All requests for replacement must include a dated
sales receipt (copies accepted). LAMSON & SES-
SIONS IS NOT LIABLE FOR LOST PROFITS, INDIRECT,
SPECIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMITATION
ANY SUCH DAMAGES DUE TO IMPROPER WIRING OR
MISUSE OF THE PRODUCT. As some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, the above limitation and
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights which vary from
state to state. If you have questions or need fur-
ther assistance, please call Lamson & Sessions
at: 1-800-346-2646 Mon. - Fri., 9 a.m. - 4 p.m.
EST.
Toute demande de remplacement doit être
accompagnée du bon de caisse daté (copies
acceptées). LAMSON & SESSIONS NE PEUT TRE
TENU RESPONSABLE POUR LES PERTES DE PROFIT,
LES DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS, EXEMPLAIRES
OU CONSÉQUENTIELS, Y COMPRIS, MAIS SANS Y
TRE LIMITÉ, LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UN
MAUVAIS CÂBLAGE OU UN MAUVAIS USAGE DU
PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas
l'exclusion ou la limite des dommages indirects
ou fortuits; aussi, la limite et l'exclusion présentes
peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
Cette garantie vous accorde des droits partic-
uliers et peut aussi vous accorder d'autres droits
qui peuvent varier d'une province à l'autre.
Si vous avez des questions ou besoin d'aide,
téléphonez à Lamson & Sessions au :
1-800-346-2646, du lundi au vendredi,
9 h à 16 h (HNE).
Las siguientes piezas no están cubiertas por la
garantía: pilas, bombillas o focos y cualquier otra
pieza fungible. Esta garantía tampoco incluye el
servicio de reparación, ajuste o calibración debido
al uso indebido o negligente. El servicio de
reparación o modificación no autorizado del pro-
ducto o de cualquiera de las piezas que se sumin-
istran invalidará la garantía en su totalidad. Esta
garantía no incluye reembolso por inconveniencia,
instalación, tiempo de preparación para la puesta
en marcha, pérdida de tiempo de uso, franqueo,
servicio de reparación no autorizado u otro produc-
to utilizado conjuntamente con éste pero que no lo
suministra Lamson & Sessions.
Todas las solicitudes de sustitución deben incluir el
recibo de compra fechado (se aceptan copias).
LAMSON & SESSIONS NO ASUME RESPONSABILIDAD
POR GANANCIAS PERDIDAS, DAÑOS INDIRECTOS,
ESPECIALES, EJEMPLARES, INCIDENTALES O PER-
JUICIOS DEBIDO AL USO INDEBIDO DEL PRODUCTO
O LA PREPARACIÓN INCORRECTA DE LOS CABLES.
Como algunos Estados no permiten la exclusión
o limitación de los daños y perjuicios, las limita-
ciones y exclusión anteriores pueden no
aplicarse a su caso.
Esta garantía le proporciona derechos legales
específicos y además puede contar con otros
derechos que varían según el estado.
Si desea formular preguntas o necesita
asistencia, sírvase llamar a: Lamson & Sessions
al: 1-800-346-2646 de lunes a viernes, de
09:00. a 16:00 hs (hora del Este)
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122
www.lamson-sessions.com
Made in China
©2005
U.S. Patent: #D474,302 and #6,808,297
U.K. Patent: #3,008,873
050909 IS126
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122
www.lamson-sessions.com
Fabriqué in Chine
©2005
Brevet am. n° D474 302 et n° 6 808 297
Brevet R.-U. n° 3 008 873
050909 IS126
25701 Science Park Drive
Cleveland, Ohio 44122
www.lamson-sessions.com
Hecho en China
©2005
Patente EEUU: #D474,302 y #6,808,297
Patente en R.U.: Nro. 3.008.873
050909 IS126