1
Install the handle
Installer les poignées
4
5
7
8
Place the fixing flange (11), metal washer
(10), foam washer (9) on the threaded body
(13), and insert it through the hole under the
deckmount.
Tighten the flange (8) to the body on the
countertop. Place the rubber ring (6) on the
handle base ring (7), insert into the handle
base (3). Place the second rubber ring (2) on
the handle base and tighten it to the handle
(1) with the key supplied. Place the handle
assembly on the threaded body (13) with the
rubber ring (5). Tighten the set screw (4). Se-
cure the handle assembly with two screws
(12) under the deckmount.
Placer la bride de fixation (11), la rondelle mé-
tallique (10), la rondelle de mousse (9) sur le
corps fileté (14) et l'insérer dans le trou sous
le comptoir.
Serrer la bride (8) sur le corps sur le comp-
toir. Placer l'anneau de caoutchouc (6) sur
l'anneau de base de la poignée (7), insérer
dans la base de poignée (3). Placer le deux-
ième anneau en caoutchouc (2) sur la base
de poignée et le serrer au poignée (1) avec
la clé fournie. Placer l'ensemble de poignée
sur le corps fileté (13) avec l'anneau de caou-
tchouc (5). Serrer la vis de réglage (4). Fixer la
poignée avec deux vis (12) sous le comptoir.
last revision: 03/09/2021
2
Install the vertical spray
Installer le jet vertical
1
2
3
6
1
9
10
11
12
13
Fig.1
Apply a ring of plumbers putty to the
vertical spray (1). Insert the vertical
spray inside the bowl. From underneath,
slide the rubber washer (2), the metal
washer (3) and tighten firmly with hex-
agonal nut (4).
Appliquer un anneau de mastic pour
le jet vertical (1). Insérer le jet vertical
à l'intérieur du bol. Depuis le dessous,
faites glisser la rondelle en caoutchouc
(2), la rondelle de métal (3) et serrer
avec l'écrou hexagonal (4).
xround X7526
3
2
3
4
Fig.2
Install the L elbow (8) into the side outlet of the
diverter with the arrow pointing out. Seal firmly
in place pointing down. Thread the Y connection
(7) onto the nipple end at the bottom of the di-
verter. Slide one of the coned shaped washer (5)
over the body (cone shape up). From underneath
the bidet, slide the body through the appropriate
hole and secure firmly from the top with the sec-
ond coned shape washer (5) (cone down), fric-
tion washer (4) and tie down nut (3). Thread the
finished trim collar (2) on the body of the diverter,
mount the handle (1) on the broach and tie down
with the screw and cap.
Installer le coude L (8) dans la prise latérale de
l'inverseur avec la flèche pointant vers l'exterieur.
Sceller fermement en place vers le bas. Enfilez-
la connexion Y (7) sur l'extrémité du mamelon au
fond de l'inverseur. Assurez-vous que la rondelle
noire est à l'intérieur pour sceller. Faire glisser
une rondelle de la forme conique (5) sur le corps
(forme de cône vers le haut). Pour le dessous de
bidet, faites glisser le corps à travers le trou ap-
proprié et fixer solidement par le haut avec la
deuxième de forme conique rondelle (5) (cône
vers le bas), la rondelle de friction (4) et attacher
l'écrou (3). Enfiler le collet de finition fini (2) sur le
corps de l'inverseur, monter la poignée (1) sur la
broche et serrer avec la vis et le bouchon.
4
4 hole bidet set
robinet de bidet à 4 trous
The vacuum breaker-di-
verter
Le casse vide-inverseur
1
2
4
5
8
aquabrass.com
3
6
7
Fig.3