Télécharger Imprimer la page
iMSENS iMS M4-4 360 Mode D'emploi

iMSENS iMS M4-4 360 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

iMS M4-4 360º
PT – Benvindo ao manual do detetor de presença com sensor de infravermelhos
Por questões de segurança e de qualidade, aconselhamos a leitura das instruções de utilização, antes da instalação
do produto.
Este produto destina-se à deteção de presença.
Potência max: 2000W (lâmpadas incandescentes); 1000W (lâmpadas economizadoras e Led)
Voltagem: 220V/AC-240V/AC / 50HZ | Ângulo deteção: 360º | Alcance deteção: presença ø 6m / tangencial ø 20m |
Tipo proteção: IP55 | Classe: II | Altura instalação: 2.5 – 10m | Regulação Crepuscular: 5-200Lux (ajust) |
Temperatura: -20º + 40ºC | Ajuste tempo: 10s - 30 min | Humidade: <93% HR
ES – Bienvenido a la utilización de detector de presencia infrarrojo
Por razones de seguridad y calidad, le aconsejamos que lea las instrucciones de uso antes de instalar el producto.
Este producto está destinado a la detección de presencia.
ESPECIFICACIONES: Sensor tipo: infrarrojo
Potencia max: 2000W (bombilla incandescente); 1000W (bombilla bajo consumo y Led)
Tensión de alimentación: 220V/AC-240V/AC / 50HZ | Grados detección: 360º | Rango detección: presencia ø 6m /
tangencial ø 20m | Tipo protección: IP55 | Clase protección: II | Altura instalación: 2.5 – 10m | Regulación
crepuscular: 5-200Lux (ajust) | Rango temperatura:-20º + 40ºC | Temporizador: 10s -30min | Rango humedad:
<93%RH
GB – Welcome to use Infrared presence sensor
For safety and quality reasons, we advise you to read the instructions for use before installing the product.
This product is intended for presence detection.
SPECIFICATION: Sensor type: infrared
Rated Load: 2000W (incandescent lamp); 1000W (energy-saving lamp and Led)
Power Source: 220V/AC-240V/AC / 50Hz | Detection Range: 360º | Detection Distance: presence ø 6m / tangential ø
20m | Protection: IP55 | Class protection: II | Installation Height: 2.5m – 10m | Ambient Light: 5-200LUX (adjust)
Working Temperature: -20º + 40℃ | Time-Delay: 10sec - 30min | Working Humidity: <93%RH
FR – Bienvenue sur le manuel du détecteur de présence avec capteur infrarouge
Pour des raisons de sécurité et de qualité, nous vous conseillons de lire les instructions d'utilisation avant
d'installer le produit.
Ce produit est destiné à la détection de présence.
CREDITS: capteur de type infrarouge:
Puissance max: 2000W (lampes à incandescence); 1000W (économiseurs et Led)
Tension: 220 V / AC-240V / AC / 50HZ | Angle de détection: 360º | Plage de détection: présence ø 6m / tangentiel ø
20m | Type de protection: IP55 | Classe: II | Hauteur d'installation: 2.5 – 10m | Règlement Twilight: 5-200Lux (ajusté)
| Température: -20º + 40ºC | Régler l'heure: 10 s -30min | Humidité: <93% HR
CZ – Vítejte v návodu na použití infračerveného senzoru přítomnosti
Z důvodů bezpečnosti a kvality vám doporučujeme přečíst si pokyny pro použití před instalací produktu.
Tento produkt je určen k detekce přítomnosti.
SPECIFIKACE: Typ snímače: infračervený
Jmenovité zatížení: 2000 W (žárovka); 1000W (energeticky úsporná žárovka a LED)
Zdroj napájení: 220V / AC-240V / AC / 50Hz | Rozsah detekce: 360 ° | Vzdálenost detekce: přítomnost ø 6m /
tangenciální ø 20m | Ochrana: IP55 | Ochrana třídy: II Výška instalace: 2,5m - 10m | Okolní světlo: 5-200LUX
(nastavitelné). Pracovní teplota: -20 ° + 40 ° C. Časové nastavení: 10sec - 30min. | Pracovní vlhkost: <93% RH.
PT – FUNCIONAMENTO:
- A programação do sensor é efetuada através do comando remoto.
- Identifica dia e noite automaticamente: A luz ambiente pode ser ajustada de acordo com o pretendido. Pode
funcionar durante o dia e à noite quando pressionar a posição 'SOL24H' (máximo). Pode funcionar apenas à noite
quando se pressiona a posição: 5LUX, 10, 20, 30, 50, 100, 200.Quanto à programação, consulte à frente sobre a
função TESTE.
- O tempo de atraso é adicionado continuamente: quando recebe os segundos sinais de indução após a primeira
indução, o sensor calcula o tempo uma vez mais a partir do primeiro tempo de atraso.
- Tempo de atraso é ajustável: Pode ser ajustado de acordo com o seu desejo, o mínimo é 10seg, e o máximo é 30min.
ES – FUNCIONAMIENTO:
- Identifica día y noche automáticamente: La luz ambiental se puede ajustar según lo deseado. Puede funcionar
durante el día y la noche cuando presione la posición 'SOL24H' (máximo). Puede funcionar sólo por la noche cuando
se presiona la posición: 5LUX, 10, 20, 30, 50, 100, 200. En cuanto al ajuste, consulte el método de prueba.
- El tiempo de retardo se añade continuamente: cuando recibe los segundos signos de inducción después de la
primera inducción, el sensor calcula el tiempo una vez más a partir del primer tiempo de retardo
- Tiempo de retardo es ajustable: Puede ajustarse según su deseo, el mínimo es 10seg, y el máximo es 30min.
GB – FUNCTION:
- Can identify day and night: The consumer can adjust work ambient light. It can work in the daytime and at night
when it is Press on the "sun.24H" position (max). It can work in the night when it is Press the
"5LUX,10,20,30,50,100,200" position. As for the adjustment pattern, please refer to the testing pattern.
- Time-Delay is added continually: When it receives the second induction signals after the first induction, it will
compute time once more on the basic of the first time-delay rest.
- Time–Delay is adjustable. It can be set according to the consumer's desire. The minimum time is 10sec. The
maximum is 30min.
FR – FONCTION:
- Identifier jour et nuit automatiquement: La lumière ambiante peut être réglé en fonction du besoin. Il peut
fonctionner pendant la journée et la nuit lorsque vous appuyez sur la position « SOL24H » (maximum). Il ne peut
fonctionner que la nuit lorsque la position en appuyant sur: 5LUX, 10, 20, 30, 50, 100, 200.Quanto le réglage, voir la
méthode d'essai.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour iMSENS iMS M4-4 360

  • Page 1 Tension: 220 V / AC-240V / AC / 50HZ | Angle de détection: 360º | Plage de détection: présence ø 6m / tangentiel ø 20m | Type de protection: IP55 | Classe: II | Hauteur d'installation: 2.5 – 10m | Règlement Twilight: 5-200Lux (ajusté) iMS M4-4 360º | Température: -20º + 40ºC | Régler l'heure: 10 s -30min | Humidité: <93% HR CZ –...
  • Page 2 - Le temps de retard est ajoutée continuellement, en recevant les seconds signaux après la première induction par - Relier la puissance et la charge sur la colonne de fil de connexion capteur selon le schéma de connexion de fil. induction, le capteur calcule le temps de nouveau à...
  • Page 3 - Después de la primera detección, el sensor permanecerá activo después de 5-10 segundos. Cuando no hay detección, la carga se interrumpe en 5-15 segundos. AUTO - Presione el botón 5LUX en el mínimo (posición LUNA). Si se ajusta en menos de 5Lux el detector no debe funcionar PT-Pressione 1 vez, o sensor funcionará...
  • Page 4 conformément aux dispositions légales. CZ – UPOZORNĚNÍ: PT – NOTAS: - Pokud dojde k výpadku napájení, nastavení naprogramovaná příkazem zůstane nedeprogramována. - Quando há uma falha de energia os setting programados através do comando mantém-se não se desprograma. - Musí být instalován elektrikářem nebo zkušenými osobami pomocí nástrojů a osobních ochranných prostředků - Deve ser instalado por um eletricista ou pessoa experiente com recurso às ferramentas e aos equipamentos de označených pro elektrická...
  • Page 5 C. Zkontrolujte, zda připojený výkon odpovídá návodu. GB – SOME PROBLEM AND SOLVED WAY: D. Zkontrolujte, zda se teplota v okolí snímače nemění, například klimatizací nebo ústředním topením atd. The load do not work: a. please check if the connection-wiring of power and load is correct. PT –...
  • Page 6 +351 234 484 031 ES – Producto clasificado de acuerdo con la directiva 2012/19 / EU sobre los residuos de aparatos eléctricos y imsens@pronodis.pt electrónicos (REEE). El producto no puede recibir tratamiento similar al de los residuos domésticos y debe depositarse en el punto de recogida, según las normas locales..