Mantenimiento; Eliminación - Key Automation UNDER 900INT Manuel D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

MANTENIMIENTO

PELIGRO: para cualquier tipo de mantenimiento, cortar la alimentación.
El motorreductor se suministra con lubricación permanente de grasa, por lo tanto no necesita manteni-
miento.
Para un mantenimiento correcto de la instalación donde se ha aplicado el motorreductor, proceder como
a continuación:
periódicamente limpiar y liberar de los desechos el riel de guía y las ruedas relativas.
ELIMINACIÓN
Para cualquier defecto de funcionamiento, para reparaciones, mantenimientos o regulaciones se reco-
mienda valerse de personal cualificado.
La eliminación de los materiales debe realizarse respetando las normas vigentes
RECOMENDACIONES FINALES
1. Efectuar la puesta a tierra.
2. Mantener siempre separados los cables de alimentación de los cables de mando.
3. Equipar la instalación con dispositivos de seguridad como:
- fotocélulas.
- limitadores de par
- perfil de seguridad sensible
Cuando la instalación da a una calle pública, es necesario instalar al menos dos
de los dispositivos arriba citados (elegidos entre tres tipos o también del mismo tipo).
4. Para el desbloqueo es necesario que la reja, luego de haberse cerrado, no empuje en los topes.
5. Realizar la instalación según las normas vigentes.
6. El control de la fuerza de empuje debe ser realizada por la presencia de un regulador de par en la insta-
lación.
7. Es absolutamente necesario que antes de la instalación del motorreductor, la reja esté equipada con los
topes.
8. Según las normas vigentes, la fuerza de empuje de la reja no debe superar los 15 daN.
Para el control del calibrado utilizar un dinamómetro.
9. Todas las intervenciones de mantenimiento, reparación y regulación deben ser efectuados por personal
calificado.
40

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Under 900int-24Under 900int-oil

Table des Matières