Installation
1
Installation du bec du robinet
ATTENTION : Coupez toujours l'alimentation en eau
CAUTION: Always turn off the water supply before
avant d'enlever un robinet existant ou de remplacer
removing an existing faucet or replacing any part of a
n'importe quelle partie du robinet. Ouvrez la poignée du
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure
robinet pour libérer la pression de l'eau et vous assurer
and ensure that the water is completely shut off.
que l'alimentation en eau est complètement coupée.
□
Fermez l'alimentation en eau.
□
Placez le bec du robinet (A) à travers le trou de
montage du milieu du lavabo.
□
Fixez solidement le bec du robinet (A) avec la
rondelle (G) et l'écrou (H). Serrez l'écrou à l'aide
de la clé pour lavabo.
G
H
A
2
Branchement des robinets
d'arrêt d'eau chaude et froide
REMARQUE : Le robinet d'arrêt de l'eau chaude est
étiqueté.
□
Faites glisser les robinets d'arrêt d'eau chaude
et froide (B et C) dans les trous de montage du
lavabo. Assurez-vous que les longs tubes sont
installés dans la direction qui s'éloigne du bec du
robinet (A).
□
Fixez solidement les robinets d'arrêt au moyen
de rondelles (D) et d'écrous (E). Verrouillez les
écrous (E) en position en serrant les vis (F) avec
un tournevis cruciforme.
□
Si le siège de la manette n'est pas aligné avec la
manette, tel qu'illustré dans le schéma ci-dessus
(1), tournez le siège de la manette vers l'arrière
(l'angle de rotation ne peut pas dépasser 90°)
pour aligner le siège de la manette avec celle-ci.
1
B
D
E
26
A
F