Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sartorius YFS01, YHS01, YHS 02
External Foot or Hand Switch
Adjusting the Function of the Foot
or Hand Switch
If connected to balances or scales of the
following series:
– CP... (Competence)
– ME... (Genius)
– AC ... to RC ... (MC1)
– BA, BP, GA, GP, IB...EDE (Basic)
pro
– LA, LP ... (Master
)
lite
– BJ-/BL-/GM-... (Basic
and Gold)
Select the function by accessing the operating
menu of the balance or scale: To set the
menu code of your choice, see "Universal
Switch for Remote Control" in the section
entitled "Balance or Scale Operating Menu" of
the Installation and Operating Instructions of
the balance or scale you are using.
Externer Fuß- und Handtaster
Funktion des Tasters einstellen
Anschluß ab Waagen der Modellreihen:
– CP... (Competence)
– ME... (Genius)
– AC ... bis RC ... (MC1)
– BA, BP, GA, GP, IB...EDE (Basic)
pro
– LA, LP ... (Master
)
lite
– BJ-/BL-/GM-... (Basic
)
Funktion wählen über das Waagenbetriebs-
menü der Waage:
Menü-Code siehe zugehörige Betriebs-
anleitung der Waage im Kapitel »Waagenbe-
triebsmenü – Universaltaster«
Commande à distance manuelle ou à pédale
Réglage de la fonction de la commande
à distance
Raccordement à partir des modèles de balan-
ces des séries :
– CP... (Competence)
– ME... (Genius)
– AC ... à RC ... (MC1)
– BA, BP, GA, GP, IB...EDE (Basic)
pro
– LA, LP ... (Master
)
lite
– BJ-/BL-/GM-... (Basic
)
Sélectionner la fonction par l'intermédiaire
du menu d'exploitation de la balance :
pour les codes du menu, se reporter au mode
d'emploi respectif de la balance au chapitre
«Menu d'exploitation de la balance –
commande à distance».
If connected to balances or scales of
the following series:
– A ... to X ... (MP8-4 to MP8-7)
– GT/PT/QT/QS/TS/XQ (MP10/MP12)
– 1400 to 5700 Series (MP8-0 to MP8-3)
$ Uncover the interface port of the switch:
remove the screws (see small arrows on
the diagram)
$ Adjust the sliding switch to the desired
setting (see diagram): For data output,
slide the switch to "P" (print); for taring,
slide the switch to "T" (tare)
$ Replace the plate and fasten using the
screws
Anschluss bei Waagen der Modellreihen:
– A ... bis X ... (MP8-4 bis MP8-7)
– GT/PT/QT/QS/TS/XQ (MP10/MP12)
– 1400er bis 5700er (MP8-0 bis MP8-3)
$ Schnittstellengehäuse des Tasters öffnen:
Schrauben herausdrehen (siehe Abbildung
kleine Pfeile)
$ Schiebeschalter in gewünschte Position
bringen (siehe Abbildung): für Daten-
ausgabe Schalter auf Position »P« (Print)
schieben für Funktion Tarieren Schalter
auf Position »T« (Tare) schieben
$ Platte auflegen u. Schrauben festdrehen
Raccordement avec les modèles de
balances des séries :
– A ... à X ... (MP8-4 à MP8-7)
– GT/PT/QT/QS/TS/XQ (MP10/MP12)
– 1400 à 5700 (MP8-0 à MP8-3)
$ Ouvrir le boîtier de l'interface de la com-
mande à distance : desserrer les vis
(voir petites flèches sur schéma) ;
$ Pousser le commutateur dans la position
voulue (voir schéma) : pour la sortie de
données, positionner le commutateur sur
«P» (Print) ; pour la fonction de tarage,
positionner le commutateur sur «T» (Tare) ;
$ Remettre la plaque en place et serrer les vis.
98647-001-34

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sartorius YFS01

  • Page 1 Sartorius YFS01, YHS01, YHS 02 External Foot or Hand Switch Adjusting the Function of the Foot If connected to balances or scales of or Hand Switch the following series: – A … to X … (MP8-4 to MP8-7) If connected to balances or scales of the –...
  • Page 2 «T» (tara) cia, capitolo «Menù operativo della bilancia $ Mettere la piastra e fissare le viti – Commutatore universale» Sartorius AG Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen, Germany Phone +49.551.308.3678 Fax +49.551.308.3682 www.sartorius.com Specifications subject to change without notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Yhs01Yhs02