Télécharger Imprimer la page

turck PT1000 Guide D'utilisation Rapide page 2

Publicité

PT1000/PT2000
Technical Data | Technische Daten | Données techniques
Pressure range
PT1000
PT2000
Relative
-1...+60 bar
-1...+1000 bar
Absolute
0...16 bar
Permissible overload
≤ 4 bar 3.0 x FS
≤ 6 bar 5 x FS; > 6 bar 3 x FS
(max. 1500 bar)
Burst pressure
> 4 bar 2.5 x FS
< 6 bar 10 x FS; > 6 bar 6 x FS
(max. 2500 bar)
Temperature
Medium
-40...+125 °C
-40...+135 °C
(-30...+120 °C)
(-30...+120 °C)
Environment
-30...+85 °C
(-25...+85 °C)
Storage
-50...+100 °C
Materials
Housing
Stainless steel 1.4404/AISI 316L
Connector
Polyacrylamide 50 % GF UL 94 V-0
Media contact:
Sealing material FPM, EPDM, NBR, MVQ Measuring element
ceramics Al2O3 (96 %) Pressure port stainless steel 1.4404/
AISI 316L, Stainless steel 1.4404/AISI 316LDF
Electrical specifications
Output
Supply
Load
2-wire 4...20 mA
7...33 VDC
Supply voltage -7 V
<
[Ω]
0.02 A
4...20 mA
10...30 VDC
Supply voltage -10 V
<
[Ω]
0.02 A
3-wire 0...5 V
7...33 VDC
> 10 kΩ/< 100 nF
1...6 V
8...33 VDC
> 10 kΩ/< 100 nF
0...10 V
12...33 VDC
> 10 kΩ/< 100 nF
0...10 V
12...33 VDC/
> 10 kΩ/< 100 nF
24 VAC ±15 %
ratiom. 10...90 % 5 VDC ± 10 %
> 10 kΩ/< 100 nF
Reverse polarity protection
Short-circuit proof and reverse-polarity protection, with max.
supply voltage.
Dielectric strength
500 VDC
Protection class
Protection class III
Dynamic behavior
Response time
< 2 ms, typ. 1 ms
Load change
< 100 Hz
Switch-on time
< 10 ms
Accuracy *
Characteristic
± 0.3 [% FS]
Resolution
± 0.1 [% FS]
Temperature behaviour
max. ± 0.2 [% FS/10K]
Long-term stability acc. to
max. ± 0.25 [% FS/10K]
IEC 60770-1
Tests/Approvals
Electromagnetic compatibility CE conform acc. to EN 61326-2-3
Increased interference im-
EN 50121-2-3
munity
Schock nach IEC 68-2-27
100 g,11 ms, half sine curve, 6 directions, free fall from 1 m on
concrete (6 x)
Continuous shock IEC 68-2-29 40 g for 6 ms, 1000 x all 3 directions
Vibration acc. to IEC 68-2-6
20 g, 15...2000 Hz, 15...25 Hz with amplitude ± 15 mm,
1 octave/minute all 3 directions,
50 continuous loads
UL
E302799 acc. to ANSI/UL 61010-1
Explosion
protection
4...20 mA
Intrinsic safety [i]
É II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb
É II 1/2 D Ex ia IIIC T125°C Da/Db
EC type-examination certificate
SEV 16 ATEX 0145
Connection to certified intrinsically safe resis-
Ui ≤ 30 VDC; Ii ≤ 100 mA;
tive circuits with peak values
Pi ≤ 750 mW
Inductance and capacitance
Li = 0 µH; Ci = 0 nF
Versions with connector EN 175301-803-A or
IP65/IP67
M12 × 1 only
The date of manufacture can be seen on the label of the pressure transmitter:
YYMMDD
-
XXX
-
XX
-
XXX
Date as year-month-
internal identification Order position
Single part number
day
Hans Turck GmbH & Co. KG | 45472 Muelheim an der Ruhr | Germany | Witzlebenstraße 7 | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
DE
Kurzbetriebsanleitung
Anschließen
Gerät gemäß Anschlussbild anschließen (siehe „Wiring Diagrams").
Bei Einsatz im Ex-Bereich:
Gerät über das Metallgehäuse (Prozessanschluss) oder den Erdleiter des Steckers mit dem
Potenzialausgleichssystem der Anlage verbinden.
Versorgung über eigensichere Stromkreise der Zündschutzart ia anschließen.
Reparieren
Das Gerät ist nicht zur Reparatur durch den Benutzer vorgesehen. Sollte das Gerät defekt sein,
nehmen Sie es außer Betrieb. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknahme-
bedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen
Hausmüll.
EU Declaration of Conformity – PT1000...
Current
consumption
< 23 mA
< 23 mA
< 7 mA
< 7 mA
< 7 mA
< 7 mA
< 7 mA
EU Declaration of Conformity – PT2000
FR
Guide d'utilisation rapide
Raccordement
Raccordez l'appareil conformément au schéma de raccordement (« Wiring Diagrams»).
Utilisation dans la zone Ex :
Connectez l'appareil à la liaison équipotentielle de l'installation, à l'aide du boîtier métallique
(raccordement au processus) ou du fil de mise à la terre du connecteur.
Alimentez l'appareil par des circuits électriques à sécurité intrinsèque du mode de protec-
tion Ex ia.
Réparation
L'appareil ne peut pas être réparé par l'utilisateur. Si l'appareil présente un défaut, mettez-le
hors tension. En cas de retour de l'appareil, respectez nos conditions de retour.
Mise au rebut
Les appareils doivent être mis au rebut convenablement et ne doivent pas être jetés dans
les poubelles traditionnelles.
EN
Quick-Start Guide
Connection
Connect the device according to the "wiring diagrams".
For use in the Ex area:
Connect the device to the equipotential bond system of the plant via the metal housing
(process connection) or via the ground conductor of the connector.
Connect the power supply via the intrinsically safe circuits from protection class ia.
Repairs
The device is not intended for repair by the user. If the device is faulty, please take it out of
operation. If you are returning the device to Turck, please note our return terms and conditions.
Disposal
Devices must be properly disposed of, not in general household waste.
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D102066 2017-07 DE EN

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pt2000