Page 1
PC TRANSCRIPTION KIT AS-7000 INSTRUCTIONS E NGLISH.........2 F RANÇAIS........7 E SPAÑOL........13 D EUTSCH........19 I TALIANO........25 Р УССКИЙ........31...
Page 4
DSS Player software (Macintosh) Browser:. Macintosh.Safari.3.0.4.or.later,.. mozilla.Firefox.3.6.20.or.later While DSS Player software is running, Display:. select [DSS Player Help] from the [Help] 1024.x.768.pixels.or.more,.32,000.colors.or.more menu. USB port:.. One.or.more.free.ports Others: Note •. Audio.device •. The.Online.help.will.be.available.after.ODMS.and. DSS.Player.software.installation. Notes •. Even.if.the.above.conditions.are.satisfied,. self-modified.computers,.self-upgraded.OS.or. multiple.OS.environments.are.not.supported. •. Macintosh.version.does.not.support.voice. recognition.software. •. For.information.on.the.latest.OS.upgrades. compatibility,.visit.the.Olympus.Web.page.at.. http://www.olympus-global.com/en/global/.
Page 5
Connecting the RS1 Foot Connecting the E6 Switch Headset The.E62.is.a.stereo.headset..When.playing.stereo. Windows / Macintosh sound,.wear.the.set.properly,.observing.the.L.and.R. markings. Connecting to a USB Port Connect the foot switch cable to the USB adapter cable. USB.adapter Connect the USB adapter cable to the PC’s USB port. Plug.the.headset.into.the.PC’s.earphone.terminal.
Page 6
Technical assistance and support The.AS-7000.is.part.of.the.Olympus.Professional.Dictation.System..Your.certified.professional.dealer.has.been. fully.trained.on.the.entire.Olympus.Professional.Dictation.range,.including.dictation,.transcription.devices. and.software..For.technical.assistance.and.guidance.relating.to.installation.and.set.up,.please.contact.your. professional.dealer.from.whom.you.purchased.the.system.
Page 7
KIT DE TRANSCRIPTION PC AS-7000 MODE D’EMPLOI...
Page 9
Configuration minimale Logiciel ODMS (Windows) Système d’exploitation: RAM: Pour utilisation autonome: Microsoft®.Windows®.XP:.. Microsoft®.Windows®.XP: 256.Mo.ou.plus . Professional./.Home.Edition.SP3.x86 Microsoft®.Windows.Vista®:.. 1.Go.ou.plus . Professional./.Home.Edition.SP2.x64 Microsoft®.Windows.7®:.. Microsoft®.Windows.Vista®: 1.Go.ou.plus.(32.bit)./.2.Go.ou.plus.(64.bit) . Ultimate./.Enterprise./.Business./.Home. Microsoft®.Windows®.Server.2003:.. Premium./.Home.Basic.SP2.(tous.deux.x86/64) 256.Mo.ou.plus Microsoft®.Windows.7®: Microsoft®.Windows®.Server.2008:.. . Ultimate./.Enterprise./.Professional./.Home. 2.Go.ou.plus Premium.(tous.deux.x86/64) Espace disque dur:. Pour groupe de travail: 2.Go.ou.plus Microsoft®.Windows®.XP: Navigateur:.
Page 10
Lorsque le DSS Player est en marche, Port USB:.. choisissez [Aide de DSS Player] dans le Un.ou.plusieurs.ports.libres menu [Aide]. Autres: •. Périphérique.audio Remarque Remarques •. L’aide.en.ligne.est.disponible.après.l’installation. •. Même.si.les.conditions.ci-dessus.sont.respectées,. des.logiciels.ODMS.et.DSS.Player. les.ordinateurs.modifiés.par.vous-même,. les.systèmes.d’exploitation.mis.à.niveau.par. vous-même.ou.les.environnements.à.systèmes. d’exploitation.multiples.ne.sont.pas.pris.en.charge. •. La.version.Macintosh.ne.supporte.pas.le.logiciel. de.reconnaissance.vocale. •. Pour.en.savoir.plus.sur.la.compatibilité.des.dernières. mises.à.niveau.de.systèmes.d’exploitation,.consultez. la.page.Web.d’Olympus.sur. http://www.olympus-global.com/en/global/.
Page 11
Connexion de la pédale Connexion du casque RS1 d’écoute E6 Le.E62.est.un.casque.d’écoute.stéréo..Lors.de.la. Windows / Macintosh lecture.de.son.stéréo,.porter.le.casque.d’écoute. correctement.en.observant.les.marques.L.et.R. Connexion à un port USB Connecter le câble de la pédale au câble de l’adaptateur USB. L’adaptateur.USB Connecter le câble de l’adaptateur USB au port USB du PC. Brancher.le.casque.d’écoute.dans.la.borne.Ecouteur.
Page 15
Requisitos mínimos Software ODMS (Windows) Sistema operativo: RAM: Para autónomo: Microsoft®.Windows®.XP:.. Microsoft®.Windows®.XP: 256.MB.o.más . Professional./.Home.Edition.SP3.x86 Microsoft®.Windows.Vista®:.. 1.GB.o.más . Professional./.Home.Edition.SP2.x64 Microsoft®.Windows.7®:.. Microsoft®.Windows.Vista®: 1.GB.o.más.(32.bit)./.2.GB.o.más.(64.bit) . Ultimate./.Enterprise./.Business./.Home. Microsoft®.Windows®.Server.2003:.. Premium./.Home.Basic.SP2.(ambos.x86/64) 256.MB.o.más Microsoft®.Windows.7®: Microsoft®.Windows®.Server.2008:.. . Ultimate./.Enterprise./.Professional./.Home. 2.GB.o.más Premium.(ambos.x86/64) Espacio en el disco duro:. Para grupo de trabajo:: 2.GB.o.más Microsoft®.Windows®.XP: Navegador:.
Page 16
Mientras DSS Player se está ejecutando, 1024.x.768.píxeles.o.más,.32000.colores.o.más seleccione [Ayuda de DSS Player] en el menú Puerto USB:.. [Ayuda]. Un.o.puerto.libre Otros: •. Dispositivo.de.Audio Nota •. La.Ayuda.en.línea.está.disponible.después.de.la. Notas instalación.de.ODMS.y.DSS.Player. •. Incluso.en.caso.de.que.se.satisfagan.las. condiciones.anteriores,.no.son.compatibles. los.ordenadores.automodificados,.los.SO. autoactualizados.o.los.entornos.de.múltiples.SO. •. La.versión.de.Macintosh.no.es.compatible.con.el. software.de.reconocimiento.de.voz. •. Para.obtener.información.sobre.la.compatibilidad. con.las.últimas.actualizaciones.de.SO,.visite.la. página.web.de.Olympus.. http://www.olympus-global.com/en/global/.
Page 17
Conexión del interruptor Conexión de los auriculares de pedal RS1 E62.son.auriculares.estéreo..Cuando.se.reproduce. Windows / Macintosh un.sonido.estéreo,.colóquese.los.auriculares. adecuadamente,.respetando.las.marcas.L.y.R. Conexión a un puerto USB (izquierda.y.derecha,.respectivamente). Conecte el cable del interruptor de pedal al cable del adaptador USB. Adaptador.USB Conecte el cable del adaptador USB al puerto USB del ordenador.
Page 22
DSS Player-Software (Macintosh) Anzeige:. Mindestens.1024.×.768.Pixel,.mindestens.32.000. Während der DSS Player läuft, wählen Sie Farben [DSS Player-Hilfe] aus dem Menü [Hilfe]. USB-Anschluss:.. Einer.oder.mehrere.freie.Ports.verfügbar Sonstiges: Hinweis •. Audiogerät •. Die.Onlinehilfe.steht.zur.Verfügung,.sobald.die. ODMS.und.DSS.Player-Software.installiert.ist. Hinweise •. Auch.wenn.obige.Voraussetzungen.erfüllt. sind.werden.selbst.erstellte.Computer,.selbst. erweiterte.Betriebssysteme.oder.Umgebungen. mit.mehreren.Betriebssystemen.nicht.unterstützt. •. Die.MacIntosh-Version.unterstützt.keine. Spracherkennungs-Software. •. Informationen.zur.Kompatibilität.der.aktuellen. Betriebssystem-.Erweiterungen.erhalten.Sie.auf. der.Olympus-Webseite.unter.. http://www.olympus-global.com/en/global/.
Page 23
Anschließen des RS1 Anschließen des E6 Fußschalters Kopfhörers Der.E62.ist.ein.Stereo-Kopfhörer..Bei.der.Wiedergabe. Windows / Macintosh von.Stereoaufnahmen.muß.der.Kopfhörer.richtig. unter.Beachtung.der.Markierungen.L.und.R.getragen. Anschließen an einen USBAnschluss werden. Schließen Sie das Fußschalterkabel an das USB-Adapterkabel an. USB-Adapterkabel Schließen Sie das USB-Adapterkabel am USB-Anschluss des PCs an. Stecken.Sie.den.Kopfhörerstecker.in.den. Kopfhörerausgang.des.PCs.ein. Hinweis •.
Page 24
Technische Hilfe und Support Der.AS-7000.ist.Teil.der.Professionellen.Diktiersysteme.von.Olympus..Ihr.zertifizierter.Fachhändler.ist. bezüglich.der.gesamten.Palette.der.Professionellen.Olympus.Diktiersysteme.einschließlich.aller.Diktier-.und. Transkriptiongeräte.und.der.Software.umfassend.geschult..Für.technische.Hilfe.und.Beratung.bezüglich.der. Installation.und.der.Einstellungen.wenden.Sie.sich.an.Ihren.Fachhändler,.bei.dem.Sie.das.System.erworben. haben.
Page 25
KIT DI TRASCRIZIONE PER PC AS-7000 ISTRUZIONI...
Page 27
Requisiti minimi ODMS software (Windows) Sistema operativo: RAM: Per Utente privato: Microsoft®.Windows®.XP:.. Microsoft®.Windows®.XP: 256.MB.o.superiore . Professional./.Home.Edition.SP3.x86 Microsoft®.Windows.Vista®:.. 1.GB.o.superiore . Professional./.Home.Edition.SP2.x64 Microsoft®.Windows.7®:.. Microsoft®.Windows.Vista®: 1.GB.o.superiore.(32.bit)./.. . Ultimate./.Enterprise./.Business./.Home. 2.GB.o.superiore.(64.bit) Premium./.Home.Basic.SP2.(x86/x64) Microsoft®.Windows®.Server.2003:.. Microsoft®.Windows.7®: 256.MB.o.superiore . Ultimate./.Enterprise./.Professional./.Home. Microsoft®.Windows®.Server.2008:.. Premium.(x86/x64) 2.GB.o.superiore Per Gruppo di lavoro: Memoria su disco rigido:. Microsoft®.Windows®.XP: 2.GB.o.superiore .
Page 28
Display:. Durante l’esecuzione di DSS Player, 1024.x.768.pixel.o.più,.32,000.colori.o.più selezionare [Guida di DSS Player] dal menu Porta USB:.. [Guida]. Almeno.una.porta.libera Altro: •. Dispositivo.audio Nota •. La.Guida.in.linea.è.disponibile.dopo.l’installazione. Note del.software.ODMS.e.DSS.Player. •. Anche.se.i.requisiti.di.sistema.di.cui.sopra.sono. soddisfatti,.non.sono.supportati.computer. modificati.personalmente,.SO.aggiornati. personalmente.o.ambienti.con.SO.multipli. •. La.versione.Macintosh.non.è.compatibile.con.i. software.di.riconoscimento.vocale. •. Per.maggiori.informazioni.sulla.compatibilità.agli. ultimi.aggiornamenti.di.SO,.visitate.il.sito.internet. di.Olympus.all'indirizzo.. http://www.olympus-global.com/en/global/.
Page 29
Collegamento dell’interruttore Collegamento della cuffia a pedale RS1 La.cuffia.E62.è.stereofonica..Durante.la.riproduzione. Windows / Macintosh di.audio.stereo,.indossare.correttamente.la.cuffia. rispettando.le.indicazioni.L.e.R. Collegamento ad una porta USB Connettere il cavo dell’interruttore a pedale al cavo dell’adattatore USB. Adattatore.USB Connettere il cavo dell’adattatore USB alla porta USB del computer. Collegare.le.cuffie.alla.presa.cuffie.del.computer.
Page 33
Минимальные требования Программное обеспечение ODMS (Windows) Операционная система: RAM: Для одного пользователя: Microsoft®.Windows®.XP:.. Microsoft®.Windows®.XP: 256.МБ.или.выше . Professional./.Home.Edition.SP3.x86 Microsoft®.Windows.Vista®:.. 1.ГБ.или.выше . Professional./.Home.Edition.SP2.x64 Microsoft®.Windows.7®:.. Microsoft®.Windows.Vista®: 1.ГБ.или.выше.(32-bit)./.2.ГБ.или.выше.(64-bit) . Ultimate./.Enterprise./.Business./.Home. Microsoft®.Windows®.Server.2003:.. Premium./.Home.Basic.SP2.(для.x86/x64. 256.МБ.или.выше систем) Microsoft®.Windows®.Server.2008:.. Microsoft®.Windows.7®: 2.ГБ.или.выше . Ultimate./.Enterprise./.Professional./.Home. Свободное место на жестком диске:. Premium.(для.x86/x64.систем) 2.ГБ.или.выше...
Page 34
Один.или.более.свободного.порта После запуска программы DSS Player Прочие: выберите меню [Справка по DSS Player] из •. Аудио.устройство меню [Справка]. Примечания Примечание •. Даже.в.случае.соблюдения.вышеприведенных. условий.компьютеры.с.самостоятельно. •. Онлайновая.справка.будет.доступна.после. внесенными.изменениями,.после. установки.программы.ODMS.и.DSS.Player. самостоятельного.обновления.операционной. системы.или.с.несколькими.установленными. операционными.системами.не. поддерживаются. •. В.версиях.для.Macintosh.отсутствует.поддержка. программного.обеспечения.для.распознавания. речи. •. Самую.актуальную.информацию.по. совместимости.с.новейшими.версиями.ОС.см.. на.веб-странице.компании.Olympus.по.адресу.. http://www.olympus-global.com/en/global/.
Page 35
Подключение педального Подключение гарнитуры переключателя RS1 E62.представляет.собой.стереофоническую. Windows / Macintosh гарнитуру..При.воспроизведении.стереозвука. правильно.наденьте.наушники.в.соответствии.с. Подключение к порту USB обозначениями.левого.и.правого.каналов.L.и.R. Подключите кабель педального переключателя к кабелю адаптера USB. Адаптер.USB Подключите кабель адаптера USB к порту USB на ПК. Вставьте.разъем.гарнитуры.в.гнездо.для. наушников.ПК. Примечание Примечание •. Педальный.переключатель.RS31.работает. только.с.программой.ODMS.и.DSS.Player.
Page 36
Техническая помощь и обслуживание AS-7000.является.частью.профессиональной.системы.диктовки.Olympus.Professional.Dictation.System.. Ваш.уполномоченный.профессиональный.дилер.прошел.полный.курс.обучения.по.всему.ассортименту. профессиональной.системы.диктовки.Olympus.Professional.Dictation,.в.том.числе.по.устройствам.для диктования,.транскрибирования.и.программному.обеспечению..Для.получения.технической. помощи.и.при.наличии.вопросов,.связанных.с.установкой.и.настройкой,.обращайтесь.к.вашему. профессиональному.дилеру,.у.которого.вы.приобрели.данную.систему.
Page 38
For customers in North and South America: Declaration of Conformity Model.Number. :.RS31 Trade.Name. . :.DIGITAL.VOICE.RECORDER Responsible.Party. :.OLYMPUS.IMAGING.AMERICA.INC. Address. :.3500.Corporate.Parkway,.P.O..Box.610,.Center.Valley,.PA.18034-0610,.U.S.A. Telephone.Number. :.1-888-553-4448 This.device.Complies.with.Part.15.of.the.FCC.Rules..Operation.is.subject.to.the.following.two.conditions:.(1). This.device.may.not.cause.harmful.interference,.and.(2).this.device.must.accept.any.interference.received,. including.interference.that.may.cause.undesired.operation. Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Canadian RFI: This.digital.apparatus.does.not.exceed.the.Class.B.limits.for.radio.noise.emissions.from.digital.apparatus.as.set. out.in.the.Radio.Interference.Regulations.of.the.Canadian.Department.of.Communications. Cet.appareil.numérique.ne.dépasse.pas.les.limites.de.la.Catégorie.B.pour.les.émissions.de.bruit.radio.émanant.
Page 39
Información para clientes europeos: La.marca.“CE”.indica.que.este.producto.cumple.las.normas.europeas.de.seguridad,.salud,.medio. ambiente.y.protección.del.cliente. Este.símbolo.[contenedor.de.basura.tachado.del.Anexo.IV.de.la.Directiva.RAEE].indica.que.en.los. países.de.la.UE.los.aparatos.eléctricos.y.electrónicos.usados.deben.depositarse.en.el.contenedor. correspondiente..No.mezcle.el.aparato.con.el.resto.de.los.residuos.domésticos..Utilice.los.sistemas. de.devolución.y.recogida.existentes.en.su.país.para.deshacerse.de.este.producto. Productos.a.los.que.se.aplica:.RS31 Für Kunden in Europa: Das.„CE“-Zeichen.weist.darauf.hin,.dass.dieses.Produkt.mit.den.europäischen.Bestimmungen.für. Produktsicherheit,.Gesundheit.und.Umweltschutz.übereinstimmt. Dieses.Symbol.[durchgestrichene.Mülltonne.nach.WEEE.Anhang.IV].weist.auf.die.separate. Sammlung.von.als.Industriemüll.anfallenden.elektrischen.und.elektronischen.Geräten.in.den.EU- Ländern.hin..Bitte.geben.Sie.solche.Geräte.nicht.in.den.Hausmüll..Bitte.nutzen.Sie.zur.Entsorgung. dieser.Produkte.die.Rücknahme.und.Sammelsysteme.in.Ihrem.Land. Anwendbares.Produkt:.RS31 Per utenti in Europa: Il.marchio.“CE”.indica.che.questo.prodotto.è.conforme.alle.norme.della.comunità.europea.per. quanto.riguarda.la.sicurezza,.la.salute,.l’ambiente.e.la.protezione.del.consumatore. Questo.simbolo.[contenitore.di.spazzatura.barrato.come.illustrato.nell’allegato.IV.della.direttiva. WEEE].indica.una.raccolta.separata.dei.rifiuti.di.apparecchiature.elettriche.ed.elettroniche.nei. paesi.dell’Unione.Europea..Si.prega.di.non.gettare.questo.dispositivo.tra.i.rifiuti.domestici..Si. prega.di.utilizzare.i.sistemi.di.raccolta.e.di.recupero.disponibili.per.lo.smaltimento.di.questo.tipo.di. dispositivi. Prodotto.applicabile:.RS31 Для покупателей в Европе: Знак.«CE».указывает,.что.данный.продукт.соответствует.европейским.требованиям.по. безопасности,.охране.здоровья,.окружающей.среды.и.защите.потребителя. Этот.символ.[перечеркнутый.мусорный.бак.на.колесиках,.Директива.ЕС.об.отходах.WEEE,.
Page 40
OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku.Monolith,.3-1.Nishi-Shinjuku.2-chome,.Shinjuku-ku,.Tokyo.163-0914,.Japan.. Tel..+81.(0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500.Corporate.Parkway,.P.O..Box.610,.Center.Valley,.PA.18034-0610,.U.S.A..Tel..1-888-553-4448 http://www.olympusamerica.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Premises/Goods.delivery).Wendenstrasse.14-18,.20097.Hamburg,.Germany. .Tel..+49.(0)40-237730 (Letters).Postfach.10.49.08..20034.Hamburg,.Germany. http://www.olympus-europa.com OLYMPUS IMAGING AUSTRALIA PTY LTD. 82.Waterloo.Rd,.North.Ryde.NSW.2113,.Australia TEL:.(61).2-9886-3999 http://www.olympus.com.au E1-BS1106-01 AP1202...