HPWL01 20V LED Work Light Lampe de travail à DEL Luz de trabajo LED OPERATOR’S MANUAL General Safety Rules Specific Safety Rules Symbols Assembly 4 Operation 5 Maintenance Illustrations Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Règles de sécurité générales Règles de sécurité particulières...
GENERAL SAFETY RULES Keep the product and its handle dry, clean and free WARNING! from oil and grease. Always use a clean cloth when READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Failure to cleaning. Never use brake fluids, gasoline, petroleum- follow all instructions listed below, may result in electric based products, or any strong solvents to clean your shock, fire and/or serious personal injury.
SPECIFIC SAFETY RULES B atteries can explode in the presence of a source K now your product. Read operator’s manual carefully. of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this product.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. (Without Safety Alert Symbol) Indicates information considered important, but not related NOTICE: to a potential injury (e.g. messages relating to property damage). Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
OPERATION NOTE: This light is equipped with a low voltage indicator. If WARNING: the light flashes 3 times while a battery pack is installed, this Do not direct the light beam at persons or animals and indicates a low charge condition. Install a charged battery do not stare into the light beam yourself (not even from pack and resume operation. a distance). Staring into the light beam may result in WARNING: serious injury or vision loss.
MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement parts. plastics are susceptible to damage from various types of Use of any other parts can create a hazard or cause commercial solvents and may be damaged by their use. product damage.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT ! N e pas travailler hors de portée. Toujours se tenir LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le non bien campé et en équilibre. Une bonne tenue et un bon respect de toutes les instructions ci-dessous peut équilibre permettent de mieux contrôler le produit en cas entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des de situation imprévue.
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DÉPANNAGE Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé ou modifié. Les piles endommagées ou modifiées peuvent L e dépannage des produits doit être confié produire un comportement imprévisible pouvant provoquer exclusivement à un personnel qualifié. Les réparations un incendie, une explosion ou des blessures.
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des DANGER : blessures graves ou mortelles.
UTILISATION Appuyer et relâcher le bouton une quatrième fois pour AVERTISSEMENT : éteindre la lampe de travail. Ne pas diriger le faisceau lumineux vers des personnes NOTE : Cette lampe comporte un indicateur de basse ou des animaux et ne pas fixer le faisceau (même à bonne tension.
ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une endommagées par divers types de solvants du commerce. situation dangereuse ou endommager l’produit.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SEGURIDAD PERSONAL ¡ADVERTENCIA! N o estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. El Mantenga una postura firme y buen equilibrio en incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo todo momento. La postura firme y el buen equilibrio puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones permiten un mejor control de la producto en situaciones corporales serias.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SERVICIO Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso E l servicio del producto sólo debe ser efectuado de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar por personal de reparación calificado.
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones ADVERTENCIA: serias.
FUNCIONAMIENTO P resione y suelte el botón nuevamente para el modo ADVERTENCIA: MEDIO. No apunte el rayo de luz a personas o animales y evite Presione y suelte el botón otra vez para el modo BAJO mirar de frente el rayo de luz (aunque se encuentre lejos). (LOW).
FUNCIONAMIENTO Cómo usar la cavidad de montaje para colgar la luz: NOTA: Tenga cuidado de no colgar el producto de una manera que evite el funcionamiento normal del Asegure una madera de 50,80 x 50,80 mm (2 x 2 pulg.) en producto o que dañe el cable.
Page 17
HPWL01 FIG. 1 A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería) B - Latch (loquet, pestillo) FIG. 3 A - Switch trigger (gâchette de commande, gatillo del interruptor) FIG. 2 A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería) B - Recessed area (zone en retrait, área empotrada) A - Switch trigger (gâchette de commande, gatillo del interruptor)
Page 20
Los detalles de la garantía están disponibles en www.HARTtools.com Para validar la garantía limitada de 3 años, se solicitará una prueba de compra. HART, el logo de HART y el logo H son marcas 998000036 de Techtronic Cordless GP. 10-23-19 (REV:01)