei di assistenza
6.
Adattare i sistemi installati
7.
Seguire le istruzioni
8.
Diagnosi
9.
Leggere la memoria guasti
e cancellare, se necessario
10.
Terminato
© Erich Jaeger GmbH + Co. KG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg,
051191d260218EJH
Tel.: +49 (0) 6031 794-444 / e-mail: ekitsupport@erich-jaeger.de
The activation of the trailer functions
must be performed as follows:
1.
Vehicle selection
2.
switch to diagnostics - coding
3.
Deactivate/activate trailer coupling
4.
Select diagnotstic Interface Bus
5.
Follow instructions
Vehicles with assistance systems
6.
Perform adaptation of trailer
coupling on assistance systems
7.
Follow instructions
8.
Diagnostics
9.
Read out error memory, delete
if necessary
10.
Done
La activación de las funciones de
remolque debe realizarse de la
siguiente manera:
1.
Selección de vehículo
2.
Cambiar a diagnosis - Codificación
3.
Desactivar/activar acoplamiento para
remolque
4.
Seleccionar diagnosis Interface Bus
5.
Seguir las instrucciones
En vehículos con sistemas de asistencia
6.
Ejecutar adaptación de acoplamiento
para remolque a sistemas de
asistencia
7.
Seguir las instrucciones
8.
Diagnosis
9.
Leer memoria de averías y borrarla
si esnecesario
10.
Listo
Pour activer l'attelage, procéder de la
façon suivante :
1.
Choix véhicule
2.
Aller dans le diagnostic - codage
3.
Activer/désactiver le diagnostic
4.
Sélectionner le BUS d'interface
de diagnostic
5.
Suivre les instructions
Véhicules avec systèmes d'aide
6.
Effectuer une adaptation
d'attelage aux systèmes d'aide
7.
Suivre les instructions
8.
Diagnostic
9.
Lire la mémoire de défaut et
effacer les codes d'erreur
éventuellement mémorisés
10.
Terminé
De activering van de
aanhangerfuncties moet als volgt
worden uitgevoerd.:
1.
Voertuigselectie
2.
Ga naar Diagnose - Codering
3.
Aanhangwagenkoppeling
deactiveren/ activeren
4.
Diagnose interface bus selecteren
5.
Volg instructie op
Bij voertuigen met assistentiesystemen
6.
"Aanhangwagenkoppeling
aanpassen aan assistentiesystemen"
uitvoeren
7.
Volg instructie op
8.
Diagnose
9.
Foutcodegeheugen uitlezen en indien
nodig wissen
10.
Gereed
30 / 32