Hydac MCS1 Serie Notice D'utilisation Et D'installation
Hydac MCS1 Serie Notice D'utilisation Et D'installation

Hydac MCS1 Serie Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MCS1 Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MCS1xxx /-T005
Metallic
Contamination Sensor
Notice d'utilisation et d'installation
Français (traduction de l'original)
Documentation Nº : 4668567a
Valable à partir de l'index matériel D et
pour la version C09.30 du micrologiciel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hydac MCS1 Serie

  • Page 1 MCS1xxx /-T005 Metallic Contamination Sensor Notice d'utilisation et d'installation Français (traduction de l'original) Documentation Nº : 4668567a Valable à partir de l'index matériel D et pour la version C09.30 du micrologiciel...
  • Page 2: Personne Chargée De La Documentation

    Saarbrücken, HRB 17216 Gérant : Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Personne chargée de la documentation Monsieur Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Téléphone : +49 6897 509 1511 Téléfax : +49 6897 509 1394 E-mail : guenter.harge@hydac.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Mentions légales: ..................2 Personne chargée de la documentation ............. 2 Sommaire ...................... 3 Avant-propos....................7 Support technique ................7 Modifications du produit ..............7 Garantie ..................7 Utilisation de cette documentation ..........8 Consignes de sécurité .................. 9 Pictogrammes d'avertissement utilisés ...........
  • Page 4 Sommaire Dimensionsdu MCS 15xx avec bloc adaptateur à bride (accessoire optionnel) ..................26 Installation mécanique/Montage ..............28 Raccorder le MCS 13xx/14xx via le kit d'adaptation à bride ..29 Fixer le capteur sur le dessous ..............30 Fixation du MCS 13xx / MCS 14xx ..........31 Fixation du MCS 15xx..............
  • Page 5 Sommaire Évaluation des résultats de mesure ............47 Structure des menus .................. 48 Aperçu - Menu PowerUP .............. 48 Aperçu - Menu Measuring ............49 PowerUp Menu .................... 50 MODE - Sélectionner le mode de fonctionnement ......50 S.TIME – Régler l'intervalle d'enregistrement ....... 50 SEL.COM –...
  • Page 6 Sommaire Non ferromagnétique (nFe) ............63 Index ......................64 Page 6 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 7: Avant-Propos

    Après des modifications ou des réparations de pièces qui ont une influence sur la sécurité du produit, celui-ci ne peut être remis en service qu'après vérification et approbation de la part d'un technicien expert HYDAC. Veuillez par conséquent nous informer immédiatement de toute modification que vous effectuez ou faites effectuer sur le produit.
  • Page 8: Utilisation De Cette Documentation

    Avant-propos Utilisation de cette documentation Veuillez noter que la possibilité décrite ici d'accéder rapidement à une information précise ne dispense pas de lire consciencieusement cette notice dans son intégralité avant la première mise en service et, par la suite, à intervalles réguliers. Quelle est l'information recherchée ? J'associe l'information souhaitée à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité L'appareil est construit selon les prescriptions légales en vigueur au moment de la livraison et correspond à l'état de la technique le plus récent au niveau de la sécurité technique. Les éventuels risques résiduels sont signalés dans les consignes de sécurité et sont décrits dans la notice d'utilisation.
  • Page 10: Termes D'avertissement Et Leur Signification Dans Les Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Termes d'avertissement et leur signification dans les consignes de sécurité La présente notice contient les termes d'avertissement suivantes : DANGER DANGER - Ce terme d'avertissement désigne un risque élevé qui entraîne la mort ou une blessure grave s'il n'est pas évité. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT - Ce terme d'avertissement désigne un risque moyen qui peut entraîner la mort ou une blessure grave s'il n'est pas évité.
  • Page 11: Utilisation Conforme

    Consignes de sécurité • Réglementations légales et locales de protection de l'environnement • Dispositions spécifiques au pays ou dépendantes de l'organisme Utilisation conforme Utilisez le capteur exclusivement pour l'utilisation décrite ci-après. Le MetallicContamination Sensor MCS sert à la surveillance permanente de la pollution en particules solides des systèmes hydraulique et d'huile de lubrification.
  • Page 12: Utilisation Non Conforme

    Utilisation non conforme Toute utilisation autre ou au-delà de l'usage prévu n'est pas considérée comme conforme. La société HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une telle utilisation. L'exploitant en porterait seul la responsabilité.
  • Page 13 Consignes de sécurité démontage de prises de courant, etc. • Connaissances spécifiques au produit • Connaissances Utilisation, opération Personnel spécialisé spécifiques au produit Surveillance du • Connaissances fonctionnement concernant la manipulation des fluides de service. • Connaissances Élimination Personnel spécialisé concernant la revalorisation Page 13 / 68...
  • Page 14: Transport Du Capteur

    Transport du capteur Transport du capteur Transportez le capteur à la verticale ou à l'horizontale, si possible dans l'emballage fourni. Attention de ne pas soumettre le connecteur à une charge mécanique ou à des coups. AVIS Transport non sécurisé Le connecteur est endommagé ►...
  • Page 15: Décodage De La Plaque Signalétique

    Décodage de la plaque signalétique Décodage de la plaque signalétique Vous trouverez plus de détails concernant l'identification du MetallicContamination Sensor sur la plaque signalétique. Celle-ci est placée à un endroit bien visible sur le dessus de l'appareil et comporte la désignation exacte du produit ainsi que son numéro de série.
  • Page 16: Vérifier Le Contenu De La Livraison

    Vérifier le contenu de la livraison Vérifier le contenu de la livraison Le contenu de la livraison change selon les tailles disponibles. Vous trouverez ci-après le contenu de la livraison en fonction des tailles. Contenu de la livraison du MCS 13xx Le MetallicContamination Sensor MCS 13xx est livré...
  • Page 17: Contenu De La Livraison Du Mcs 14Xx

    Vérifier le contenu de la livraison Contenu de la livraison du MCS 14xx Le MetallicContamination Sensor MCS 14xx est livré emballé et prêt à fonctionner. Avant la mise en service du capteur, contrôlez le contenu de l'emballage. La livraison comprend : Quantité...
  • Page 18: Contenu De La Livraison Du Mcs 15Xx

    Vérifier le contenu de la livraison Contenu de la livraison du MCS 15xx Le MetallicContamination Sensor MCS 15xx est livré emballé et prêt à fonctionner. Avant la mise en service du capteur, contrôlez le contenu de l'emballage. La livraison comprend : Quantité...
  • Page 19: Caractéristiques Du Capteur

    Caractéristiques du capteur Caractéristiques du capteur Le MetallicContamination Sensor MCS est un capteur stationnaire prévu pour la surveillance en continu de la contamination de fluides, en particulier de fluides de lubrification, par des particules solides. Grâce aux connaissances appropriées du système concernant l'installation surveillée, il est possible de détecter très tôt des dégâts provoquant des particules métalliques détectables.
  • Page 20: Dimensionsdu Capteur

    Dimensionsdu capteur L'utilisation des interfaces série (RS485 ou HSI permet d'évaluer les classes de taille des particules correspondantes. Dimensionsdu capteur Les dimensions varient en fonction des tailles disponibles. Vous trouverez ci- après les dimensions en fonction des tailles. Dimensions Dessin de la bride SAE 1/2“ Toutes les dimensions sont en mm.
  • Page 21: Dimensions Du Mcs 13Xx Avec Module Ethernet

    Dimensionsdu capteur Dimensions du MCS 13xx avec module Ethernet Dessin de la bride SAE 1/2“ Toutes les dimensions sont en mm. Dimensions du MCS 13xx avec bloc adaptateur à bride (accessoire Page 21 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 22 Dimensionsdu capteur optionnel) Toutes les dimensions sont en mm. Page 22 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 23: Dimensions

    Dimensionsdu capteur Dimensions Dessin de la bride SAE 3/4“ Toutes les dimensions sont en mm. Page 23 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 24: Dimensions Du Mcs 14Xx Avec Ethernet

    Dimensionsdu capteur Dimensions du MCS 14xx avec Ethernet Dessin de la bride SAE 3/4“ Toutes les dimensions sont en mm. Dimensions du MCS 14xx avec bloc adaptateur à bride (accessoire Page 24 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 25: Dimensions

    Dimensionsdu capteur optionnel) Toutes les dimensions sont en mm. Dimensions Dessin de la bride SAE 4“ Toutes les dimensions sont en mm. Page 25 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 26: Dimensions Du Mcs 15Xx Avec Ethernet

    Dimensionsdu capteur Dimensions du MCS 15xx avec Ethernet Dessin de la bride SAE 3/4“ Toutes les dimensions sont en mm. Dimensionsdu MCS 15xx avec bloc adaptateur à bride (accessoire Page 26 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 27 Dimensionsdu capteur optionnel) Toutes les dimensions sont en mm. Page 27 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 28: Installation Mécanique/Montage

    Installation mécanique/Montage Installation mécanique/Montage Lors de l'installation, veillez toujours au sens d'écoulement. Il est indiqué par une flèche sur le corps de l'appareil. Lors du choix du site, vérifiez également les conditions ambiantes, telles que la température, la présence de poussière, d'humidité, etc. Le capteur a un indice de protection IP67 selon les normes DIN40050/EN60529/IEC529/VDE0470.
  • Page 29: Raccorder Le Mcs 13Xx/14Xx Via Le Kit D'adaptation À Bride

    Installation mécanique/Montage Raccorder le MCS 13xx/14xx via le kit d'adaptation à bride Un kit d'adaptation à bride est disponible comme accessoire. La référence de l'article est indiquée au chapitre „Pièces de rechange et accessoires“ page Ce bloc adaptateur à bride vous permet de raccorder directement le MCS aux conduites tubulaires ou flexibles par le filetage G1/2“.
  • Page 30: Fixer Le Capteur Sur Le Dessous

    Fixer le capteur sur le dessous Fixer le capteur sur le dessous Les capteurs disposent de quatre trous de fixation sur le dessous. Utilisez-les pour fixer le MCS. Page 30 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 31: Fixation Du Mcs 13Xx / Mcs 14Xx

    Fixer le capteur sur le dessous Fixation du MCS 13xx / MCS 14xx Vous trouverez ci-après le gabarit de forage pour la fixation du MCS 13xx/MCS 14xx. (Toutes les dimensions en mm) Fixation du MCS 15xx Vous trouverez ci-après le gabarit de forage pour la fixation du MCS 15xx. (Toutes les dimensions en mm) Page 31 / 68 MCS1xxx /-T005...
  • Page 32: Fixation Du Mcs 15Xx Avec Le Kit De Fixation En Équerre

    Fixation du MCS 15xx avec le kit de fixation en équerre Un kit de fixation en équerre est disponible comme accessoire. Code article HYDAC : 3477243. Raccordement du MCS 15xx via le kit d'adaptation à tube Un kit d'adaptation à tube est disponible comme accessoire. Code article HYDAC : 3435426.
  • Page 33: Raccordement Du Mcs 15Xx Via Une Plaque D'adaptation À Bride (Accessoire)

    (accessoire) Un kit d'adaptation à bride est disponible comme accessoire. Code article HYDAC : 3442518. Le kit d'adaptation à bride SAE4“-SAE1½“ (1) vous permet de monter le MCS entre l'unité filtrante et la pompe. La plaque pour adaptateur à bride présente trois raccords ¼“...
  • Page 34: Raccord Du Mcs 15Xx Par Sae 4" Selon Iso 6162-1 (4Xm16)

    Fixer le capteur sur le dessous Raccord du MCS 15xx par SAE 4“ selon ISO 6162-1 (4xM16) Montez le MCS avec 4 vis (M16) sur un composant/groupe. Le gabarit de forage correspond au SAE 4“ selon ISO 6162-1. Exemple : montage du MCS sur un filtre NF Page 34 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx...
  • Page 35: Installation Hydraulique Du Capteur

    Installation hydraulique du capteur Installation hydraulique du capteur Respectez, pendant l'installation, le sens de circulation à travers le MCS. Il est indiqué par une flèche sur le corps de l'appareil. AVIS Dépassement de la pression de service autorisé Risque de destruction du capteur ►...
  • Page 36 Installation hydraulique du capteur Q l/min Q l/min p ∆ Le diagramme montre la pression différentielle mbar qui s'établit en fonction du débit Q l/min pour des viscosités différentes. Page 36 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 37: Raccordement Électrique Du Capteur

    Tension d'alimentation 18 … 30 V DC Out2 Sortie de commutation 2 (tenson binaire GND/Vs) Point de référence pour la tension d'alimentation Point de référence pour la tension d'alimentation Interface de capteur HYDAC RS485 + Interface de bus RS485 - Interface de bus Sortie de commutation 1 (tenson binaire GND/Vs) Le bloc de connexion est en contact avec le corps de l'appareil.
  • Page 38: Câble De Raccordement - Affectation / Code Couleur

    Vous trouverez dans la liste des accessoires des câbles de raccordement en plusieurs longueurs avec un connecteur (M12x1 à 8 pôles, selon DIN VDE0627) et une extrémité ouverte. Le tableau suivant indique le codage couleur du câble accessoire HYDAC ZBE42-xx : (Toutes les dimensions sont en mm)
  • Page 39: Utilisation Des Sorties De Commutation

    Utilisation des sorties de commutation Utilisation des sorties de commutation Les deux sorties de commutation délivrent des impulsions qui peuvent être dénombrées ou évaluées dans une commande supérieure. La fonction et la logique des sorties de signal sont paramétrables. Vous avez la possibilité...
  • Page 40: Exemple : Opération - 1 Particule Détectée = Logique « Active

    Utilisation des sorties de commutation Vous pouvez régler la durée du signal de particules entre 5 et 200 ms. Le réglage d'usine est de : 7 ms. Le signal ne permet pas de déterminer la forme ni la taille des particules. La durée du signal d'alarme est fixe et de 30 secondes Attention, lorsque le capteur est mis sous tension ou quand le courant est rétabli, une phase de démarrage de ≈...
  • Page 41: Logique De Commutation « Active High » (Réglage D'usine)

    Utilisation des sorties de commutation Logique de commutation « active high » (réglage d'usine) En cas de détection de particules, les deux sorties de commutation émettent une impulsion avec un flanc montant. Vous pouvez régler la durée du signal Δt entre 5 et 200 ms. Le réglage d'usine est de : 7 ms.
  • Page 42: Exemple : Opération - 1 Particule Détectée = Logique « Active

    Utilisation des sorties de commutation Exemple : Opération – 1 particule détectée = logique « active » Exemple : Opération – aucune particule détectée = logique « not active » Page 42 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 43: Exemple : Opération - Plusieurs Particules Détectées = Logique « Active

    Utilisation des sorties de commutation Exemple : Opération – plusieurs particules détectées = logique « active » Logique de commutation « Device Ready » Le signal de préparation au fonctionnement du MCS peut être émis sur la sortie de commutation S2. Lorsque le capteur est mis sous tension et lorsque le courant est rétabli après une panne, une phase de démarrage de ≈...
  • Page 44: Paramétrage Du Capteur/Lecture Des Valeurs De Mesures

    Paramétrage du capteur/lecture des valeurs de mesures Raccordement du MCS 1000 au SMU 1200 Le MCS 1000 peut être raccordé au SensorMonitoring Unit SMU 1200 de HYDAC. La SMU 1200 permet : • de définir des paramètres • d'enregistrer les données de mesure du MCS avec horodatage •...
  • Page 45: Raccordement Du Mcs À L'interface Csi-D-5 (Condition Sensor Interface)

    Grâce au kit CSI-D-5, vous pouvez paramétrer le MCS à l'aide d'un PC pour extraire les données de mesure en ligne et enregistrées. Raccordez le kit CSI-D-5, code article HYDAC 3249563, selon le schéma de raccordement suivant : CSI-D-5 Kit...
  • Page 46: Connecter Le Mcs Au Hmg 3000

    Paramétrage du capteur/lecture des valeurs de mesures Connecter le MCS au HMG 3000 Le HMG 3000 permet de régler les paramètres du MCS. Connecter le HMG 3000 au MCS en suivant le schéma de raccordement ci- dessous. Vous trouverez de plus amples détails dans la notice d'utilisation du logiciel du HMG 3000.
  • Page 47: Évaluation Des Résultats De Mesure

    Évaluation des résultats de mesure Évaluation des résultats de mesure Les états du compteur du MCS ne sont pas comparables aux concentrations de particules telles qu'elles sont connues des compteurs optiques de particules selon ISO 4406. Un état du compteur constant ne signifie pas qu'il y a une concentration constante de particules, mais qu'aucune autre particule n'a été...
  • Page 48: Structure Des Menus

    Structure des menus Structure des menus Ce chapitre vous donne un aperçu de la structure des menus de PowerUP et de Measuring. Aperçu - Menu PowerUP Menu PowerUP MODE S.TIME SEL.COM ADRESS DEFAULT CANCEL SAVE Page 48 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 49: Aperçu - Menu Measuring

    Structure des menus Aperçu - Menu Measuring Measuring menu DSPLAY FE A FE B FE C NFE D NFE E NFE F CYC A CYC B CYC C CYC D CYC E CYC F STATUS TEMP C TEMP F SWT.OUT FE.NFE ALL.RDY ALARM...
  • Page 50: Powerup Menu

    PowerUp Menu PowerUp Menu MODE - Sélectionner le mode de fonctionnement Fonction : Aucun réglage possible Paramètre : aucun Réglage par défaut : M2 (Mesurer + commuter) S.TIME – Régler l'intervalle d'enregistrement Fonction : A la fin de l'intervalle de temps, la somme des particules est enregistrée dans la mémoire du MCS.
  • Page 51: Measuring Menu

    Measuring menu Measuring menu DSPLAY - Afficher la grandeur de mesure Fonction : Sélectionnez la grandeur de mesure qui sera affichée après le démarrage et au rétablissement du courant. Les grandeurs de mesure FE A à NFE F indiquent une somme des particules dans la catégorie correspondante.
  • Page 52: Swt.out - Régler La Sortie De Commutation

    Measuring menu CYC C: Particules Classe C ferromagnétiques (Fe) CYC D: Particules non Classe D ferromagnétiques (nFe) CYC E: Particules non Classe E ferromagnétiques (nFe) CYC F: Particules non Classe F ferromagnétiques (nFe) STATUS: octet d'état (00 pour l'état = o.k.) Intensité...
  • Page 53: Swt.log - Régler La Logique Au Niveau De La Sortie De Commutation

    Measuring menu SWT.LOG – Régler la logique au niveau de la sortie de commutation Paramètre : ACT.HI active high ACT.LOW active low Réglage par défaut : ACT.HI SWT.PLS – Régler la longueur d'impulsion au niveau de la sortie de commutation Fonction : Réglage de la longueur d'impulsion au niveau des sorties de commutation...
  • Page 54: Cancel - Interrompre Sans Enregistrer

    Analyse des erreurs / remèdes LIMIT PERIOD LIMIT PERIOD LIMIT CANCEL – Interrompre sans enregistrer. Paramètre : aucun SAVE – Enregistrer les modifications Paramètre : aucun Analyse des erreurs / remèdes Si le signal Device Ready n'indique pas que l'appareil est opérationnel, procédez comme suit : Débranchez la fiche.
  • Page 55: Mise Hors Service Du Capteur

    Mise hors service du capteur Mise hors service du capteur Pour la mise hors service, procédez comme suit : Débranchez le connecteur électrique. Procédez à une décompression du système. Déposez les câbles de raccordement du capteur. Démontez le capteur. Elimination du capteur/du matériau d'emballage Eliminez le matériel d’emballage dans le respect de l'environnement.
  • Page 56: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires Pièces de rechange et accessoires Pour le capteur, les pièces détachées et les accessoires suivants sont disponibles. Désignation Qté Code article Kit d'adaptation à bride MCS 14xx SAE ¾“ - G 1/2““, composé de : 1x bride SAE 1x joint torique (NBR) 4x vis cylindriques...
  • Page 57 Pièces de rechange et accessoires Désignation Qté Code article Kit de plaques d'angle MCS 15xx, composé de : 1x plaque d'angle 4x vis cylindriques 8x rondelles 4x rondelles élastiques 4x écrous 3477243 Joint torique (18,7 x 3,53 NBR 70 Shore) 3112091 Joint torique (18,7 x 3,53 FKM basse température 70 6140581...
  • Page 58: Réglages Standard Des Canaux

    Réglages standard des canaux Désignation Qté Code article Connecteur M12x1 blindé à 8 pôles avec ZBE 42-02 3281220 câble de 2 m Connecteur M12x1 blindé à 8 pôles ZBE 42-05 3281239 avec câble de 5 m Rallonge 5 m, ZBE 43-05 connecteur femelle M12x1 à...
  • Page 59: Etalonnage Du Capteur

    Etalonnage du capteur Etalonnage du capteur L'étalonnage cyclique du capteur n'est pas nécessaire. Service après-vente/maintenance Pour la réparation, utilisez l'adresse d'expédition suivante : HYDAC SERVICE GMBH Friedrichsthaler Straße 15a, Werk 13 66540 Neunkirchen-Heinitz Allemagne Téléphone : +49 6897 509 01 Téléfax :...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques MCS 13xx MCS 14xx MCS 15xx hydrauliques Débit autorisé 0,4 … 8 l/min 2 … 40 l/min 10 … 200 l/mi Max. pression de service 20 bar / 20 bar / 20 bar / 290 psi 290 psi 290 psi Plage de températures du...
  • Page 61: Seuils De Détection

    Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Sorties électriques 2 sorties de commutation, 1 x particules ferromagnétiques (Fe) binaires (niveau GND, VS) 1 x particules non ferromagnétiques (nFe) 1 x particules (Fe + nFe) 1 x signal Device Ready 1 x alarme 1 x signal Device Ready ≤...
  • Page 62: Code D'identification

    Code d'identification Code d'identification 0 - 5 - 0 / 000 Produit = MetallicContamination Sensor Série = 1000 Pollution / section du capteur = Particules >70 µm / 1/4“ = Particules >100 µm / 1/2“ = Particules >200 µm / 1“ Technique de signal 2 sorties de commutation / RS485 (protocole HSI)
  • Page 63: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE La déclaration de conformité européenne se trouve dans le contenu de livraison. Glossaire Ferromagnétique (Fe) Le terme « ferromagnétique » désigne un matériau qui, par l'action d'un champ magnétique externe, devient lui-même magnétique. Le fer, le cobalt et le nickel, qui présentent cette caractéristique à...
  • Page 64 Index Index admissible 60, 61 Indice de protection Affectation INLET Analyse Installation 12, 28, 35 Aperçu 48, 49 Interface 37, 38, 45, 58, 61 avertissement 9, 10, 39 IP 60 ISO 34, 47, 62 Base-T Maintenance Matériau des joints Measuring menu 49, 51 Câble de raccordement Mentions légales...
  • Page 65 Index TCP/IP TEMP 49, 52 Température USB 44 Température du fluide Utilisation conforme Terme d'avertissement Termes d'avertissement Transport 12, 14 Page 65 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 66 Index Page 66 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 67 Index Page 67 / 68 MCS1xxx /-T005 BeWa MCS1xxx-T005 4668567a fr 2022-06-14.docx 2022-06-14...
  • Page 68 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet Postfach 1251 66280 Sulzbach / Saar 66273 Sulzbach / Saar Allemagne Allemagne Tél.: +49 6897 509 01 Central Fax : +49 6897 509 9046 Service technique Fax : +49 6897 509 577 Service commercial Interne t: www.hydac.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mcs1-t005

Table des Matières