Empfehlung Für Befestigungspunkte; Recommandation Concernant Les Points De Fixation - THERMOROSSI THERMOSOLE 2.0 Manuel

Table des Matières

Publicité

SS-45
35
88
88
35
35
99
99
35
105
105
35
109
109
35
111
111
In Gebieten mit hoher Schnee- bzw. Windlast sind zusätzliche Befestigungskonstruktionen vorzusehen! (Beachte DIN
1055 bzw. länderbezogene Richtlinien)
Additional mounting structures must be provided in areas with high snow and wind loads!
(Observe DIN 1055 or country-specific regulations)
Nelle regioni con elevate cariche da neve e vento è necessario predisporre delle strutture di fissaggio supplementari!
(Attenersi alla norma DIN 1055 o alle norme vigenti nel rispettivo paese)
Dans les régions avec une charge importante de neige ou d'appel d'air, il convient de prévoir des constructions de fixa-
tions supplémentaires! (Respectez la norme DIN 1055 ou les directives du pays concerné)
Se deben prever estructuras adicionales de fijación en zonas con elevada carga de nieve o viento.
(Cumplir con la norma DIN 1055 o bien con las disposiciones nacionales)
24
99
35
105
105
35
109
109
109
111
111
111
DE
Operating tipsRecommendation for attachment points
Raccomandazione per i punti di fissaggio

Recommandation concernant les points de fixation

Recomendaciones para los puntos de fijación
Kollektoren
Gesamtlänge
Collectors
Total length
Collettori
Lunghezza complessiva
Capteurs
Longueur totale
Colectores
Longitud total
2
3
4
5
6
35
111
35
IT
FR
ES
Empfehlung für Befestigungspunkte
Befestigungspunkte
Atachment points
Punti di fissaggio
Couples d'appui
Pares de soportes
246 cm
6
367 cm
8
490 cm
10
615 cm
12
736 cm
14
45°
148 cm

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour THERMOROSSI THERMOSOLE 2.0

Table des Matières