Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT: Pour usage extérieur uniquement. L'installation et l'entretien doivent
être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT: Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la
lettre, un incendie ou une explosion peut en résulter, causant des dommages matériels,
des blessures corporelles ou la mort..
AVERTISSEMENT: Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Une bouteille de propane non connectée pour utilisation ne doit pas être stockée à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil..
DANGER: RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Si vous sentez du gaz:
 Coupez le gaz à l'appareil.
 Éteignez toute flamme nue.
 Si l'odeur persiste, quittez immédiatement la zone.
 Après avoir quitté la zone, appelez votre fournisseur de gaz ou les pompiers.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou une explosion, pouvant
entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
INSTALLATEUR: Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR: Garde ce manuel pour y revenir plus tard.
 Copyright 2020, T.I.
$10.00
Tempest Lantern
Le manuel du propriétaire
Gaz naturel (sku# 94900746) - Propane (sku# 94900756)
Omni-Test Laboratories, Inc.
ANSI Z21.97-2017 / CSA 2.41-2017, CSA 2.17-2017
Outdoor Decorative Gas Appliances
Le verre chaud
provoquera des
brûlures.
Ne touchez pas
le verre avant
d'avoir refroidi.
Ne laissez jamais
les enfants
toucher le verre
Répertorié par
Report # 0028GM083S
RISQUE DE MONOXYDE DE
CARBONE
Cet appareil peut produire du
monoxyde de carbone qui n'a
pas d'odeur.
L'utiliser dans un espace clos
peut vous tuer.
N'utilisez jamais cet appareil
dans un espace clos tel qu'un
camping-car, une tente, une
voiture ou une maison.
Part # 100-01535-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour O-TL Tempest Lantern 94900746

  • Page 1 Tempest Lantern Le manuel du propriétaire Gaz naturel (sku# 94900746) - Propane (sku# 94900756) Répertorié par Omni-Test Laboratories, Inc. ANSI Z21.97-2017 / CSA 2.41-2017, CSA 2.17-2017 Outdoor Decorative Gas Appliances Report # 0028GM083S AVERTISSEMENT: Pour usage extérieur uniquement. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
  • Page 2: Informations Importantes Sur L'enregistrement Et Le Service

    Introduction Aperçu Ce manuel détaille l'installation, le fonctionnement et l'entretien courant de la lanterne Tempest. Détails de l'annonce Cette lanterne a été testée conformément à la norme ANSI Z21.97-2017 / CSA 2.41-2017 «Appareils à gaz décoratifs d'extérieur», CSA 2.17-2017 - «Appareils à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Aperçu ............................ 2   Détails de l'annonce ......................2   Informations importantes sur l'enregistrement et le service ..........2   Spécifications du gaz: ......................5   Dimensions: ........................... 5   Avertissements d'installation: ..................... 6   Liste de colisage ........................6  ...
  • Page 4 Précautions de sécurité ! Cet appareil doit être installé conformément à tous les codes locaux, le cas échéant; sinon, suivez ANSI Z223.1. ! Cet appareil ne doit être utilisé à l'extérieur que dans un endroit bien ventilé. Il ne peut pas être utilisé dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
  • Page 5: Spécifications Du Gaz

    Caractéristiques et spécifications Caractéristiques: Options d'installation: Entrée maximale de 20 000 BTU - Pour installation en extérieur uniquement Bonnet de pluie amovible - Pour les installations de ligne fixe uniquement Verre trempé (facile à retirer et à nettoyer) - Montage mural Construction en acier inoxydable - Montage sur poteau Vanne d'arrêt de gaz automatique pour la sécurité...
  • Page 6: Avertissements D'installation

    Installation (réservé aux installateurs qualifiés) Avertissements d'installation: Cet appareil est conçu pour une utilisation en extérieur uniquement, dans des zones bien ventilées. Le non-respect de toutes les exigences peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort.. Cette lanterne doit être installée par un installateur qualifié.
  • Page 7: Conditions De Placement

    Installation (réservé aux installateurs qualifiés) Conditions de placement Pour usage extérieur uniquement. Installer dans des zones bien ventilées. Ne localisez pas la lanterne:  Dans les zones à fort trafic.  Sous ou près des arbres, des plantes et des bâtiments où des débris peuvent constamment tomber dans la lanterne.
  • Page 8: Exigences Relatives Aux Conduites De Gaz

    Installation (réservé aux installateurs qualifiés) Exigences relatives aux conduites de gaz INSTALLATIONS MASSACHUSETTS - AVERTISSEMENT: CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER AGRÉÉ OU UN INSTALLATEUR DE GAZ QUAND IL EST INSTALLÉ DANS LE COMMONWEALTH DE MASSACHUSETTS. AUTRES EXIGENCES DU CODE MASSACHUSETTS: ...
  • Page 9: Installation Sur Poteau Et Couvercle De Commande

    Installation (for qualified installers only) Installation sur poteau et couvercle de commande Un support de poteau et un couvercle de commande sont pré-attachés à la lanterne pour une utilisation avec le poteau en option (lampadaire rond de 3 ”) ou le support de pilier. Si vous utilisez le support mural, utilisez le couvercle de commande fourni avec le kit de montage mural.
  • Page 10: Assemblage De Lanterne

    Installation (for qualified installers only) Assemblage de lanterne (a) Placez le dessus du brûleur sur l'ensemble principal. Assurez- vous que le dessus du brûleur est bien en place. ! Assurez-vous que l'élément d'allumeur est aligné avec le trou sur le dessus du brûleur. (b) Faites glisser les panneaux de verre en place en alignant chaque panneau avec l'une des...
  • Page 11: Lanterne Montée Sur Poteau Ou Sur Pilier

    Installation (for qualified installers only) Lanterne montée sur poteau ou sur pilier La lanterne Tempest peut être montée sur un poteau de 3 pouces de diamètre à l'aide du support de poteau inclus. Ce poteau peut être monté en surface sur un pont ou une plate-forme similaire avec le kit de base de poteau en option.
  • Page 12: Avant Que Tu Commences

    Opération Avant que tu commences Lisez l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser votre nouvelle lanterne, en particulier la section "Consignes de sécurité" à la page 4. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort.. Retirez tout couvercle de la lanterne avant de l'utiliser (le capuchon de pluie en acier inoxydable en option peut être laissé...
  • Page 13 Opération Éclairage de la lanterne - MÉTÉO HUMIDE 1. Poussez la commande de soupape vers l'intérieur et tournez START/HIGH position, puis relâchez. 2. Insérez un briquet dans le OUVERTURE PLUS LÉGÈRE PAR TEMPS HUMIDE. 3. Le briquet étant allumé, enfoncez et maintenez le contrôle de la valve.
  • Page 14: Entretenir Votre Lanterne

    Entretien Entretenir votre lanterne Le défaut d'inspection et d'entretien peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil et des situations potentiellement dangereuses.  Inspectez la lanterne avant chaque utilisation.  Gardez la lanterne propre, retirez tous les débris qui s'accumulent dans ou sur la lanterne.
  • Page 15: Pièces De Rechange

    Entretien Pièces de rechange BOTTOM PAN ASSEMBLY BURNER ASSEMBLY Description Qty. Part # Description Qty. Part # Rain Cap 270-04553 Piezo Igniter w/ Screws 250-01254 Glass Frame Assembly 270-04552 Magnet w/ Nut 250-01268 Bottom Pan Assembly 270-04554 Gas Valve w/ Nut 250-01253 Bottom Pan Cover 270-04550...
  • Page 16: Tableau De Dépannage

    Entretien Tableau de dépannage Problème: Cause possible: N'appelez pas au service jusqu'à ce que vous: La lanterne ne s'allume Vérifier la vanne d'arrêt. Vérifiez que la vanne d'arrêt est ouverte. Le gaz est fermé Ouvrez le gaz L'allumeur ne déclenche L'allumeur est mouillé...
  • Page 17 Garantie Pour enregistrer votre TRAVIS INDUSTRIES, INC. Garantie limitée d'un an, remplissez la carte de garantie ci-jointe et postez-la dans les dix (10) jours suivant la date d'achat de l'appareil à: TRAVIS INDUSTRIES, INC., 4800 Harbour Pointe Blvd. SW, Mukilteo, WA 98275. TRAVIS INDUSTRIES, INC.
  • Page 18 Indice Aperçu ..........................2 Assemblage de lanterne ....................12 Avant que tu commences ....................14 Avertissements d'installation ................... 8 Caractéristiques ......................7 Conditions de placement ....................9 Détails de l'annonce ......................2 Dimensions ........................7 Éclairage de la lanterne - MÉTÉO HUMIDE ..............15 Éléments supplémentaires requis ...................

Ce manuel est également adapté pour:

Tempest lantern 94900756

Table des Matières