Télécharger Imprimer la page

Hazet 4810C Mode D'emploi

Réfractomètre: testeur d'antigel et d'acide de batterie

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Refraktometer:
Optischer Frostschutz-
und Batteriesäureprüfer
mit AdBlue
Refractometer: Anti-freeze and battery acid tester
gb
incl. AdBlue
Réfractomètre: Testeur d'antigel et d'acide de batterie
fr
avec évaluation AdBlue
Rifrattometro per protezione antigelo e acido delle
it
batterie con metodo di valutazione AdBlue
Refractómetro con evaluación del AdBlue
es
comprobación del anticongelante y del ácido de la batería
Refractometer voor de beoordeling van antivries
nl
en accuzuur met behulp van AdBlue
®
-Beurteilung
®
quality test
®
®
®
para la
®
mit LED-Beleuchtung
with LED-lighting
avec éclairage LED
con illuminazione a LED
con iluminación LED
met LED-verlichting
HAZET 4810C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hazet 4810C

  • Page 1 LED-verlichting batterie con metodo di valutazione AdBlue ® Refractómetro con evaluación del AdBlue ® para la comprobación del anticongelante y del ácido de la batería Refractometer voor de beoordeling van antivries en accuzuur met behulp van AdBlue ® HAZET 4810C...
  • Page 2 A B C C1 C2 Hinweis: AdBlue ® ist eine eingetragene Marke des VDA, Verband °Celsius °Fahrenheit der Deutschen Automobilindustrie e.V. - 10 °C + 14 °F Note: AdBlue ® is a registered Trade Mark of the VDA, German - 15 °C 5 °F Association of the Automobile Industry.
  • Page 3 Gebrauchsanleitung REFRAKTOMETER: FROSTSCHUTZ- UND BATTERIESÄUREPRÜFER MIT ADBLUE -BEURTEILUNG ® A B C • Batteriesäureprüfer Skala A Bei der Batteriesäure wird die Säuredichte in kg/l gemessen. Die Skala A zeigt die Bereiche für RECHARGE = nachfüllen, FAIR = akzeptabel, GOOD = gut, an. C1 C2 •...
  • Page 4 Directions for use REFRACTOMETER FOR TESTING RADIATOR COOLANT, WINDSHIELD WASHER FLUID, BATTERY ACID AND THE QUALITY OF ADBLUE ® A B C • Battery acid tester scale A The scale indicates the density of the battery acid in kg per litre. Scale A indicates the ranges for RECHARGE, FAIR and GOOD.
  • Page 5 Mode d’emploi RÉFRACTOMÈTRE DE LA PROTECTION ANTIGEL ET DU TAUX D’ACIDITÉ DES BATTERIES AVEC ÉVALUATION DE L‘ADBLUE ® A B C • Contrôle du taux d’acidité des batteries Graduation A Pour l’acide de batterie, la mesure se fait au niveau de la densité d’acide kg/l. L’échelle A montre les secteurs de RECHARGE = recharge, FAIR = acceptable et GOOD = bon.
  • Page 6 I Istruzioni d’uso RIFRATTOMETRO PER PROTEZIONE ANTIGELO E ACIDO DELLE BATTERIE CON METODO DI VALUTAZIONE ADBLUE ® A B C • Controllo dell’acido della batteria scala A Per l‘acido della batteria si misura la densità in kg/l. La scala A illustra i range per RECHARGE = carica, FAIR = accettabile e GOOD = buona. •...
  • Page 7 Instrucciones para el uso REFRACTÓMETRO CON EVALUACIÓN DEL ADBLUE PARA LA ® COMPROBACIÓN DEL ANTICONGELANTE Y DEL ÁCIDO DE LA BATERÍA A B C • Comprobador del líquido de baterías Escala A En la batería se mide la densidad del ácido kg/l. La escala A muestra las zonas de RECHARGE = recargar, FAIR = aceptable y GOOD = bueno.
  • Page 8 Gebruiksaanwijzing REFRACTOMETER VOOR DE BEOORDELING VAN ANTIVRIES EN ACCUZUUR MET BEHULP VAN ADBLUE ® A B C • Controle accuzuur schaalverdeling A Bij het accuzuur wordt de zuurdichtheid gemeten in kg/ltr. Op de schaalverdeling A ziet u de bereiken voor RECHARGE = opladen, FAIR = acceptabel en GOOD = goed. C1 C2 •...