Page 1
2-IN-1 MINI-REFRIGERATOR & WINE COOLER 2-EN-1 MINI-REFRIGERADOR Y ENFRIADOR DE VINO CAVE A VIN ET MINI REFRIGERATEUR 2-EN-1 EN……..4 SP……...14 FR..24 WCL 42513 120V~60Hz 140W www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 2
PARTS DESCRIPTION CONTROL PANEL / PANEL DE CONTROL / CONTRÔLES www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 3
(°F/°C) Cache charnière 11. Bouton de réglage de Joint de porte pour la cave a vin température Porte avec compartiment porte 12. Affichage de la température bouteilles 13. Touches d’ajustement Plus chaud/Plus froid www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 4
Never use accessories that are not recommended by the producer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. Plug the appliance directly into the power outlet; do not use any extension cord or multiple power sockets. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 5
To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating 3-prong, grounding type, wall receptacle, grounded in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA 70 latest edition and all local codes and ordinances. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 6
Turn the foot clockwise or counter-clockwise to adjust its height and to ensure the perfect horizontality of the unit. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 7
NOTE: The inside temperature of the thermoelectric 2-in-1 mini-refrigerator and wine cooler depends on exterior the room temperature. To reach the minimum temperatures indicated below, the appliance should be located in a room whose temperature is between 72°F and 78°F (23°C – 26°C). www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 8
4) Upper zone and bottom zone are each controlled separately. Press “SET” once to control the upper zone (the upper display will flicker). Press “SET” twice to control the lower zone (the lower display will flicker). www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 9
Do not put any parts in the dishwasher. Never use metal utensils or harsh, abrasive products to clean the appliance. NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 10
– – work The light button is “OFF” Press the light button – – Check to assure that the – Vibrations Wine chiller is not level wine cooler is level – Adjust feet accordingly – www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 11
Output the plug, stop the – Too much humidity or – Frost inside the power, and defrost by too low temperature appliance hand, connect power inside the case again when the ice thaws www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 12
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Page 13
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
Page 14
Los armarios deben estar al menos a cinco centímetros del aparato para una ventilación adecuada No coloque ningún objeto en la parte superior del aparato. No utilice alargadores. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 15
Describe las causas de los problemas de funcionamiento que podría encontrar y que puede resolver usted. Aviso: los cambios o modificaciones hechas al aparato y que no fueron expresamente aprobadas por el fabricante pueden impedir que el www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 16
Sin CFC, sin refrigerante de gas NOTE: Este aparato no es un refrigerador estándar. La capacidad máxima de enfriamiento es alrededor de 30 grados °F (15 grados °C) por debajo de la temperatura ambiente. PARTES Vea la pagina 2-3. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 17
Antes del uso, limpie el aparato cuidadosamente, especialmente el interior (véase Limpieza y Mantenimiento). Si no estén bien colocados los accesorios dentro del aparato, póngales correctamente de nuevo. Compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 18
La temperatura está pre ajustada al salir de la fábrica. Si quiere cambiar la temperatura, elija la zona del aparato y haga los cambios necesarios. La temperatura del 2-en-1 mini-refrigerador y enfriador de vino puede programarse pulsando los botones temperatura arriba “UP” y temperatura abajo “DOWN”. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 19
• Evite colocarlo en un lugar donde le llegue la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor, o en un área sin ventilación. • No coloque objetos pesados en la parte superior del aparato www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 20
Asegúrese que la ventilación La ventilación no es del refrigerador funcione suficiente. bien y no bloquee el La ventilación no ventilador. funciona www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 21
Pare el aparato y Hay escarcha en Mucha humedad o desenchúfelo. Saque la la pared trasera temperatura muy baja escarcha manualmente y dentro del aparato. interna del vuelva a enchufar el aparato aparato. en cuanto la escarcha desaparezca. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 22
A partir de la fecha de compra, este producto KALORIK está garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación, en los Estados Unidos. Esta garantía no es transferible. Conserve la prueba de compra original. Se exige una prueba de compra para obtener la aplicación de la garantía.
Page 23
Servicio al Consumidor, al servicio post- venta KALORIK más próximo. (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo más próximo).
Page 24
pour éviter sa chute. Assurez un espace libre de minimum 12 cm / 5 pouces sur les côtés et 12 cm à l'arrière de l'appareil, afin de permettre une circulation d'air suffisante. D’autres appareils www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 25
GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Economisez du temps et de l’argent. Avant d’appeler le Service Après- Vente, lisez le manuel jusqu'à la fin. Vous y trouverez des solutions pour pallier des problèmes mineurs. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 26
15-17 degrés Celsius environ au-dessous de la température ambiante. MISE EN PLACE Pour une meilleure performance, utilisez le pied ajustable en hauteur pour mettre l’appareil à niveau. Cela lui permettra de rester parfaitement horizontal pour une meilleure stabilité. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 27
Une fois l’appareil connecté, les ventilateurs vont se mettre à tourner et l’appareil commence à refroidir. L’appareil va mettre environ 1 heure et demi pour atteindre 15°C/ 60°F, et environ 4 heures pour atteindre la température standard déterminée en usine. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 28
La valeur de la température en Fahrenheit est toujours supérieure à celle de la température en Celsius. 2. Le mini réfrigérateur et cave à vin 2 en 1 est équipé d’un verrouillage automatique des touches. Le verrouillage s’active 12 secondes après avoir touché un bouton. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 29
Nettoyez l’extérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon ou une éponge humide, éventuellement avec un peu de détergent doux. N’utilisez pas d’agents abrasifs pour ne pas endommager la finition de l’appareil. Rincez et séchez l’appareil avec un chiffon propre. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 30
La tension d’alimentation bouteilles. Laissez la est anormale porte fermée en autre La température ambiante temps. est trop haute Veillez à ce que la pièce ne soit pas plus de 30F plus élevée que la température désirée www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 31
Il y a du givre Il y a trop d'humidité à Débranchez l'appareil, l'intérieur du réfrigérateur. séchez l'intérieur et sur la porte La température interne est rebranchez l'appareil. trop basse. www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...
Page 32
Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication.
Page 33
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Page 36
For questions please contact: KALORIK Customer Service Department Team International Group of America Inc. 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA Model WCL 42513 Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com www.KALORIK.com WCL 42513 - 170120...