Télécharger Imprimer la page

Zooplus Feria Instructions De Montage page 4

Publicité

4
5
6
Manual Feria.indd 4
Put the screws from the bottom through the top part and turn the
wing nut fasteners on them. !For air travel it is necessary to install
all wing nut fasteners with screws!
Steek de vijzen via het onderdeel door het bovendeel en maak
ze vast met de vleugelmoeren. !Voor luchttransport is het
aanbevolen om alle vleugmoeren met vijzen te monteren!
Passez les vis du fond à travers le toit et serrez les écrous à ailettes sur
les vis. !Pour transport aérien il est nécessaire de monter tous les
écrous à ailettes avec vis!
Führen Sie die Schrauben vom Unterteil durch das Oberteil und
befestigen Sie die Flügelmuttern daran. ! Für air travel ist es not-
wendig, dass man alle Flügelmuttern mit Schrauben montiert!
Introduzca los tornillos desde la parte inferior hacia la parte superior
y gire las tuercas de mariposa sobre ellos. ¡Para transporte aéreo es
necessario de montar las tuercas de mariposa con rosca!
Проденьте болты снизу вверх и наверните барашковые гайки
на болты. !Если Вы путешествуете самолётом, то закрепите
все болты барашковыми гайками!
Install the feeding cup at the inside of the front door.
Bevestig het voederbakje aan de binnenkant van de voordeur.
Installez la mangeoire sur l'intérieur de la porte avant.
Bringen Sie die Futterschale an der Innenseite der Vordertür an.
Coloque el comedero en la parte interior de la puerta frontal.
Установите чашку для кормления на внутреннюю поверхность
передней дверцы.
Your Feria box is now installed and ready for use.
Uw Feria reismand is nu volledig gemonteerd en klaar voor gebruik.
Votre cage Feria est maintenant prête à l'emploi.
Ihr Feria ist nun montiert und bereit für den Einsatz.
La jaula Feria ya está montada y lista para su uso.
Ваша клетка Feria собрана и готова к использованию.
3/01/2020 9:04:18

Publicité

loading