Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SOLO XS 25-31
blue:
pantone 072C
CMYK 100, 88, 0, 5
green:
pantone 362C
CMYK 50, 0, 100, 10
EVAPORATEURS PLAFONNIERS
CEILING COOLERS
DECKENVERDAMPFER
* Pour la certification Eurovent se référer à la liste des réfrigérants concernés page 11.
* For Eurovent certification refer to the list of refrigerants concerned page 11.
* Informationen zur Eurovent-Zertifizierung finden Sie in der Kältemittelübersicht auf Seite 11.
Application moyenne température
Medium temperature application
Normalkühlbereich
Application basse température
Low temperature application
L'innovation continue sur www.profroid.com
1,1–8,1 kW (HFC)
0,74–7,3 (CO
0,69–6,3 kW (HFC)
0,59–6 kW (CO
Tiefkühlbereich
)
)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Profroid SOLO XS 25

  • Page 1 SOLO XS 25-31 blue: pantone 072C CMYK 100, 88, 0, 5 green: pantone 362C CMYK 50, 0, 100, 10 EVAPORATEURS PLAFONNIERS CEILING COOLERS DECKENVERDAMPFER 1,1–8,1 kW (HFC) Application moyenne température Medium temperature application 0,74–7,3 (CO Normalkühlbereich ₂ 0,69–6,3 kW (HFC) Application basse température...
  • Page 2 Table de correspondance indice de finition / Correspondence table finish index / Korrespondenztabelle Fertigstellungsindex Option traitement batterie Option dégivrage Ventilateur standard Option ventilateur EC Indice finition PVVT électrique Standard fan Optional EC fan Optional PVVT coil coating Optional electrical defrost Finish index Standard Lüfter Option EC Lüfter Option PVVT Beschichtung Option elektrische Abtauung...
  • Page 3 APPLICATION APPLICATION ANWENDUNGSBEREICH Les évaporateurs plafonniers de cette série The air coolers in this series are suitable Die Verdampfer dieser Baureihe sind für répondent aux besoins des chambres for all types of coldrooms from small to alle Kühlräume mit kleiner bis mittlerer froides de petites et moyennes capacités.
  • Page 4 Verdampferende l’extrémité de l’évaporateur : cooler side: befindet: ƒ SOLO XS 25 - Ø 250mm - 4P/EC ƒ SOLO XS 25 - Ø 250mm - 4P/EC ƒ SOLO XS 25 - Ø 250mm - 4P/EC (Option)
  • Page 5 DEGIVRAGE (Option) DEFROST (Option) ABTAUUNG (Option) CONSEILS SUIVANT LA TEMPERATURE ADVICE ACCORDING TO AIR EMPFEHLUNGEN IN ABHÄNGIGKEIT DER D’ENTREE D’AIR TEMPERATURE INLET LUFTEINTRITTSTEMPERATUR SOLO25XS-A SOLO25XS-B SOLO25XS-E/B (Dégivrage électrique) (Dégivrage électrique) (Dégivrage à air) (Electric defrost) (Air defrost) (Electric defrost) (Luftabtauung) (Elektroabtauung) (Elektroabtauung) Ecartement d’ailettes 4 ou 7 mm...
  • Page 6 CO₂ APPLICATION MOYENNE TEMPERATURE MEDIUM TEMPERATURE APPLICATION NORMALKÜHLBEREICH ECARTEMENT D'AILETTES : 4 mm FIN SPACING : 4 mm LAMELLENABSTAND 4 mm (1) Bedingungen: MODELE SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO31XS SOLO31XS SOLO31XS SOLO31XS MODEL MODELL Ventilateur 1 x Ø250 2 x Ø250 3 x Ø250 4 x Ø250 1 x Ø315...
  • Page 7 CO₂ APPLICATION BASSE TEMPERATURE LOW TEMPERATURE APPLICATION TIEFKÜHLUNG ECARTEMENT D'AILETTES : 7 mm FIN SPACING : 7 mm LAMELLENABSTAND 7 mm MODELE SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO31XS  SOLO31XS SOLO31XS SOLO31XS MODEL 157  257  457  287  387  487  MODELL Ventilateur 1 x Ø250 2 x Ø250 3 x Ø250 4 x Ø250...
  • Page 8 APPLICATION MOYENNE TEMPERATURE MEDIUM TEMPERATURE APPLICATION NORMALKÜHLBEREICH ECARTEMENT D'AILETTES : 4 mm FIN SPACING : 4 mm LAMELLENABSTAND 4 mm MODELE SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO31XS SOLO31XS SOLO31XS SOLO31XS MODEL MODELL Ventilateur 1 x Ø 250 2 x Ø 250 3 x Ø...
  • Page 9 APPLICATION BASSE TEMPERATURE LOW TEMPERATURE APPLICATION TIEFKÜHLUNG ECARTEMENT D'AILETTES : 7 mm FIN SPACING : 7 mm LAMELLENABSTAND 7 mm MODELE SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO25XS SOLO31XS  SOLO31XS SOLO31XS SOLO31XS MODEL 157  257  457  287  387  487  MODELL Ventilateur 1 x Ø 250 2 x Ø...
  • Page 10 SOLO25XS-B 1XX.X 4P/EC HFC/CO₂ SOLO25XS-B 2XX.X 4P/EC HFC/CO₂ SOLO25XS-B 3XX.X 4P/EC HFC/CO₂ SOLO25XS-B 4XX.X 4P/EC HFC/CO₂ Les dimensions sont données en mm avec une Dimension data are given in mm with ±10mm Die aufgeführten Abmessungen weisen eine tolérance de ±10mm. tolerance.
  • Page 11 SOLO31XS-B 1XX.X 4P/EC HFC/CO₂ SOLO31XS-B 2XX.X 4P/EC HFC/CO₂ SOLO31XS-B 3XX.X 4P/EC HFC/CO₂ SOLO31XS-B 4XX.X 4P/EC HFC/CO₂ Les dimensions sont données en mm avec une Dimension data are given in mm with ±10mm Die aufgeführten Abmessungen weisen eine tolérance de ±10mm. tolerance.
  • Page 12 OPTIONS OPTIONS OPTIONEN ƒ Batterie traitée : ƒ Coil protection: ƒ Schutz des Verdampferblocks: ƒ Traitement ailettes + traitement ƒ Fin coating + coil coating ƒ Epoxy (Behandlung der Lamellen und batterie ƒ • Drain pan and coil electrical desfrost. des Verdampferblocks) ƒ...
  • Page 13 ACOUSTIQUE ACOUSTIC AKUSTIK ƒ Les niveaux de puissance acoustique ƒ The acoustic power levels have been ƒ Die Schallleistung wurde für den Luftkühler ont été déterminés, pour un évaporateur, measured in laboratories according to im Labor gemäß den Standards ISO3741 en laboratoire, suivant les normes the ISO3741 and ISO3744 standards for und ISO3744 ermittelt.
  • Page 14 Classification énergétique Energetic efficiency class Energieeffizienzklasse Classe Consommation Energétique Ratio R Class Energy Consumption Ratio R Klasse Energieverbrauch Energieverbrauch Extrêmement faible Extremely low R ≥ 73 Extrem gering Très faible Very low 47 ≤ R < 73 Sehr gering Faible 35 ≤...
  • Page 15 | 15...
  • Page 16 178, rue du Fauge - Z.I. Les Paluds - BP 1152 13782 Aubagne Cedex - France - Site Internet : www.profroid.com Tél. +33 4 42 18 05 00 - Fax +33 4 42 18 05 02 - Fax Export : +33 4 42 18 05 09 Le fabricant se réserve le droit de procéder à toutes modifications sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Solo xs 31