to avoid injury to the user and others.
The Fanatic Foil comes with a detailed manual and product information. You MUST
read all material concerning warnings, assembling, maintenance and care of the
Foil prior to use. We will not accept any liability for those who choose not to follow
our requirements.
We recommend that you always wear a certified helmet as well as an approved
impact/life/protection vest, neoprene wetsuit and shoes.
Do not surpass your Foiling capabilities and always maintain control of the Foil.
Ride within your limits and do not use at speeds that exceed your comfort zone.
Be aware and familiarize yourself with your surroundings. Do not put yourself or
other water users in danger by riding close to swimmers, divers, boats, docks and
other objects that could interfere with you and your Foil.
Do not use the Foil in shallow waters as it will cause harm to both, you and your
gear. Also, be aware that the components that make up this product are exposed
to natural forces and are subject to wear and tear.
Only use Fanatic approved replacement parts for repairs and adjustments.
Check your Foil each time you ride, and ensure that the screws are tightened with
the tightening torque as described in the manual.
Failure to follow these instructions may increase the risk of serious personal injury
or death, damage to the product, or both.
WE ACCEPT NO LIABILITY.
By purchasing the Fanatic Foil you are agreeing to take full responsibility, and
Boards and More GmbH is entirely free from any liability, including financial respon-
sibility for injuries or death incurred, regardless of whether injuries are caused by
negligence or any use not consistent with our instructions.
2.4. DANGERS TO UNINVOLVED THIRD PARTIES
- You are responsible to not put others in danger. Don't go Windsurfing in places
where others could get hurt.
- Always maintain a safe distance to other people or objects in the water, take spe-
cial attention on swimmers and divers, and be aware of the dangers of your fin or
foil!
2.5. WEATHER RELATED DANGERS
- Avoid offshore winds.
- Inform yourself about tides and currents on your spot of choice.
- Check the weather forecast and make sure there's no sudden changes expected.
- Just enter the water in conditions you can safely control your sailing and your
equipment.
- Always paddle into the wind first, to avoid being too tired to paddle back. Paddling
with the wind is way easier!
- Never enter the water when thunderstorm/lightning is possible or near you.
- Leave the water immediately if a thunderstorm approaches! You're in danger to
life!
THE LISTED RISKS CANNOT BE COMPLETE.
The basic rules of Windsurfing comply with those of common sense and are valid
for all outdoor sports.
1. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉS
DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ, RENONCIATION À REVENDICATION, ACCEP-
TATION DES RISQUES
En assemblant ou en utilisant ce produit Fanatic, avant une quelconque utilisation
de votre produit Fanatic, vous reconnaissez avoir lu et compris l'intégralité du guide
d'utilisation des produits Fanatic, ce qui inclut toutes les instructions et mises en
gardes contenues dans ce guide. De plus, vous vous engagez à ce que de toute
personne tiers amenée à utiliser votre produit Fanatic, aura pris soin avant toute
utilisation, de lire et de comprendre l'intégralité du guide de d'utilisation des pro-
duits Fanatic fourni, ce qui inclut les instructions d'utilisation et les avertissements
explicités dans ce manuel.
ACCEPTATION DES RISQUES
L'utilisation de votre produit Fanatic et des ses différentes composantes, induit des
risques inhérents, des dangers, et aléas pouvant conduire à de graves blessures
personnelles ou au décès de l'utilisateur ou d'un tiers. En utilisant ce produit Fa-
natic, vous acceptez librement d'assumer et d'accepter tout risque de blessure per-
sonnelle ou d'un un tiers, lié à l'utilisation de ce produit. Les risques inhérents à la
pratique de ce sport, peuvent être grandement réduits en respectant les consignes
de sécurité contenues dans le manuel d'utilisation Fanatic ainsi que votre bon sens.
DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ, RENNONCIATION AUX RECLAMATIONS
EN ACHETANT CE PRODUIT FANATIC, VOUS ACCEPTEZ DE FAIT, LES CONT-
RAINTES LÉGALES SUIVANTES:
De renoncer à toute réclamation présente ou à venir, que vous pourriez avoir contre
Boards & More et toutes les parties liées, résultant de l'utilisation du produit Fanatic
ou de l'une de ses composantes.
De libérer Boards & More et toutes les parties liées de toute responsabilité relati-
ve à d'éventuelles pertes, dommages, blessure ou dépenses qui pourraient vous
incomber ou incomber à vos proches, du fait de l'utilisation de votre produit Fa-
natic, qu'elle qu'en soit la raison, y compris la négligence ou la rupture de contrat
de la part de Boards & More et de toutes les parties liées dans la conception ou
la fabrication du produit Fanatic ou de l'une de ses parties. En cas de décès ou
d'incapacité, toutes les dispositions contenues dans le présent document restent
effectives et obligatoires pour vos héritiers, parents, exécuteurs testamentaires, ad-
ministrateurs, ayants droit et représentants. Les tiers liés à Boards & More n'ont pas
fait, ni expressément dénié, oralement ou par écrit, d'autres conditions que celles
présentées ici et dans le manuel de l'utilisateur du produit Fanatic.
2. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS
FANATIC RECCOMANDE FORTEMENT:
Si vous n'êtes pas déjà en capacité de pratiquer le Windsurf ou que vous n'êtes
pas surs de vous, vous devez vous inscrire à une école de Windsurf labellisée pour
apprendre les bases de ce sport fantastique et vous familiariser avec les règles de
sécurité de base.
Le windsurf requiert un lourd effort corporel. Ne pratiquez ce sport que si vous êtes
en bonne condition physique et ne souffrez d'aucun problème médical qui pourrait
vous empêcher de faire du windsurf. Veillez à de ne pas vous mettre un tiers ou
vous même en danger. Ne mettez pas en danger la sécurité de tiers n'étant non
impliqués ! Soyez conscients des risques et limitez les au maximum.
Familiarisez-vous avec votre équipement Fanatic avant d'aller sur l'eau. Pour votre
propre sécurité, lisez attentivement les consignes qui suivent ainsi que la descrip-
tion du produit.
2.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LE WINDSURF
- Faites vérifier votre état de santé par un médecin avant de commencer le wind-
surf.
- Ne naviguez que sur des plans d'eau appropriés, où la pratique du windsurf est
autorisée.
- Ne commencez le windsurf que si vous êtes un bon nageur et équipé d'un gilet de
sécurité.
- Ne partez jamais naviguer seul, ou sans que personne ne vous surveille.
- Maintenez toujours une distance de sécurité avec les autres sur l'eau (nageurs,
plongeurs, rameurs, autres engins nautiques).
- Restez à bonne distance des zones de navigation utilisées par les professionnels.
- Utilisez une planche adaptée à votre niveau en windsurf, qui offre suffisamment
de volume pour vous permettre d'être debout et stable sur votre planche si le vent
devient plus léger ou que vous soyez fatigues.
- Utilisez une combinaisons, des chaussons et une cagoule si les températures bais-
sent.
- Utilisez un casque lors de vos premiers planing, lorsque vous naviguez sur des
spots peu profonds ou lors de vos premiers sauts et manœuvres dans les vagues.
- Utilisez un tire veille, même si vous maîtrisez le waterstart, pour être capable de
sortir la voile de l'eau, même si le vent devient léger.
Soyez informés des risques généraux lies à la pratique de sports nautiques, tells
que les rochers, les cailloux, le vent, les vagues, les courants, le soleil (les UV), les
risques d'hypothermie, les méduses, etc.
2.2. DANGERS LIÉS A VOTRE EQUIPEMENT
DANS DE RARES CAS, VOTRE PLANCHE OU VOTRE VOILE PEUVENT DEVENIR
DANGEREUX:
- Déposez toujours votre équipement sur une surface plate et sous surveillance.
Gardez votre planche et votre gréement attachés et ne les laissez jamais sur
un spot ou le vent est turbulent. Placez toujours votre planche au vent et votre
gréement sous le vent. Sécurisez votre équipement en plaçant un objet lourd à
l'extrémité de votre gréement quand le vent est très fort. Placez toujours votre
équipement à une bonne distance des autres usagers ou des voitures afin qu'il ne
puisse blesser personne ou rien endommager. Soyez particulièrement attentifs à
l'orientation de votre aileron ou de votre foil !
- Lorsque vous êtes sur l'eau, votre planche et votre gréement doivent toujours
être connectés. Quittez le plan d'eau pour modifier vos réglages ou changer votre
équipement. Au cas ou votre gréement et votre planche se déconnecteraient sur
l'eau, laissez votre gréement et nagez aussi vite que possible vers votre planche
avant qu'elle ne dérive et soit hors d'atteinte. Puis, ramez vers votre gréement.
- Si vous êtes dans une situation ou vous ne pouvez rentrer au rivage en naviguant
ou en nageant, faites des signaux afin de vous faire aider par d'autres. Si vous êtes
pris dans un courant dangereux et que vous ne pouvez retourner au rivage en
Navigant ou en nageant avec votre équipement, abandonnez votre gréement et
ramez allongé sur votre planche vers le rivage.
2.3. DANGERS LIES AU FOIL
- Le Foil occupe une certaine profondeur et envergure sous la surface de l'eau. Gardez
cela en tête lorsque que vous montez et descendez de votre planche ou lorsque vous
tombez. Les arrêtes fines du Foil peuvent causer de sérieuses blessures.
- N'utilisez le Foil que dans des eaux suffisamment profondes. Le Foil est bien plus
profond que les ailerons habituels et l'impact avec le fond peut causer des chutes
violentes, endommager votre équipement et vous blesser.
- Lorsque vous utilisez votre Foil, portez une combinaison et des chaussons.
Pratiquer le Windsurf avec un foil est très risqué. Mal pratiquer peut se révéler
particulièrement dangereux. Une mauvaise utilisation peut entraîner de sérieuses
blessures ou la mort de l'utilisateur ou de tiers situés à sa proximité. Les personnes
utilisant les Foils Fanatic doivent être informés des dangers encourus, comme la
perte de contrôle, être impacté par la planche ou le foil ou encore la noyade. A
chaque étape de sa manipulation, le foil dont certaines parties sont affûtées et peu-
vent être dangereuses, doit être manipulé avec un soin particulier, du montage sur
la planche à la navigation, afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur ou d'un tiers.
Le foil Fanatic est livré avec un manuel d'utilisation détaillé. Vous DEVEZ lire l'en-
semble des documents mis à votre disposition concernant les avertissements, le
montage et l'entretient du foil avant de l'utiliser. Nous n'accepterons aucune res-
ponsabilité envers ceux qui choisissent de ne pas suivre nos consignes.
Nous vous recommandons de toujours porter un casque certifié, un gilet de protec-
tion, une combinaison néoprène et des bottillons.
Ne surpasses pas vos capacités en foil et gardez toujours le contrôle du foil.
Respectez vous limites et ne dépassez pas des vitesses qui excèdent votre zone
de confort.
Soyez attentifs et familiarisez vous avec votre environnement. Ne vous mettez pas
en danger, ni les autres en naviguant près des baigneurs, plongeurs, bateaux, docks
et autres objets qui pourraient interférer entre vous et votre foil.
N'utilisez pas votre foil dans des eaux peu profondes, ce qui pourrait endommager
votre équipement et vous blesser. Soyez vigilant au fait que ce produit est com-
posé d'éléments soumis aux forces de la nature et qui peuvent potentiellement se
dégrader.
N'utilisez que des produits approuvés par Fanatic pour remplacer, réparer ou ajus-
ter votre équipement.
Vérifiez votre foil à chaque sortie et conformément aux instructions fournies dans
le manuel, assurez-vous que les vis sont bien fixées avec le couple de serrage fourni.
Ne pas suivre ces instructions, peut augmenter le risque de dommages du produit,
de blessure personnelle ou de mort.
NOUS DÉCLINONS TOUTE RESPONSABILITÉ.
En achetant le foil Fanatic, vous acceptez d'en prendre l'entière responsabilité.
Boards and More GmbH se dégage entièrement de toute responsabilité financière
en cas de blessure ou de décès, que la blessure soit due à de la négligence ou à un
usage non conforme à nos recommandations.
2.4. DANGERS ENVERS DES TIERS NON IMPLIQUES
- Vous avez la responsabilité de ne pas mettre les autres en danger. Ne pratiquez
pas le windsurf dans des endroits ou des tiers pourraient être blessés.
- Maintenez toujours une distance de sécurité avec les autres personnes et obst-
acles sur l'eau. Soyez particulièrement vigilants envers les nageurs et les plonge-
urs, et attentifs aux dangers de votre aileron ou de votre Foil.
2.5. DANGERS LIES A LA MÉTÉO
- Evitez les vents offshore.
- Renseignez vous concernant les marées et les courants sur le spot que vous avez
choisi.
- Consultez les prévisions météo et assurez vous qu'aucun changement soudain de
force ne vent n'est annoncé.
- Naviguez uniquement que dans des conditions dans lesquelles vous pouvez con-
trôler votre navigation et votre équipement.
- Partez toujours naviguer au vent.
- Ne partez jamais naviguer lorsque des orages ou des éclairs sont prés de vous.
- Quittez immédiatement le plan d'eau si des éclairs approchent ! Votre vie est en
danger!
LA LISTE DES RISQUES NE PEUT ÊTRE EXHAUSTIVE!
Les règles de base du windsurf, ajoutées à celles du bon sens, sont valides pour
tous les sports d'extérieur!
Zusammenbau des Flow H9:
Mounting the Flow H9:
Monter le Flow H9:
M8 x 70
M6 x 25
Montiere Flügel, Fuselage und Mast des Fanatic Foils mit den mitgelieferten
Schrauben. Verwende dazu den mitgelieferten Innensechskant Schlüssel und einen
PH3 Kreuzschlitzschraubenzieher.
Tipp: Wir empfehlen Einsteigern die Verwendung des Wedge. Es verleiht dem Foil
mehr Kontrolle, was das Lernen vereinfacht und die Gefahr des Stürzens ver-
mindert.
Mount the wings, fuselage and mast of the Fanatic Foil using the screws, the
provided Allen Key and an PH3 Phillips screwdriver.
Advice: We recommend that beginners use the Wedge. It allows for riding with
more control, which helps when learning and reduces the risks in the early
stages.
Montez les ailes, le fuselage et le mât de votre Foil en utilisant les vis et la clef
Allen fournies ainsi qu'un tournevis Phillips PH3. .
Conseil: Nous recommandons aux débutants d'utiliser la cale dédiée. Elle permet
de naviguer plus bas sur l'eau, ce qui facilite l'apprentissage et réduit les
risques lors des chutes.
Montage des Flow H9 an einem Fanatic Windsurfboard mit „Approved for
Foil Use" Sticker:
Drehe dein Board auf die Seite und stecke die Base des Foils in die Fin-Box. Drehe
die mitgelieferten Schrauben in die Base und ziehe diese fest an! Achte auf eine
feste und sichere Montage und beachte beim montieren die Spannweite des Foils
– Verletzungsgefahr!
Verwende nur Boards, die für die Verwendung von Foils ausdrücklich zugelassen
sind! Beim Foilen wirken extreme Kräfte auf das Material ein, daher sind Fanatic
Boards mit „Approved for Foil Use" Sticker besonders verstärkt, um diesen Kräften
standzuhalten.
Monting the Flow H9 onto a Fanatic Windsurfboard with "Approved for Foil
Use" sticker:
Turn your board on the side and place the base of your foil in the Fin/Foil-Box.
Insert the supplied screws through the deck of your board into the base of the Foil
and tighten them.
Only use boards, which are specifically designed and approved for using a Foil! Fo-
iling creates extreme forces to your equipment. Fanatic boards with "Approved for
Foil Use" sticker are especially reinforced to withstand these forces.
Ne montez le Foil Flow H9 que sur une planche de windsurf Fanatic dotée du
sticker "Approved for Foil Use*":
Placez votre planche sur la tranche et placez le talon de votre Foil dans le boitier
d'aileron. Insérez les vis fournies du pont du flotteur vers la base du Foil et serrez
les.
N'utilisez que des planches spécifiquement conçues pour une utilisation en Foil.
L'utilisation d'un Foil crée des tensions extrêmes sur votre équipement. Les plan-
ches Fanatic qui disposent du sticker "Approved for Foil Use" sont spécifiquement
renforcées, et conçues pour cet usage extrême.
*Adaptée pour un usage en Foil.
M6 x 25
Wedge