Syntoniseur fm/am et lecteur cd/mp3/wma, puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de cd à chargeur (140 pages)
Sommaire des Matières pour Pioneer XDP-300R
Page 1
Digital Audio Player XDP-300R Manuel d’instructions Avant de démarrer la procédure Lecture de la musique Sortie USB ® Fonction Bluetooth Les différents paramètres Autres...
Page 2
Avant de démarrer la procédure Changement d'écran L'écran d'accueil L'écran des applications Personnalisation de l'écran d'accueil Saisie d'un texte...
Page 3
Changement d'écran Il s'agit d'un lecteur de musique portable qui utilise le système Android . Les écrans de base sont l'écran d'accueil et l'écran des applications. Touchez les icônes en bas de l'écran pour passer d'un écran à l'autre. Écran d'accueil Écran des applications...
Page 4
Ces icônes restent présentes sur tous les écrans. Retourne sur l’écran précédent. Passe sur l'écran d'accueil.
Page 5
Affiche sous forme de vignettes la liste des applis que vous avez récemment utilisées. Vous pouvez supprimer l'appli depuis la liste en touchant " " en haut à droite de la vignette ou en balayant la vignette de gauche à droite.
Page 6
L'écran d'accueil L'écran qui apparait immédiatement après la mise en marche de l'appareil est l'écran d'accueil. Balayez de gauche à droite pour changer la page de l'écran d'accueil. Écran d'accueil 1 Écran d'accueil 2...
Page 8
Google Un dossier contenant une série d'applications Google , comme le navigateur Google Chrome pour visionner des pages Web et l'appli YouTube Manual Vous donne accès à ce document. Useful Apps Une série d'installateurs pour télécharger les applis. Play Store Vous donne accès au "Google Play Store"...
Page 9
Music L'appli Music pour écouter de la musique. Passe sur l'écran des applications. Settings Vous donne accès à l'écran des paramètres où vous pouvez effectuer les réglages "Wi- Fi", "Language & input", "Date & time", etc.
Page 10
Écran d'accueil 2 3. Widget Music Vous pouvez lire la musique, la mettre en pause, etc.
Page 11
Vous pouvez changer le mode de sortie du casque en mode de sortie ligne pour raccorder un appareil externe. Vous pouvez améliorer la qualité du son en désactivant le Wi-Fi , la fonction Bluetooth ® ® et l'écran ACL. Un mode adapté pour le raccordement d'un casque symétrique.
Page 12
élevée. Un mode adapté pour le raccordement d'un casque symétrique. La méthode de fonctionnement de base est la même que pour le mode symétrique, mais utilise une technologie pour rendre plus efficaces les normes de mise à la terre, de sorte que vous pouvez profiter d'une qualité...
Page 13
L'écran des applications Lorsque vous touchez l'icône des applications sur l'écran d'accueil, l'écran des applications apparait.
Page 14
S'il y a beaucoup d'applications, balayez vers la gauche ou la droite pour changer de page.
Page 15
Personnalisation de l'écran d'accueil Vous pouvez mettre les raccourcis et widgets* des applications, telle que l'horloge, sur l'écran d'accueil et vous pouvez le personnaliser selon votre gout. * Les Widgets sont de petites applis que vous pouvez ajouter sur l'écran d'accueil et qui permet, par exemple, à...
Page 16
Création d'un raccourci d'application ∫ sur l'écran d'accueil Touchez l'icône des applications sur l'écran d'accueil. Touchez longuement l'appli désirée sur l'écran des applications.
Page 17
Au bout de quelques secondes l'écran d'accueil apparait, faites-la alors glisser sur la position désirée et retirez votre doigt.
Page 18
Ajout d'un widget sur l'écran ∫ d'accueil Touchez l'icône des applications sur l'écran d'accueil. Touchez "WIDGETS" en haut à gauche de l'écran.
Page 19
Touchez longuement le widget que vous désirez ajouter. Au bout de quelques secondes l'écran d'accueil apparait, faites-la alors glisser sur la position désirée et retirez votre doigt.
Page 20
Changement du fond d'écran de ∫ l'écran d'accueil Touchez longuement une zone vide de l'écran d'accueil.
Page 21
Touchez "Wallpapers". 0 Sélectionnez "Photos" pour définir une photo ou une image favorite comme fond d'écran. Pour faire une capture d'écran, appuyez sur la touche d'alimentation (Í) et la touche saut (:) en même temps.
Page 22
Touchez le fond d'écran que vous désirez. Touchez "Set wallpaper".
Page 23
Suppression des raccourcis et des ∫ widgets Touchez longuement le raccourci ou le widget que vous désirez supprimer. Faites-le glisser sur "Remove" et retirez votre doigt.
Page 24
Saisie d'un texte Lorsque vous touchez une boite de dialogue ou autre pour saisir du texte, un clavier s'affiche automatiquement. 1. Touchez pour saisir le texte. 2. Touchez pour permuter entre les majuscules et les minuscules. Touchez deux fois pour verrouiller les majuscules.
Page 25
Lecture de la musique Lecture à partir d'une carte microSD Copie depuis un ordinateur et lecture Détails des commandes de lecture Édition d'une liste de lecture Réglages de l'égaliseur Menu déroulant...
Page 26
Lecture à partir d'une carte microSD Insérez une carte microSD contenant des fichiers musicaux dans l'appareil et lisez-les. Insérez la carte microSD dans le logement de la carte (1 ou 2). 0 Avec les bornes vers le haut, poussez complètement la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Page 27
Touchez Music sur l'écran d'accueil. 0 Ne branchez pas de casque ayant une impédance qui n'est pas comprise dans la plage nominale car cela pourrait causer des dommages. Voir ici les valeurs du casque...
Page 28
Dans la bibliothèque, touchez la piste que vous désirez écouter. 0 Les pistes peuvent mettre du temps à s'afficher dans la bibliothèque. Touchez ou cliquez ici pour Détails des commandes de lecture.
Page 29
Retrait de la carte microSD ∫ Démontez la carte microSD à l'aide de la procédure suivante avant de la retirer. La carte peut être endommagée ou s'arrêter de fonctionner si vous ne la démontez pas avant de la retirer. Touchez "Settings" sur l'écran d'accueil. Settings Touchez "Storage"...
Page 30
(32 bits/64 bits), et Mac OS X 10.11 et OS X 10.10. Démarrez votre ordinateur et téléchargez l'installateur de X-DAP Link depuis le site Web suivant. http://pioneer-headphones.com/support.html Sur un ordinateur Windows double-cliquez sur "setup.exe" et sur un ordinateur Macintosh double-cliquez sur "XDAPLink.pkg"...
Page 31
Link.app" est ajouté dans le dossier "Applications". Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil. 0 Pour copier sur une carte microSD, insérez une carte microSD dans le logement de la carte (1 ou 2). Raccordez cet appareil à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni et lancez X-DAP Link.
Page 33
Sélectionnez le dossier contenant le(les) fichier(s) que vous désirez copier depuis 1. onkyo music S'il y a des fichiers que vous avez téléchargés depuis onkyo music (un site distribuant des fichiers de musique), sélectionnez ce dossier. iTunes Media Si vous utilisez iTunes , une liste de lecture ®...
Page 34
Cliquez sur 3 pour sélectionner le stockage interne, la carte SD 1, ou la carte SD 2 comme destination de la copie, puis cliquez sur "OK". 0 Vous pouvez également cliquer sur 45 pour choisir des destinations de copie autres que 3.
Page 35
Pour sélectionner et copier uniquement certains fichiers à ajouter, choisissez "No" sur cet écran. Sélectionnez "Yes" pour tenir compte des fichiers qui ont déjà été copiés dans la liste. Si vous faites cela, les fichiers de musique que vous avez désélectionnés seront supprimés de cet appareil durant la copie.
Page 36
Sélectionnez les fichiers de musique que vous désirez copier en fonction de la destination de copie. Lorsque cette destination de copie est sélectionnée :...
Page 37
Lorsque cette destination de copie est sélectionnée :...
Page 38
Lorsque cette destination de copie est sélectionnée :...
Page 39
Cliquez sur le bouton de copie ayant la même couleur que la sélection à l'étape 8. 0 Les fichiers de musique sélectionnés sont copiés sur cet appareil.
Page 40
Touchez Music sur l'écran d'accueil de cet appareil. 0 Ne branchez pas de casque ayant une impédance qui n'est pas comprise dans la plage nominale car cela pourrait causer des dommages. Voir ici les valeurs du casque...
Page 41
Dans la bibliothèque, touchez la piste que vous désirez écouter. 0 Les pistes peuvent mettre du temps à s'afficher dans la bibliothèque. Touchez ou cliquez ici pour Détails des commandes de lecture.
Page 42
Glisser et déposer pour copier et lire ∫ Utilisez le câble USB fourni pour raccorder cet appareil à un ordinateur. 0 Branchez de manière à ce que le côté le plus large de la fiche soit placé vers le haut. Vous pouvez endommager la fiche ou la prise si vous essayez de l'insérer de la mauvaise façon.
Page 43
Ouvrez le dossier que vous désirez sauvegarder. XDP-300R XDP-300R XDP-300R 0 Pour copier dans le stockage interne, ouvrez le dossier "Music" dans le stockage interne. 0 Pour copier sur une carte microSD, ouvrez le dossier de la carte microSD dans lequel vous désirez copier.
Page 44
Touchez Music sur l'écran d'accueil de cet appareil. 0 Ne branchez pas de casque ayant une impédance qui n'est pas comprise dans la plage nominale car cela pourrait causer des dommages. Voir ici les valeurs du casque...
Page 45
Dans la bibliothèque, touchez la piste que vous désirez écouter. 0 Les pistes peuvent mettre du temps à s'afficher dans la bibliothèque. Touchez ou cliquez ici pour Détails des commandes de lecture.
Page 46
Détails des commandes de lecture Affichage de la bibliothèque ∫ Lorsque Music démarre, la bibliothèque (une liste de pistes synchronisée avec Music) s'affiche. Balayez l'écran bibliothèque vers la gauche ou la droite pour changer de catégorie. Folder Toutes les pistes sauvegardées dans le même niveau de dossier s'affichent.
Page 47
avez créées. Artists Affiche par artistes. Albums Affiche par albums. Songs Affiche toutes les pistes. Genres Affiche par genres. Compilations Affiche par albums de compilation. Composers Affiche par auteurs. Format Affiche par formats. 0 Touchez l'icône de recherche trouvant au-dessus de la liste pour chercher une piste.
Page 48
Commandes de lecture ∫ Lorsque vous touchez la piste que vous désirez écouter dans la bibliothèque, l'écran de lecture apparait et la lecture démarre. Touchez pour revenir dans la bibliothèque.
Page 49
Commandes de lecture à l'aide de l'écran Lecture/pause Touchez l'icône lecture/pause.
Page 50
Sauter des pistes Touchez l'icône de saut de lecture gauche/ droit.
Page 51
Réglage du volume L'icône de volume s'affiche sur l'écran lorsque vous tournez la molette de volume. Vous pouvez alors régler le volume en touchant ou en faisant glisser l'icône. Vous pouvez également régler le volume à l'aide de la molette de volume.
Page 53
1. Vous ramène sur l'écran de lecture lorsque vous êtes sur l'écran de la file d'attente ou l'écran égaliseur. 2. Touchez pour voir les détails de la piste. 3. Affiche la pochette de l'album en cours de lecture comme fond d'écran. Lorsque vous désactivez cela, la pochette disparait.
Page 54
5. Barre de progression Évolue en fonction de la lecture de la piste. Touchez la barre pour aller sur cet endroit de la piste. 6. La piste en cours de lecture est ajoutée à la liste de lecture. 7. Mode répétition Touchez pour changer le mode : Répétition de 1 piste répétition de toutes les pistes...
Page 55
Commandes de lecture à l'aide des touches de l'appareil principal 1. Molette du volume 0 Lorsque vous mettez cet appareil dans une poche ou un boitier, la molette du volume peut accidentellement tourner, et changer le volume. Activez le "Volume lock"...
Page 56
2. Touche saut (:) Revient au début de la piste, ou sur la piste précédente. 3. Touche Lecture/pause (1/;) 4. Touche saut (9) Lance la lecture de la piste suivante. Réglages du volume (Uniquement pour les pays/zones aux normes avec les Directives Européennes) 0 Une alarme s'affiche si le niveau du volume dépasse 130.
Page 57
Édition d'une liste de lecture Création d'une liste de lecture ∫ Sélectionnez les pistes que vous désirez pour créer votre propre liste de lecture. Dans la bibliothèque, touchez l'icône à droite de la piste que vous désirez ajouter à la liste de lecture pour afficher le menu contextuel.
Page 58
Touchez "Replace Up Next". Touchez l'icône à droite de la piste que vous désirez ajouter ensuite pour afficher le menu contextuel, puis touchez "Play Next". Répétez l'étape 3 pour créer une liste de pistes que vous désirez sauvegarder comme liste de lecture.
Page 59
Touchez l'icône de l'image de la pochette en haut à gauche de l'écran pour aller sur l'écran de lecture.
Page 60
Faites glisser l'écran vers le bas pour afficher la file d'attente.
Page 61
Touchez "Save as playlist", saisissez un titre et touchez "SAVE". 0 Il n'est pas possible de créer d'autres listes de lecture depuis les listes de lecture créées en dehors de Music, par exemple avec iTunes.
Page 62
Édition d'une liste de lecture ∫ Édition d'une liste de lecture Affichez la liste des listes de lecture depuis la bibliothèque et touchez "Edit".
Page 63
Pour supprimer une liste de lecture : Touchez l'icône de la liste de lecture que vous désirez supprimer puis touchez "OK". Pour changer l'ordre d'une liste de lecture : Faites glisser l'icône de la liste de lecture que vous désirez réorganiser. Pour changer le nom d'une liste de lecture : Touchez la liste de lecture que vous désirez renommer, saisissez le nom et touchez "OK".
Page 64
Édition des pistes d'une liste de lecture Affichez la liste des listes de lecture depuis la bibliothèque, touchez la liste de lecture que vous désirez éditer et touchez "Edit". Pour supprimer une piste depuis une liste de lecture : Touchez l'icône de la piste que vous désirez supprimer puis touchez "OK".
Page 65
Pour changer l'ordre des pistes d'une liste de lecture : Faites glisser l'icône de la piste que vous désirez réorganiser. Pour quitter l'édition : Touchez "Done". 0 Les pistes ne sont pas supprimées de l'appareil lorsque vous les supprimez de la liste de lecture.
Page 66
Réglages de l'égaliseur Vous pouvez régler la qualité du son comme vous voulez en configurant l'égaliseur. Passer sur l'écran égaliseur ∫ Faites glisser l'écran de lecture vers le haut pour aller sur l'écran de l'égaliseur.
Page 67
Sélection des égaliseurs préréglés ∫ Touchez "Preset" sur l'écran de l'égaliseur. Touchez l'égaliseur préréglés que vous désirez sélectionner et touchez "Close". Flat/11Band/Dance/Jazz/Pop/Rock/Vocal...
Page 68
Touchez l'icône en haut à gauche de l'écran pour revenir sur l'écran de lecture. 0 Touchez l'icône pour activer ou désactiver l'égaliseur. Égaliseur activé Égaliseur désactivé...
Page 69
Modification de l'égaliseur ∫ Vous pouvez effectuer vos propres réglages d'égaliseur en modifiant les courbes de l'égaliseur. Vous pouvez donner un nom à l'égaliseur que vous avez modifié et le sauvegarder. Touchez "EQ edit". Faites glisser les points sur la courbe d'un égaliseur sur les côtés pour changer la fréquence et vers le haut ou le bas pour changer la puissance.
Page 71
0 Vous pouvez ajouter un point en touchant un endroit vide de la courbe. 0 Vous pouvez déplacer tous les points de l'égaliseur vers le haut ou le bas en faisant glisser un point de la courbe de l'égaliseur. Touchez "Save", saisissez un nom et touchez "SAVE".
Page 72
Menu déroulant Touchez l'icône en haut à droite de l'écran Music pour afficher le menu déroulant.
Page 73
Sound setting ∫ DSP function Utilisée pour mettre l'égaliseur sur ON ou OFF et les autres éléments du menu déroulant ("Upsampling Mode", "Club Sound Boost", et "Real-time DSD Conversion"). Lock Range Adjust Vous pouvez améliorer la qualité du son en réglant la plage de verrouillage de l'instabilité...
Page 74
Définit le mode ultra deep bass utilisé dans DJ scene. Mode éco La fonction Boost marche avec un mode qui réduit la consommation d'énergie. OFF/Boost 1/Boost 2/Boost 3 0 Lit en utilisant les caractéristiques de fréquence optimales en utilisant un casque Pioneer.
Page 75
External device ∫ Select playback device Une liste de destination de sortie s'affiche, incluant le casque, le dispositif Bluetooth compatible, et les périphériques USB. Sélectionnez dans la liste la destination de sortie audio à changer. 0 Touchez "SEARCH FOR USB DEVICES" pour rechercher les périphériques USB raccordés à...
Page 76
Sync Now Synchronise manuellement les fichiers de musique que vous avez copiés sur cet appareil depuis un ordinateur ou les fichiers de musique présents sur une carte microSD avec les fichiers de la bibliothèque. SYNC ALL: Sélectionnez pour synchroniser toutes les pistes transférées.
Page 77
Gain setting Vous pouvez régler le niveau du volume en convertissant les fichiers de musique au format DSD en PCM. 0 db/-3 db Always keep screen on Active ou désactive la fonction permettant de conserver l'éclairage allumé. Output Audio Route Une liste de destination de sortie s'affiche, incluant le casque, le dispositif Bluetooth compatible, et les périphériques USB.
Page 78
Vous pouvez reproduire des sources haute résolution par USB lorsque vous activez ce paramètre. Enables volume control in the background. Ce paramètre vous permet de contrôler le volume d'un périphérique USB raccordé à cet appareil. DSD Output Format Ceci vous permet de sélectionner le format de sortie depuis l'USB en lisant des fichiers de musique au format DSD.
Page 79
Auto/2.8 MHz/5.6 MHz/11.2 MHz DoP Pause Operation Lorsque vous sélectionnez "Output DSD Zero", vous pouvez réduire la récurrence d'un bruit lorsque DoP est mis en pause en retransmettant un signal DSD muet pendant 10 minutes maximum même lorsqu'aucun son n'est reproduit. Stop Output/Output DSD Zero Output DSD 3/6 MHz via DoP Reproduit les fichiers de musique au...
Page 80
0 Vous pouvez bénéficier d'une meilleure qualité sonore si vous sélectionnez l'un des modes haute précision, mais la charge du CPU augmente ainsi que la consommation électrique, ce qui peut causer des coupures du son sous certaines conditions. Other Home screen wallpaper setting L'image de la pochette devient le fond d'écran de l'écran d'accueil.
Page 81
Réinitialise les réglages de Music sur les paramètres initiaux. Album artwork Affiche la pochette de l'album en cours de lecture comme fond d'écran. Lorsque vous mettez ceci sur OFF, la pochette s'assombrit et "Home screen wallpaper setting" se met également sur OFF. Change playback screen mode Select playback screen mode Choisissez le mode désiré...
Page 82
Sortie USB Vous pouvez raccorder un casque amplificateur ou un convertisseur D/A, par exemple, qui possède un connecteur USB. Vous aurez besoin d'un câble USB OTG (On-The-Go) (disponible dans le commerce) pour raccorder cet appareil. Assurez-vous d'avoir le bon câble USB pour le port USB du périphérique que vous raccordez avec le câble OTG.
Page 83
Si le dispositif raccordé prend en charge les sources en haute résolution, raccordez après avoir effectué la procédure suivante pour activer la sortie haute résolution. Poursuivez avec l'étape 4 si elles ne sont pas prises en charge. Touchez Music sur l'écran d'accueil. Music Touchez l'icône en haut à...
Page 84
Un message s'affiche sur l'écran de l'appareil. Touchez "OK". 0 Vous pouvez effectuer les autres réglages comme la sélection du format de sortie et le réglage de la limite supérieure de la fréquence. Touchez ou cliquez ici pour lire "USB Audio"...
Page 85
® Fonction Bluetooth Vous pouvez écouter de la musique à distance en utilisant des dispositifs compatibles Bluetooth comme un casque ou des enceintes. La réception est possible sur d'une distance de 10 m avec une ligne de mire dégagée. La distance de communication diminuera sous certaines conditions.
Page 86
Touchez "Bluetooth". 0 S'il est sur "Off", touchez-le pour le mettre sur "On". Touchez l'appareil à connecter. 0 L'appairage prendra fin peu après. Touchez Music sur l'écran d'accueil. Music Touchez la piste que vous désirez écouter.
Page 87
Pour se connecter les fois suivantes Touchez "Settings" sur l'écran d'accueil. Settings Touchez "Bluetooth" et touchez le dispositif que vous désirez connecter dans "Paired devices". Annulation d'une connexion ∫ Touchez "Settings" sur l'écran d'accueil. Settings Touchez "Bluetooth". Touchez le dispositif que vous désirez déconnecter et touchez "OK".
Page 88
Les différents paramètres Réglages du son et sortie Mise à jour Sauvegarde et réinitialisation Réglages du son et sortie Cette section donne des explications sur les éléments de "Sound & notification" dans "Settings" qui vous aide à profiter d'un son de haute qualité.
Page 89
Output select Changer la sortie du casque. Balanced Un mode adapté pour le raccordement d'un casque symétrique. Par rapport à l'action asymétrique normale, vous pouvez obtenir une sortie plus importante et la haute tension n'est pas mise à la terre avec le petit signal, donc vous pouvez anticiper un effet supérieur de la qualité...
Page 90
0 Si Auto Volume est mis sur ON, le volume se règle automatiquement sur un niveau situé entre Balanced et A.C.G. pour modérer le niveau du volume. (Pour des zones autres que l'Europe, Singapour et Hong Kong) 0 Cet appareil ne prend pas en charge l'utilisation simultanée de la prise casque symétrique et de la prise casque.
Page 91
Stand-alone mode Vous pouvez améliorer la qualité du son en désactivant le Wi-Fi, la fonction Bluetooth et l'écran ACL. 0 Le "Stand-alone mode" est annulé si vous appuyez sur la touche d'alimentation pour activer l'écran. Digital filter setting En modifiant les caractéristiques du filtre du convertisseur numérique intégré...
Page 92
Lock range adjust Vous pouvez améliorer la qualité du son en réglant la plage de verrouillage de l'instabilité du signal d'entrée audio (modulation). La plage de verrouillage peut être réglée en partant du côté le plus précis Narrow jusqu'à Wide sur sept niveaux. 0 Si vous changez la plage de verrouillage et que le son s'interrompt, réglez sur Normal ou Large.
Page 93
Volume lock Désactive le contrôle du volume par la molette de volume de l'appareil principal. L'effet fonctionne lorsque l'écran est éteint. 0 Il est conseillé de mettre ceci sur ON pour éviter des changements inattendus du volume durant l'utilisation.
Page 94
Mise à jour Met à jour le logiciel de cet appareil avec la toute dernière version. Un message s'affiche sur l'écran lorsqu'un fichier de mise à jour est disponible pour le logiciel. Touchez le message et suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour.
Page 95
Sauvegarde et réinitialisation Sauvegarde ∫ Vous pouvez sauvegarder vos applis et leurs paramètres sur un serveur de Google. Touchez "Settings" sur l'écran d'accueil. Settings Touchez "Backup & reset" et activez "Back up my data". Réinitialisation ∫ Réinitialisez l'appareil en le remettant dans l'état dans lequel il était lorsque vous l'avez acheté.
Page 96
Autres Caractéristiques techniques Applis recommandées Formats de lecture pris en charge Durée de lecture continue Nombre de fichiers de musique enregistrables Précautions à prendre Informations relatives à la licence et à la marque commerciale...
Page 97
Caractéristiques techniques Plateforme : Android5.1.1 Afficheur : 4,7 pouces, résolution de 1280 × 720 points (pixels) Interfaces et entrée/sortie : 0 Prise casque 3 conducteurs, ø3,5 mm, impédance : de 16 à 300 Ω* 0 Prise casque (sortie symétrique) 4 conducteurs, ø2,5 mm, impédance : de 32 à...
Page 98
Entrée nominale : 5 V cc, 1,5 A Alimentation batterie : 1 630 mAh Température de fonctionnement : 5 °C à 35 °C Mémoire interne : 32 Go (y compris la partie du système Android) Poids de l'appareil principal : 200 g (7,1 oz) Dimensions externes (sauf parties saillantes) : 128,9 mm ×...
Page 99
Pioneer ControlApp Une appli qui vous permet d'utiliser cet appareil comme télécommande pour actionner des appareils audio Pioneer. SX-N30 Control App (Sauf pour le Japon) Une appli qui vous permet d'utiliser cet appareil comme télécommande du modèle SX-N30.
Page 100
Une appli qui vous permet d'utiliser cet appareil comme télécommande pour actionner des récepteurs AV et des lecteurs BD Pioneer. Formats de lecture pris en charge 0 MP3/AAC (jusqu'à 48 kHz)* 0 DSF/DSDIFF (2,8 MHz/3 MHz/5,6 MHz/ 6 MHz/11,2 MHz conversion PCM/sortie DoP)* 0 FLAC/ALAC/WAV/AIFF/MQA (jusqu'à...
Page 101
Durée de lecture continue Les durées indiquées servent de guide. Les durées de lecture dépendent des réglages. 0 FLAC lossless 24 bit 96 kHz 16 heures 0 MP3 128 kbps 16 bit 44,1 kHz 18 heures 0 DSD 5,6 MHz 12 heures * Écran éteint, lecture avec Music, et en utilisant une connexion ø3,5 mm casque 3...
Page 102
Nombre de fichiers de musique enregistrables Il s'agit d'un guide sur le nombre de fichiers de musique que vous pouvez enregistrer dans la mémoire interne de cet appareil. 0 Mémoire interne Environ 4 000 pistes (espace disponible : environ 20 Go, format MP3 : si 5 Mo) Environ 100 pistes (espace disponible : environ 20 Go, FLAC lossless 24 bit/192 kHz: si 200 Mo)
Page 103
Précautions à prendre Cet appareil ∫ 0 Utilisez une fiche à 4 conducteurs avec la prise casque de 2,5 mm de diamètre de cet appareil, et utilisez une fiche à 3 conducteurs avec la prise casque de 3,5 de diamètre. Les prises ne sont pas compatibles avec l'entrée du microphone.
Page 104
0 L'antenne est intégrée en bas du dos de l'appareil principal. La vitesse de transmission de l'appareil peut être affectée de manière négative si vous obstruez la zone de l'antenne avec votre main. Recharge ∫ 0 Si vous éteignez cet appareil et que vous le branchez par USB à...
Page 105
Lecture du son ∫ 0 La lecture peut s'arrêter un moment lorsque vous mettez la fonction Bluetooth sur OFF tandis que la sortie symétrique du casque est utilisée. Si cela arrive, démarrez de nouveau la lecture. 0 La lecture peut s'arrêter un moment lorsque vous mettez "Stand-alone mode"...
Page 106
Étiquetage d'autorisation ∫ électronique FCC Vous pouvez vérifier les informations relatives aux autorisations à l'aide de la procédure suivante : Touchez "Settings" sur l'écran d'accueil. Settings Touchez "Device Information" - "Legal information" - "Certification".
Page 107
Informations relatives à la licence et à la marque commerciale The Bluetooth word mark and logos are ® registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Page 108
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance ® Windows and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
Page 109
The product with this logo is conformed to Hi- Res Audio standard defined by Japan Audio Society. This logo is used under license from Japan Audio Society. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.