Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

— MANUEL D'INSTRUCTION DU BOURDON F22 —
French

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Contixo F22

  • Page 1 — MANUEL D'INSTRUCTION DU BOURDON F22 — French...
  • Page 2 ---------------------------------------- ------------------------------------------------ Diagramme d'avions 8-10 ------------------------------- Modo de Control Remoto Dual --------------------------- Método de operación de control remoto 12-22 -------------------------------- Instalar la aplicación Con�xo F22 -------------------------------------------------- Vuelo de WayPoint -------------------------------------------------------- Modo Orbita --------------------------------------------- 24-27 Funciones de la Cámara -------------------------------------------------- 28-29 Especificaciones...
  • Page 3 Prefacio : Gracias por comprar el avión no tripulado Con�xo F22 GPS. Por favor lea todas las instrucciones y advertencias cuidadosamente antes de operar. Por favor conserve este manual de instrucciones para referencia futura y mantenimiento. Importante : 1. Ce produit n'est pas un jouet. C'est des machines de intégra�on de disposi�f de précision et l'électronique avec la mécanique d'air et la transmission à...
  • Page 4 4. Avoid le commandant indépendamment Les nouveaux u�lisateurs peuvent avoir certaines difficultés pendant les par�es de l'étude pour exploiter cet avion. Essayez svp d'éviter d'exploiter seuls les avions. Quand disponible, exploitez toujours cet avion. sous la direc�on d'un plus u�lisateur expérimenté. 5.
  • Page 5 N'oubliez pas que les changements ou modifica�ons non expressément approuvés par la par�e responsable de la conformité peut annuler le droit de l'u�lisateur à faire fonc�onner l'équipement. AVERTISSEMENT: 1. Il y a de l'informa�on importante dessus contenue dans ces paquet et instruc�on sur le manuel, veuillez le garder pour la future référence.
  • Page 6 16. Ne vous me�ez pas en court-circuit ou veuillez ne pas serrez la ba�erie comme elle peut causer une explosion. 17. Ne mélangez pas la ba�erie de Li-ion à un type différent de ba�erie. 18. Une ba�erie au lithium intelligente est chargée dans le quadruple-rotor. Intégré ou externe peut être employé...
  • Page 7 La sécurité des vols Voler dans les zones Signal GPS Maintenez la Voler au-dessous ouvertes fort ligne de mire de 400 pieds (120 m) Évitez de voler sur ou près d'obstacles, de mul�tudes, lignes de haut voltage, arbres, aéroport ou agua. NO volez près de sources électriques des forts, comme lignes électriques yEstaciones de base, puisque peut affecter la boussole à...
  • Page 8 Il est important de comprendre les direc�ves de vol de base, pour votre sécurité et celle de vos proches N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité avant le vol. Funciones de control remoto 1. Mane�e des gaz 2. bâton de direc�on 3.
  • Page 9 5. Mode sans tête en un clic (Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour désac�ver le mode GPS) 6. Décollage en 1 clic avec survol automa�que; A�errissage en 1 clic (Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour un arrêt d'urgence) 7.
  • Page 10 Diagramme de drone 1. Caméra HD 2. hélice 3. Moteur à hélice 4. Indicateur LED 5. Ba�erie intelligente 1. Dron desplegar y plegar ①. Drone déplier Déployez d'abord le bras avant, puis déployez le bras arrière. ②. Drone Après avoir déployé les bras avant au même pour le dos 2.
  • Page 11 3. Ba�erie de drone intelligente Electricity High 1. Bouton d'alimenta�on 2. Indicateur d'alimenta�on Baery 3. Port de charge USB - Pour allumer, maintenez le bouton pendant 3 secondes .; Pour éteindre, maintenez le bouton pendant 3 secondes. - Lorsque la ba�erie est faible, l'indicateur bleu d'alimenta�on commence à clignoter.
  • Page 12 Chargement à distance Charge Tme: Adaptador de teléfono : Environ 110 minutes es�ma�on: environ 60 A 5V/1 minutes Astuce: lorsque la pile de la télécommande est faible, le témoin d'alimenta�on de la télécommande con�nue de clignoter. S'il vous plaît charger la télécommande 5.
  • Page 13 Mode de contrôle éloigné double — Appuyez sur (appareil photo), puis appuyez sur (alimenta�on) au même moment. Un bip sonore signifie que le joys�ck droit a basculé sur la mane�e des gaz. Lorsque vous éteignez et rallumez la télécommande, celle-ci rétablit les valeurs par défaut avec le joys�ck gauche comme la mane�e des gaz.
  • Page 14 De levier de direc�on Contrôleur de direc�on Installer l'applica�on Con�xo F22 Code QR de l'applica�on “Con�xo F22” pour le système Apple iOS (Veuillez scanner ce code QR pour installer ce logiciel). Code QR de l'applica�on “Con�xo F22” pour le système Android (Veuillez scanner ce code QR pour installer ce logiciel).
  • Page 15 — Lorsque les voyants clignotent en bleu (arrière) et en blanc (avant), l’ REMARQUE: Vous pouvez vous connecter au signal Wi-Fi du drone à ce moment-là pour afficher le drone actuel sur l'applica�on Con�xo F22, ou a�endre que le GPS soit calibré...
  • Page 16 Sélec�onnez d’abord le modèle de drone F24, puis cliquez sur le bouton «CONTROLS» pour accéder à l’interface APP. INTRODUCTION DE L'APP A�endez que le statut du drone en bas à gauche de l'écran indique «Prêt à voler» avant de lancer le vol. Cela garan�ra que votre GPS est synchronisé et que votre drone est prêt à...
  • Page 17 Pas 3 : Calibrage de la boussole Par�e 1: Calibrage du compas - Poussez les mane�es dans les posi�ons 1 heure (mane�e gauche) et 11 heures (mane�e droite). - Les lumières clignotent rapidement bleu / rouge (arrière) et blanc / rouge (avant). - Statut de l'applica�on: «Calibrage»...
  • Page 18 - Statut de l'applica�on: «Calibrage du compas correct» REMARQUE: si la boussole ne se calibre pas rapidement, touchez l'écran de l'applica�on Con�xo F22 et redémarrez le processus de calibra�on. Étape 5: Réini�aliser à l'usine Réglage / Calibrage du gyroscope - Poussez le levier de commande dans les posi�ons 11 heures (levier de commande gauche) et 1 heure (levier de commande droit).
  • Page 19 Moteurs de démarrage/sequence Moteurs de démarrage: 1. Repoussez la mane�e de commande sur les posi�ons 5 heures (gauche) et 7 heures (droite) pour arrêter le moteur. 2. Les moteurs vont tourner au ralen� pendant 20 secondes, puis s'éteindre. REMARQUE: démarrer les moteurs pour le décollage des drones. moteur d'arrêt 1.
  • Page 20 Lorsque la fonc�on Suivez-moi est ac�vée, le drone suivra le GPS sur votre smartphone où que vous soyez (assurez-vous que votre smartphone est connecté au drone avec succès avec l'applica�on Con�xo F22). 1. Assurez-vous de garder le drone à environ 9 pieds et à 90 pieds de haut.
  • Page 21 Suivre objet Cliquez sur (personne ou objet) que vous souhaitez capturer dans l'onglet Cadre (personne ou objet). sujet ou personne que vous souhaitez suivre, puis appuyez à nouveau pour confirmer votre sélec�on. REMARQUE: Assurez-vous que la taille du cadre que vous marquez est iden�que à...
  • Page 22 Retour au Début (RTH) La fonc�on Retour à la maison (RTH) ramène le drone au point de départ. Ce�e fonc�on ne peut être réalisée qu'en mode GPS. Il existe 3 types de RTH: RTH intelligent / RTH bas débit / Connexion en échec RTH ①.
  • Page 23 Mode Sans Tête 1. Le drone passe en mode normal lorsque le quadricoptère et la télécommande sont appariés avec succès. Cliquez sur (boussole) pour passer en mode sans tête. Cliquez à nouveau sur (boussole) pour qui�er le mode sans tête. 2.
  • Page 24 Réglage du trim en aucun mode GPS Si le drone vole en mode aucun GPS, vous pouvez couper le drone pour obtenir des Vol. Appuyez et maintenez enfoncé (bouton de l'appareil photo) pendant 3 secondes, il entrera en mode Trim. Maintenez le bouton en même temps en poussant le joys�ck de direc�on sur le côté...
  • Page 25 Manière Orbite 1. Survolez le drone autour du point central 2. Appuyez simultanément sur (caméra) + (caméra vidéo) sur la télécommande. 3. Déplacez et placez le drone dans le rayon souhaité (entre 6 et 30 pieds en u�lisant la direc�on du manche 4.
  • Page 26 Appuyez de nouveau sur (caméra vidéo) pour enregistrer la vidéo. NE PAS prendre de photos pendant l'enregistrement d'une vidéo REMARQUE: lors de l'u�lisa�on de l'applica�on «Con�xo F22», les photos et vidéos d'origine seront compressées et enregistrées sur votre smartphone. - 24 -...
  • Page 27 1. Partage mul�média unique Pic. 1 Photo Video 2017-12-28 vérifier tout partager sauver effacer - 25 -...
  • Page 28 Pic. 2 Pic. 3 1. Ouvrez l'applica�on, cliquez sur (galerie) pour accéder à vos fichiers photo et vidéo (Image 1). 2. Cliquez une fois ou appuyez sur (coche) pour choisir les photos que vous souhaitez partager. Cliquez sur (bouton fléché) pour choisir la plate-forme à partager (image 3).
  • Page 29 2. Comment trouver un drone perdu ①. Cliquez 3 fois sur (satellite) pour ouvrir la carte et rechercher le drone. Waiting for GPS Signal D:00 H: 0.0 DS: 0.0 VS: 0.0 ②. la dernière posi�on du drone perdu apparaîtra sur la carte, et vous pouvez trouver la dernière posi�on du drone en fonc�on de l'é�que�e sur la carte (environ 30 pi d'erreur).
  • Page 30 Micro SD. Les images peuvent également être visualisées dans l'applica�on Spécifica�ons ● VOL MODÈLE: F22 Poids (ba�erie incluse): 242g / 8.5 oz Temps de vol: environ 13 à 15 minutes Distance de la caméra WIFI: 50m 300m (à l'extérieur et sans obstacle, selon les condi�ons et votre appareil mobile)
  • Page 31 ● App / Live View Applica�on mobile: «Con�xo F22» dans l'App Store et le Google Play Store Live View Fréquence de travail: 2.4 GHz ISM Qualité Live View: 720P @ 25fps / 1080P @ 25fps Latence: Vidéo à faible latence (selon les condi�ons et le périphérique mobile) Systèmes d'exploita�on requis: iOS 8.0 ou version ultérieure / Android 4.4.4 ou...
  • Page 32 LISTE de PARTIES (y compris) Épée (4) Câble USB uniquement pour charger (1) Tournevis x 1 Chargeur x 1 Vis x 12 Instrucciones x 1 PROBLEMAS Y SOLUCIONES COMUNES Problema Razon Solucion 1. La télécommande n'est 1. Reportez-vous à la sec�on Les drones clignotent et Démarrage rapide de pas synchronisée avec le...
  • Page 33 FORTEMENT INTERDIT. Il est également INTERDIT de voler sur le trajet de la compagnie aérienne. N'u�lisez pas de quadcoptères, drones ou autres avions volants dans des zones interdites ou interdites par vos lois et règlements locaux. Email: support@contixo.com...
  • Page 34 COORDONNÉES Courriel: support@con�xo.com Site Internet: www.con�xo.com © 2018 Con�xo Inc. Tous droits réservés. Con�xo ®, le logo Con�xo et les caractères associés, les marques et les éléments de concep�on sont détenus et sous licence de la société Con�xo.