Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Betriebsanleitung für
Mobilgeräte HALTER
Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig. Sie ist Bestand-
teil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur Benutzung. Bewahren
Sie dieses Dokument zum Nachlesen oder für die Weitergabe des Produkts
auf.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
>>
Produkt, Produktteile und Zubehör nicht ändern oder modifizieren.
>>
Extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechani-
schen Druck vermeiden.
>>
Montageort so wählen, dass weder die Bedienung noch die Sicht
des Fahrers während der Fahrt beeinträchtigt wird.
>>
Saugfüße nicht an Seitenscheiben montieren.
>>
Montage und Einstellungen nur bei stehendem und gesichertem
Fahrzeug vornehmen.
>>
Nur im Trockenen verwenden.
>>
Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurzschließen.
Sachschaden durch ungeeignete Vorgehensweise
>>
Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriegeräten
vergleichen. Diese müssen identisch sein.
>>
Regelmäßig den festen Sitz des Produktes kontrollieren.
>>
Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand
verwenden.
Beschreibung, Funktion und bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Goobay-KFZ-Halter dienen der sicheren Platzierung Ihrer mobilen Kleingeräte,
wie Smartphones und Tablets. Sie beinhalten entweder modellspezifische oder
universelle Geräteadapter und werden als Einzelprodukte und Sets angeboten.
Goobay-KFZ-Halter bieten unterschiedliche Befestigungs- und Einstellungs-
möglichkeiten und können je nach Modell an Windschutzscheibe, Lüftungs-
schacht, 12 V Buchse oder Kopfstütze angebracht werden.
Modellspezifische Adapter
Sicherungs-Clip
modellspezifische Öffnungen für Bedienelemente
Aufsteckadapter für Basishalter
Halterung für modellspezifische Adapter (Form kann abweichen)
Gegenstück zum Aufsteckadapter
Rastnase
Montagemöglichkeiten
Kopfstützenhalter
universell einstellbarer Adapter
Saugfußhalter
12 V Buchsenhalter
Rastnasen des Lüftungsschlitzhalters
Abstandhalter
Quick Snap Lüftungsschlitzhalter
Quick Snap Lüftungsschlitzhalter mit Adapterplatten
Stahl-Adapterplatte rund (klebbar)
Stahl-Adapterplatte rechteckig (klebbar)
Montage
Vorbereitung
>>
Montageort so wählen, dass weder die Bedienung noch die Sicht
des Fahrers während der Fahrt beeinträchtigt wird.
Durchführung
a)
Kopfstützenmontage
REV2015-08-17
V2.0
1.
2.
3.
4.
5.
b)
Saugfußmontage
1.
Als idealen Untergrund empfehlen wir glatte und saubere
Windschutzscheiben.
2.
3.
Feuchten Sie den Saugfuß bei schlechter Haftung etwas an.
4.
c)
12 V Buchsenmontage
1.
2.
Bei einigen Fahrzeugmodellen müssen Sie die Zündung
einschalten, damit Spannung anliegt.
Um Ihr Mobilgerät laden zu können, kann u.U. ein mo-
dellspezifisches Ladekabel nötig sein.
3.
4.
Ladekabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
d)
Lüftungsschlitzmontage
1.
2.
Bei einigen Fahrzeugmodellen kann der Mobilgeräte-Hal-
ter aufgrund dünner Lüftungsschlitzlamellen nur locker
sitzen.
3.
4.
e)
Lüftungsschlitzmontage mit Quick Snap
1.
2.
Quick Snap Halter können vertikal und horizontal an
Lüftungsschlitze montiert werden.
3.
4.
Bedienung
Einstellen von Kugelgelenken
Alle Kugelgelenke besitzen einen Feststellmechanismus, der vor dem Einstellen
gelöst und nach dem Einstellen wieder fest gestellt werden muss. Diese können als:
>>
Aufschrift RELEASE,
>>
Pfeilsymbole und/oder
>>
Feststellmuttern
Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
>>
Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von Fachpersonal durchfüh-
ren lassen.
>>
Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwenden.
>>
Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
>>
Kühl und trocken lagern.
>>
Regelmäßig den festen Sitz des Produktes kontrollieren.
Entsorgungshinweise
Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Geben Sie es am Ende seiner Le-
bensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öf-
fentliche Sammelstellen kostenlos zurück. Einzelheiten zur Entsorgung regelt das
jeweilige Landesrecht. Wertstoffe werden dem Recyclingkreislauf zugeführt, um
daraus neue Rohstoffe zu gewinnen. Folgende Wertstoffe werden in kommunalen
Sammelstellen gesammelt:
>>
Altglas, Kunststoffe, Altmetalle, Bleche uvm.
Mit dieser Art der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag
zum Schutz unserer Umwelt.
- 1 -
Schieben Sie die Kopfstütze weit nach oben.
Schrauben Sie die 2 Kopfstützenklemmen
lose.
Bringen Sie den Kopfstützenhalter so an,
dass die Bedienbarkeit im Fahrzeug-Fond
gewährleistet ist.
Schrauben Sie die 2 Kopfstützenklemmen fest.
Stellen Sie etwaige Gelenke passend ein und
ziehen Sie sie fest.
Säubern Sie den Untergrund.
Entspannen Sie die den Saugfuß.
Setzen Sie den Saugfuß bündig auf den
gewählten Untergrund.
Stellen Sie etwaige Gelenke passend ein und
ziehen Sie sie fest.
Entnehmen Sie den Zigarettenanzünderein-
satz.
Stecken Sie den 12 V Stecker des Mobilge-
rätehalters in die 12 V Zigarettenanzünder-
buchse.
Stellen Sie etwaige Gelenke passend ein und
ziehen Sie sie fest.
Biegen Sie den Schwanenhals passend
zurecht.
Stellen Sie den Lüftungsschlitz auf maxima-
len Durchlass.
Stecken Sie den Mobilgeräte-Halter mit den 2
Rastnasen nach oben in den Lüftungsschlitz.
Stellen Sie etwaige Gelenke passend ein und
ziehen Sie sie fest.
Stellen Sie den Abstandhalter so ein, dass
der Mobilgeräte-Halter fest sitzt.
Stellen Sie den Lüftungsschlitz auf maxima-
len Durchlass.
Stecken Sie den Mobilgeräte-Halter mit den
Rastnasen voran in einen Lüftungsschlitz.
Entfernen Sie die Schutzfolie der Stahl-
Adapterplatte.
Kleben Sie die Stahl-Adapterplatte an die
Innenseite Ihrer Smartphonehülle oder an die
Rückseite Ihres Smartphones.
ausgeführt sein.
Goobay
by Wentronic GmbH
®
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Goobay GB-HOLD11

  • Page 1 Beschreibung, Funktion und bestimmungsgemäßer dellspezifisches Ladekabel nötig sein. Gebrauch Stellen Sie etwaige Gelenke passend ein und ziehen Sie sie fest. Goobay-KFZ-Halter dienen der sicheren Platzierung Ihrer mobilen Kleingeräte, Biegen Sie den Schwanenhals passend wie Smartphones und Tablets. Sie beinhalten entweder modellspezifische oder zurecht. universelle Geräteadapter und werden als Einzelprodukte und Sets angeboten. Ladekabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. Goobay-KFZ-Halter bieten unterschiedliche Befestigungs- und Einstellungs- möglichkeiten und können je nach Modell an Windschutzscheibe, Lüftungs- Lüftungsschlitzmontage schacht, 12 V Buchse oder Kopfstütze angebracht werden. 1. Stellen Sie den Lüftungsschlitz auf maxima- len Durchlass. Modellspezifische Adapter Stecken Sie den Mobilgeräte-Halter mit den 2 Sicherungs-Clip Rastnasen nach oben in den Lüftungsschlitz. modellspezifische Öffnungen für Bedienelemente Bei einigen Fahrzeugmodellen kann der Mobilgeräte-Hal-...
  • Page 2 In order to charge your mobile device, a rals. These must be identical. model-specific charging cable may be >> Regularly check the tightness of the product. necessary. >> Use product, product parts and accessories only in perfect condition. Adjust any joints and tighten them. Turn the gooseneck fitting way Description, Function and Intended Use around. Goobay-car holder serve for the secure placement of your small mobile devices Charging cables are not included. such as smartphones and tablets. They involve either model-specific or univer- sal device adapter and are offered as individual products and sets. Goobay-car Air vent mounting holder offer various mounting and configuration options and can be attached to Adjust the air vent slot on maxi- windshield, air vent, 12 V socket or headrest. mum flow. Plug the 2 locking lugs of the air Model-specific adapters vent holder with into the air vent.
  • Page 3 >> Vérifiez régulièrement l‘étanchéité du produit. de modèle est nécessaire. >> Utiliser le produit, des composants du produit et des accessoires Faire les joints en place et serrer. en parfait état. Tournez la façon appropriée de col de cygne autour. Description, fonctions et l‘utilisation prévue Câbles de charge ne sont pas inclus. Supports voiture de Goobay servent à la mise en place sécurisée de vos petits Montage de ventilation appareils mobiles tels que les smartphones et les tablettes. Ils impliquent soit 1. Configurez la fente de ventilation sur le pas- l‘adaptateur de modèle spécifique ou d‘un dispositif universel et sont offerts en sage au maximum. tant que produits et jeux individuels. Goobay voiture offre de support différentes Branchez le support de périphérique mobile options de montage et de configuration, et peuvent varier selon le modèle de avec 2 prises dans l‘évent. pare-brise, prise d‘air, prise 12 V ou morphologie de chacun. Dans certains véhicules, le support de l‘appareil mobile ne peut être lâche en raison de minces lamelles des...
  • Page 4 Uso del prodotto, parti del prodotto e gli accessori solo in perfette modo che la tensione è presente. condizioni. Per caricare il tuo dispositivo mobile, può u.U. è necessa- rio un cavo di ricarica modello specifico. Descrizione, funzione e uso previsto Apportare le articolazioni Montare e serrare. Ruotare il modo di montaggio a collo d‘oca in Supporto Goobay-auto servono per il posizionamento sicuro dei vostri piccoli giro. dispositivi mobili come smartphone e tablet. Essi coinvolgono sia l‘adattatore Cavi di ricarica non sono inclusi. specifico modello o dispositivo universale e sono offerti come prodotti singoli e gruppi. Goobay-car offerta titolare varie opzioni di montaggio e configurazione, Vent installazione e possono variare a seconda del modello di parabrezza, presa d‘aria, presa 12 1.

Ce manuel est également adapté pour:

Gb-hold10