Télécharger Imprimer la page

Vivanco IT-USB3HUB4PWR Notice D'emploi page 2

Publicité

Gebrauchsanleitung – User's Manual – Notice d'emploi – Instrucciones de uso – Istruzioni per l'uso –
Gebruiksaanwijzing– Instruções de uso – Instrukcja obsługi – Brugermanualer – Bruksanvisning
P
Introdução
Muito obrigado por ter optado por um HUB USB Vivanco.
O Hub USB Vivanco permite ampliar o número de portas USB do seu computador desktop ou portátil. O Vivanco high speed USB
Hub cumpre as especificações USB da versão 2.0 e permite a comutação flexível entre 3 velocidades de transmissão de dados.
480 Mbps para aparelhos "high speed" que precisam de uma transmissão de dados parti-cularmente rápida (p. ex. aplicações de
vídeo), 12 Mbps para aparelhos que precisam de uma transmissão de dados "full speed" e 1,5 Mbps para aparelhos "low speed"
com uma transmissão de dados reduzida, como p. ex. Gamepads e Joysticks.
Instalação
1.
Ligue o seu PC.
2.
Insira a ficha USB do Hub USB numa porta USB livre do computador *.
3.
O novo hardware é detectado pelo sistema e o driver correspondente é instalado automaticamente pelo Windows. Nesta
parte só precisa de seguir as indicações no ecrã.
4.
Agora o Hub USB Vivanco está funcional.
* Se no volume de fornecimento houver uma unidade de alimentação (OPCIONAL – não incluída de fábrica em todos os Hubs
USB), ligue-a também ao Hub.
DK
Indledning
Mange tak fordi du valgte en Vivanco USB HUB.
Vivanco USB Hub benyttes til at udvide antallet af USB-porte på din stationære eller bærbare computer. Vivanco high speed USB
Hub er udført i overensstemmelse med USB-specifikation ver. 2.0. Den giver dig fleksibilitet og mulighed for 3
dataoverføringshastigheder. 480 Mbps for "high speed" udstyr, der kræver særligt høje dataoverførings-hastigheder (f.eks.
videoapplikationer), 12 Mbps for udstyr, der kræver en "full speed" overføringshastighed og 1,5 Mbps for "low speed" udstyr
med ringe dataoverføring som f.eks. gamepads og joystick.
Installation
1.
Start din pc.
2.
Tilslut USB-stikket på USB-hub'en til en ubenyttet USB-port på computeren *.
3.
Den nye hardware identificeres, og den tilhørende driver installeres automatisk af Windows. Følg anvisningerne på
skærmen.
4.
Vivanco USB-hub'en er klar til brug.
* Hvis der medfølger en netdel ved levering (EKSTRAUDSTYR – ikke vedlagt alle USB-hub'er på fabrikken), skal du også forbinde
netdelen med hub'en.
USB HUB 36663
PL*
Wstęp
Dziękujemy za zakup produktu Vivanco USB HUB.
Hub Vivanco USB jest urządzeniem pozwalającym na zwiększenie ilości portów USB w Paostwa komputerze sta-cjonarnym lub
notebooku. Hub Vivanco high speed USB jest zgodny ze standardem USB Wer. 2.0. Oferuje on Paostwu elastycznośd pomiędzy 3
poziomami przepustowości transmisji danych. 480 Mbps dla urządzeo „high speed", które wymagają szczególnie dużej
przepustowości (np. aplikacje video), 12 Mbps dla urządzeo wyma-gających przepustowości „full speed" oraz 1,5 Mbps dla
urządzeo „low speed" z niższą przepustowością, takich jak gamepady i joysticki.
Instalowanie
1.
Włącz komputer.
2.
Podłącz wtyczkę USB huba USB do wolnego portu USB w komputerze*.
3.
Zostanie wykryty nowy sprzęt i system Windows automatycznie zainstaluje potrzebne sterowniki. W tym celu należy tylko
postępowad zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie Paostwa komputera.
4.
Vivanco USB Hub jest gotowy do pracy.
* Jeżeli w zestawie znajduje się zasilacz (OPCJONALNIE – zasilacz nie jest załączany fabrycznie dla wszystkich hubów USB), należy
również połączyd go z hubem.
S
Inledning
Tack för att ni valt en Vivanco USB HUB.
Vivanco USB Hub används för utöka antalet USB-portar på en desktop- eller laptop-dator. Vivanco high speed USB Hub
motsvarar USB-specifikationen ver. 2.0. Den gör det möjligt att överföra data med 3 olika överföringshastigheter. 480 Mpbps för
"high speed"-apparater som kräver särskilt snabb dataöverföring (t.ex. videoapplikationer), 12 Mbps för apparater som kräver
"full speed"-överföring och 1,5 Mbps för "low speed"-apparater med mindre dataöverföring som gamepads och joysticks.
Installation
1.
Starta PC:n.
2.
Anslut USB-hubens USB-kontakt till en ledig USB-port i datorn *.
3.
Den nya hårdvaran upptäcks och det tillhörande drivsystemet installeras automatiskt av windows. Följ sedan
anvisningarna på bildskärmen.
4.
Vivanco USB Hub är driftsklar.
* Om en nätadapter ingår (TILLVAL - medföljer inte alla USB hubbar), ansluts även denna till hubben.
Vivanco GmbH
Ewige Weide 15
D-22926 Ahrensburg / Germany
Internet: www.vivanco.de
* Dystrybutor:
VIVANCO POLAND Sp.z.o.o. UI Sosnkowskiego 1 02 495 Warszawa"

Publicité

loading