D: Montage • GB: Assembly • F: Montage • I: Montaggio • NL: Montage
!
1
2
11
2
D: Befestige das Dachteil ⑤ mit den beiden Schrauben ⑧ so, dass die Kerbe des Dachteils
oben ist.
GB: Attach the roof section ⑤ with the two screws ⑧ in such a way that the notch of the roof
section is on top.
F: Fixe la partie de toit ⑤ à l'aide de deux vis ⑧ de façon à ce que l' e ncoche de la partie de toit
soit en haut.
I:
Fissa lo spiovente del tetto ⑤ con le due viti ⑧ in modo che l'intaglio dello spiovente si
trovi in alto.
NL: Bevestig het dakdeel ⑤ met de beide schroeven ⑧ zodanig, dat de inkeping van het dak-
deel zich boven bevindt.
!
3
1
11
8
5
8
D: Schraube die beiden Seitenteile ② ③ von unten an den Boden ①. Achte dabei auf die
Position der vorgebohrten Löcher in den Seitenteilen.
GB: Screw the two side sections ② ③ to the base ① from below. Pay attention to the pre-
drilled holes in the side sections when doing this.
F: Visse les deux parties latérales ② ③ par le bas au plancher ①. Veille à la position des
perçages disposés dans les parois latérales.
I:
Avvita da sotto i due pannelli laterali ② ③ al pavimento ①. Allinea bene i fori preparati
nei pannelli laterali con quelli del pavimento.
NL: Schroef de beide zijdelen ② ③ van onderaf op de bodem ①. Let daarbij op de positie
van de voorgeboorde gaten in de zijdelen.
3
6
D: Ziehe das Seil ⑦ durch den Schnurstopper ⑥ und binde danach einen Knoten.
GB: Pull the cord ⑦ through the cord stopper ⑥ and then tie a knot.
F: Passe le cordon ⑦ dans l'arrêt de cordon ⑥ et fais un nœud.
I:
Infila il cordino ⑦ attraverso lo stopper ⑥ e fai un nodo.
NL: Trek het koord ⑦ door de koordstopper ⑥ en leg er daarna een knoop in.
7