Télécharger Imprimer la page

AQUALUX 101476 Notice D'utilisation page 2

Publicité

Pré requis -
Foreword
- Requisitos
La notice de l'enrouleur Aqualux a pour but de vous donner toutes les informations nécessaires à une installation, une utilisation et un entretien optimaux. Il est
indispensable de se familiariser avec ce document et de le conserver dans un lieu sûr et connu pour des consultations ultérieures.
The instructions of the Aqualux roller provide you all the information to install, use and maintain your product. It is essential to be familiarised with this document and to preserve it in
a sure and known place for later consultations.
El manual de uso del enrollador Aqualux tiene por objetivo de dar todas las informaciones necesarias para una instalación, un uso y un mantenimiento optimos. Es indispensable
familiarizarse con este documento y conservarlo en un lugar seguro y conocido para consultas posteriores.
Mesures de sécurité / Avertissement / Précautions -
Important safety instructions
La manœuvre est à réaliser par au moins un adulte responsable. Cependant, il est fortement recommandé que 2 personnes déroulent la couverture afin d'exercer un
effort symétrique. Placer l'enrouleur sur un sol fini horizontal. Ne pas actionner le blocage lorsque l'axe est en mouvement (composant n°5). Désactiver le blocage avant
d'utiliser l'enrouleur (composant n°5).
The manipulation must be done by at least a responsible adult. It is advised that 2 people unroll the cover in order to apply a symmetrical effort. Install the roller cover on an
horizontal finished ground. Do not lock blocking system (component n°5) when the axis is moving. Unlock blocking system (component n°5) before using the roller.
La maniobra debe realiszarse al menos por un adulto responsible. Se aconseja que 2 adultos responsables desenrollen la cobierta para ejercer un esfuerzo simétrico. Colocar el
enrollador sobre un suelo terminado horizontal. No impulsar el bloqueo (componente n°5) cuando el eje está en movimiento. Desactivar el bloqueo (componente n°5) antes de usar
el enrollador
Usage -
Use
- Uso
Enrouleur - Roller - Enrollador
Reference
Emballage - Packing - Embalaje
4m
101476
101477
5m
101478
101479
5,5m
101494
101495
6m
101480
101481
6,5m
101696
101695
II. Contenu des cartons -
Packaging contents
- Contenido de los cartones
101477
101479
101495
101481
x1
101695
5
6
101496
x1
x1
x1
x1
101482
x1
x1
III. Montage -
Assembly
- Montaje
A
- Medidas de seguridad
Bassin (m) - Pool - Piscina
Longueur - Length - Longitud
Largeur - Width - Anchura
Maxi
Mini
101496
4
3,1
5
3,9
101496
101496
5,5
4,2
6
4,7
101496
101482
101496
101482
6,5
5
Selon modèle
x8
According to the type
x10
Según el modelo
x11
x12
x1
x13
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x1
x12
16
17
18
x1
x1
x1
x4
B
6
8
7
9
C
pour enrouleurs
for rollers
para enrolladores
C
pour enrouleurs
for rollers
Maxi
para enrolladores
13
13
13
11
11
D
101476 / 101478 / 101494
19
x4
Remarques -
Remarks
- Observaciones
Les tubes latéraux doivent être de même longueur.
IV. Entretien -
Maintenance
Hors saison
-En extérieur, retirer et stocker la couverture
indépendamment de l'enrouleur dans un local. Protéger
l'enrouleur des intempéries à l'aide d'une bâche.
-Dans un local tempéré, laver la couverture à l'eau claire, la
sécher puis la positionner sur l'enrouleur.
Prévoir dans les 2 cas une bâche plastique de protection.
Se conformer aux prescriptions fournies avec la
couverture solaire utilisée.
Le 2 eme volant ne peut être utilisé qu'avec les enrouleurs
101480 & 101696.
La non utilisation des pièces 16 & 17 sur les enrouleurs
101480 & 101696 est une raison d'exclusion de garantie.
101476 / 101478 / 101494
!
A+B+
101480 / 101696
19
17 18
/ 101480 / 101696
!
x12
L
L
Référence
L Maxi (cm)
101476
127
!
101478
157
101494
170
101480
189
101696
204
The side tubes need to have the same length.
Los tubos laterales tienen que tener la misma longitud.
- Mantenimiento
Winterising
-Outside, remove the solar cover and stock it
separately from the roller. Protect the roller.
-Inside, in a moderated room, place the
cleaned and dry cover on the roller. Use a
plastic protection cover. Comply with solar
cover instructions.
The second wheel can only be used with the
rollers 101480 & 101696.
The non use of the components 16 & 17 on
the rollers 101480 and 101696 is a reason of
warranty exclusion.
13
19
16
18
A+B+
13
C+
Fuera de la temporada
-En
exterior,
retirar
y
almacenar
la
cubierta
independientemente del enrollador en un ocal. Proteger el
enrollador de las inclemencias con un toldo.
-En un local moderado, lavar la cubierta con agua clara, secarla,
luego colocarla sobre el enrollador.
Prever en los dos casos un cubre plástico de protección.
Ajustarse a las condiciones proporcionadas con la cubierta solar
utilizada.
El segundo volante solo puede ser utilizado con los enrolladores
101480 y 101696. La non utilización de las componentes 16 y
17 con los enrolladores 101480 y 101696 es una razón de
exclusión de garantia.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

101478101480101494101696