Page 1
VC3D2 Full HD Caméscope numérique 3D Guide de l'utilisateur Model No. VS14308...
Page 2
Informations de Conformité Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable.
Page 3
Importantes instructions de sécurité 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 6. Nettoyez avec un tissu sec seulement. 7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant. 8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
Page 4
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Concentration Substance Concentration réelle maximale proposée Plomb (Pb) 0.1% < 0.1% Mercure (Hg) 0.1% < 0.1% Cadmium (Cd) 0.01% < 0.01% Chrome hexavalent (Cr 6+ ) 0.1% < 0.1% Polybromobiphényle (PBB) 0.1% < 0.1% Polybromodiphénylséthers 0.1% < 0.1% (PBDE) Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants suivants: Exemples de composants exemptés: 1. L e mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg...
Page 5
Pour votre information Nom du produit : VC3D2 ViewSonic 3D Full HD Camcorder Numéro du modèle : VS14308 Numéro du document : VC3D2 _UG_FRN Rev. 1A 07-18-11 Numéro de série : _______________________________ Date d’achat : _______________________________ Elimination du produit en fin de vie ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Table des matières Introduction du caméscope ....... 5 Configuration du système ........5 1.1.1 Configuration standard du système ....5 1.1.2 Configuration du système (pour la lecture vidéo en 3D).........5 Fonctions..............5 Ouverture de la boîte du caméscope ......6 A propos du caméscope ..........7 1.4.1 Vue de devant ..........7 1.4.2...
Page 7
Insérer la batterie ..........17 Charger la batterie ..........19 Allumer / éteindre le caméscope ......19 Branchement à un téléviseur (Câble AV) ....20 Branchement à un téléviseur (Câble HDMI) ..20 Branchement à un PC (Câble USB) ....21 Sélection du mode ..........21 Avant de commencer ..........21 2.9.1 Utilisation du mode Réglage....22 2.9.2...
Page 8
3.2.2 Résolution ..........31 3.2.3 Effet............32 3.2.4 Mode Nuit ..........33 3.2.5 Qualité............33 Lecture de clips vidéo ...........34 3.3.1 Lecture de clips vidéo ......34 Supprimer des clips vidéo........36 Protéger des clips vidéo ........37 Lecture auto de clips vidéo........38 Sortie Vidéo ............39 Prendre des photos ..........40 Menu du mode Caméra........42 3.9.1 WB .............43...
Page 9
3.13 Lecture auto de photos .........50 3.14 Sortie image............51 Appendice ............52 Spécification..............52 Guide de dépannage............54...
1 Introduction du caméscope Lisez cette section pour découvrir les caractéristiques et les fonctions du caméscope. Ce chapitre couvre aussi la configuration requise, le contenu de la boîte et une description des différentes pièces présentes. 1.1 Configuration du système 1.1.1 Configuration standard du système Le caméscope nécessite un PC avec les spécifications suivantes : •...
• Technologie de barrière auto-stéréoscopique parallax • Périphérique de stockage USB • Lecture d’image/vidéo en 2D et 3D • Pas besoin de lunettes 3D 1.3 Ouverture de la boîte du caméscope La boîte devrait contenir toutes les pièces suivantes. Si l'une de ces pièces manque ou est endommagée, contactez votre revendeur immédiatement.
1.4 A propos du caméscope Reportez-vous aux illustrations suivantes pour vous familiariser avec les boutons et commandes de ce caméscope. 1.4.1 Vue de devant Objectif Objectif Tête de l’objectif Lumière DEL...
1.4.4 Vue de derrière DEL d’état Sélecteur de mode Bouton Enregistrer Bouton Navigation Port USB/AV 1.4.5 Vue de gauche Compartiment des batteries Loquet du couvercle des batteries...
1.4.6 Vue de droite Microphone Ecran LCD Bouton Menu Bouton Lecture Bouton 3D Bouton Marche Compartiment de la carte SD...
Page 16
Reportez-vous au tableau suivant pour une description de la fonction de chaque bouton. Bouton Fonction Appuyez pour allumer ou éteindre Bouton Marche le caméscope. Appuyez pour ouvrir le menu. Appuyez à nouveau pour retourner Bouton Menu à l’écran précédent ou fermer le menu.
Page 17
Bouton Fonction Appuyez pour changer d’un mode à Sélecteur de un autre : Vidéo, Caméra ou mode Réglage. En mode Vidéo, appuyez pour commencer ou arrêter l’enregistrement vidéo. Bouton Enregistrer En mode Lecture Vidéo, appuyez pour commencer ou pauser la lecture vidéo.
Page 18
Bouton Fonction centre pour commencer ou arrêter la lecture d’un clip vidéo. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour parcourir les clips vidéo. Pendant la lecture d’un clip vidéo, appuyez sur les boutons Gauche/Droite pour avancer ou reculer rapidement dans la lecture. Pendant la lecture d’un clip ...
1.4.7 Utilisation du caméscope Pour allumer le caméscope, ouvrez le panneau de l’écran LCD ou appuyez sur le bouton Marche pendant une seconde. Le panneau LCD peut être tourné pour vous aider à regarder plus facilement les photos et les clips vidéo.
Page 20
Faites tourner la tête de l'objectif pour l'ouvrir. 90°...
2 Mise en route Lisez cette section pour apprendre comment utiliser la première fois le caméscope. Cette section couvre les fonctions de base telles que la mise en marche, l’installation de la batterie et des cartes mémoire et les réglages basiques du caméscope. Consultez les chapitres ultérieurs pour plus d’informations sur les fonctions avancées.
Refermez le couvercle du compartiment de la carte SD. 2.2 Insérer la batterie Le caméscope est conçu pour fonctionner avec une batterie au lithium rechargeable. N’utilisez que la batterie fournie par le fabricant ou votre revendeur. Remarque : Installez la batterie exactement comme décrit ici. Une installation incorrecte de la batterie peut endommager le caméscope.
Page 23
symboles + et - du compartiment du caméscope. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie. Remarque : Assurez-vous que le couvercle de la batterie reste fermé pour protéger contre les dommages.
2.3 Charger la batterie Vous pouvez charger la batterie avec le chargeur fourni. Suivez les étapes ci-dessous pour charger la batterie. 1. Insérez la batterie Li-ion dans le chargeur de batterie. Branchez l’une des extrémités du cordon d’alimentation sur le chargeur de batterie et l’autre sur une prise murale comme indiqué.
2.5 Branchement à un téléviseur (Câble AV) Pour regarder les photos ou les clips vidéo sur une TV, connectez le caméscope à la TV en utilisant le câble AV fourni comme indiqué. 2.6 Branchement à un téléviseur (Câble HDMI) Vous pouvez aussi connecter le caméscope à une TV en utilisant un câble HDMI.
2.7 Branchement à un PC (Câble USB) Connectez le caméscope à un ordinateur en utilisant le câble USB fourni comme indiqué. 2.8 Sélection du mode Le caméscope possède 3 différents modes : Vidéo, Caméra, et Réglage. Utilisez le Sélecteur de mode pour changer de mode. Vous pouvez aussi appuyer sur le Bouton 3D pour changer entre le mode 2D et 3D.
2.9.1 Utilisation du mode Réglage Pour sélectionner un menu dans le mode Réglage, procédez de la façon suivante : Appuyez sur le Sélecteur de mode pour afficher l’écran du mode Réglage. Utilisez les boutons de navigation pour naviguer les options/pages jusqu’à ce que le menu désiré soit sélectionné. Veuillez voir ci-dessous pour plus de détails sur les options disponibles.
2.9.2 Langue Le menu Langue vous permet de choisir la langue de l’affichage. Pour régler la langue, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la langue désirée. Appuyez sur le bouton au centre pour confirmer. 2.9.3 Date/Heure Le menu Date/Heure vous permet de régler la date et l’heure.
2.9.4 Formatage Le menu Formater vous permet de formater votre carte mémoire ou la mémoire interne lorsqu’aucune carte n’a été insérée. Pour formater la mémoire interne ou la carte mémoire, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner √.
2.9.6 Extinction auto Le menu Arrêt auto vous permet de régler une durée après laquelle le caméscope irra automatiquement en mode veille pour économiser de l’énergie. Pour régler la fonction d’arrêt auto, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner : X : Pour désactiver la...
2.9.8 Standard TV Le menu Système TV vous permet de sélectionner le format de la TV pour les clips vidéo enregistrés. Pour ajuster le système TV, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner NTSC ou PAL.
3 Utilisation du caméscope 3.1 Enregistrement vidéo Pour enregistrer un clip vidéo, procédez de la façon suivante : Tournez la tête de l’objectif et ouvrez le panneau LCD pour allumer le caméscope. Utilisez le Sélecteur de mode pour sélectionner le mode Vidéo.
Page 33
Remarque : Pour des meilleurs résultats, laissez une distance de 30-40 cm entre vos yeux et l’écran LCD lorsque vous regardez des photos ou vidéos en 3D. La taille maximale des fichiers de clip vidéo est 3,9Go. Le système créera un autre fichier automatiquement et enregistrera la vidéo jusqu'à...
Page 34
Icône Description Indique que le mode nocturne est activé. Indique la puissance restante de la batterie. Indique la résolution utilisée. Indique la valeur d’exposition utilisée. Indique qu'une carte mémoire est présente. Indique que la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les fichiers. Indique l’espace libre restant sur votre carte mémoire/mémoire interne.
3.2 Menu du mode Vidéo Pour sélectionner un menu dans le mode Vidéo, procédez de la façon suivante : Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir l’écran du menu du mode Vidéo. Utilisez les boutons de navigation pour naviguer les options jusqu’à...
3.2.1 Le menu Balance du blanc vous permet de régler la balance du blanc lorsque vous prenez des photos sous des conditions d'éclairage spécifiques. Pour régler la balance du blanc, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner l’option désirée : Auto : Utilisez cette ...
Pour régler la résolution, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner l’option désirée : 1080P: Sélectionnez cette option pour une résolution de 1920 x 1080. 720P30: Sélectionnez cette option pour une résolution de 1280 x 720 avec 30 fps.
3.2.4 Mode Nuit Le menu du Mode nocturne vous permet d’activer et de désactiver la fonction mode nocturne. Pour régler le mode nocturne, procédez comme suit : Utilisez le bouton de navigation gauche/droite pour sélectionner l’option de votre choix : X: désactivation du ...
3.3 Lecture de clips vidéo 3.3.1 Lecture de clips vidéo Pour jouer des clips vidéo, procédez de la façon suivante : Assurez-vous que vous êtes en mode Vidéo. Tournez le Sélecteur de mode sur le mode Vidéo en premier si ce n'est pas déjà...
Page 40
L’écran du mode Lecture Vidéo Icône Description Indique que le caméscope est en mode Lecture. Indique le numéro du fichier vidéo. Indique la durée totale d’enregistrement. Indique que le fichier sélectionné est protégé. Indique la résolution vidéo utilisée.
3.4 Supprimer des clips vidéo Pour supprimer un clip vidéo, procédez de la façon suivante : Dans le mode Vidéo, appuyez sur le bouton Lecture pour aller au mode Lecture Vidéo. Appuyez sur les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner le fichier vidéo que vous désirez supprimer.
Remarque : Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être récupérés. Assurez-vous alors d’avoir transféré les fichiers sur votre ordinateur ou sur un autre appareil de sauvegarde. Les fichiers qui ont été protégés ne seront pas supprimés. Vous devrez annuler la protection de ces fichiers avant de pouvoir les supprimer.
3.6 Lecture auto de clips vidéo La fonction Lecture auto permet de jouer les clips vidéo enregistrés l’un après l’autre. Pour faire une lecture auto, procédez de la manière suivante : Dans le mode Vidéo, appuyez sur le bouton Lecture pour aller au mode Lecture Vidéo.
3.7 Sortie Vidéo La fonction Sortie Vidéo vous permet de changer le type d’affichage au format 3D sur un téléviseur 3D. Pour régler la sortie vidéo, procédez comme suit : Depuis le mode Vidéo, appuyez sur le bouton de Lecture afin d’accéder au mode de lecture vidéo.
3.8 Prendre des photos Pour prendre des photos, procédez de la façon suivante : Tournez la tête de l’objectif et ouvrez le panneau LCD pour allumer le caméscope. Utilisez le Sélecteur de mode pour sélectionner le mode Caméra. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour prendre une photo.
Page 46
L’écran de photo Icône Description Indique que le caméscope est en mode Caméra. Indique le niveau de zoom utilisé. Indique le nombre total de photos. Indique le réglage de la Balance du blanc. Indique que le mode nocturne est activé. Indique la puissance restante de la batterie.
3.9 Menu du mode Caméra Pour sélectionner un menu dans le mode Caméra, procédez de la façon suivante : Appuyez sur le bouton au centre pour ouvrir l’écran du menu du mode Caméra. Utilisez les boutons de navigation pour naviguer les options jusqu’à...
3.9.1 Le menu Balance du blanc vous permet de régler la balance du blanc lorsque vous prenez des photos sous des conditions d'éclairage spécifiques. Pour régler la balance du blanc, procédez de la manière suivante: Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner l’option désirée : Auto : Utilisez cette ...
Pour régler la résolution, procédez de la façon suivante : Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner l’option désirée : (Mode 2D) 2M: Sélectionnez cette option pour une résolution de 1832 x 1372. 5M: Sélectionnez cette option pour une résolution de 2592 x 1944.
Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner l’option désirée : Couleur : Sélectionnez cette option pour les photos en couleur. Sépia : Sélectionnez cette option pour un effet avec des couleurs brunes. Noir et blanc : Sélectionnez cette option pour un effet noir et blanc.
davantage de détails, et utilisera par conséquent davantage d’espace mémoire. Pour régler la qualité, procédez comme suit: Utilisez le bouton de navigation gauche/droit pour sélectionner : Fine : applique une qualité d’image élevée. Normal : applique une qualité d’image normale.
Page 52
L’écran Lecture de photo Icône Description Indique que le caméscope est en mode Lecture Photo. Indique le numéro du fichier de la photo actuelle. Indique le numéro de la photo sélectionnée et le nombre total de photos. Indique la puissance restante de la batterie.
3.11 Supprimer des photos Pour supprimer une photo, procédez de la façon suivante : Dans le mode Caméra, appuyez sur le bouton Lecture pour aller au mode Lecture Photo. Appuyez sur les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la photo que vous désirez supprimer.
Remarque : Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent pas être récupérés. Assurez-vous alors d’avoir transféré les fichiers sur votre ordinateur ou sur un autre appareil de sauvegarde. Les fichiers qui ont été protégés ne seront pas supprimés. Vous devrez annuler la protection de ces fichiers avant de pouvoir les supprimer.
3.13 Lecture auto de photos La fonction Lecture auto permet de jouer les photos enregistrées l’une après l’autre. Pour faire une lecture auto, procédez de la manière suivante : Dans le mode Vidéo, appuyez sur le bouton Lecture pour aller au mode Lecture Vidéo.
3.14 Sortie image La fonction Sortie image vous permet de modifier l’affichage au format 3D sur une TV 3D. Pour régler la sortie image, procédez comme suit : Depuis le mode Appareil photo, appuyez sur le bouton de Lecture afin d’accéder au mode de lecture appareil photo. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher l’écran du menu de lecture appareil photo.
Appendice Spécification Général Capteur d'image 1/3.2” Capteur CMOS 5M x 2 5,0 mégapixels Pixels actifs Type de stockage Interne : Mémoire flash intégrée de 128 Mo (espace mémoire disponible pour le stockage des images : environ 56 Mo) Carte SD : (SDHC jusqu'à 32Go Classe 6) Sensibilité...
Page 58
Général Clips vidéo H.264 (MP4) Films 2D et 3D : WVGA 848x480 60fps, 720p 30/60fps, 1080p 30fps 3D : 8 X Zoom 2D : 10X Ecran LCD Ecran LCD couleur 3,2" (320x480 pixels) Lumière DEL Portée effective : < 1M Mode : Marche / Arrêt Balance du Auto/Ensoleillé/Nuageux/Tungstène/...
Guide de dépannage Problèmes Causes Solutions probables Le caméscope ne La batterie n’est pas Insérez s’allume pas. correctement correctement la insérée. batterie. La batterie est usée. Chargez la batterie. Le caméscope La fonction d’arrêt Rallumez le s’éteint auto était activée. caméscope.
Page 60
Problèmes Causes Solutions probables Un écran noir Le réglage EV est Ajustez le réglage s’affiche sur trop élevé. EV du caméscope. l’écran. La carte mémoire La carte mémoire est Déprotégez la carte ne peut pas être protégée. mémoire. utilisée. La carte mémoire Formatez la carte contient des photos mémoire.
Page 61
T= Téléphone Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@ pays francophones com/fr/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 Canada www.viewsonic.com T= 1-424-233-2533 service.ca@viewsonic.com F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/chfr/ service_ch@ Suisse com/chfr/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/befr/ service_be@ Belgique (Français) com/befr/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com...
Page 62
Garantie limitée Caméscope numérique 3D Full ViewSonic ® Couverture de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état.
Page 63
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue responsable: 1. D Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d’impact sur des relations...