Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
Page 4
WARNUNG VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG. UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es ein Gewitter gibt, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Gerät durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
Page 6
Besondere Hinweise zur Bedienung • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
ANSCHLUSSDIAGRAMM Lautsprecheranschlüsse Schließen Sie die Front-Lautsprecher, den Center-Lautsprecher und dieSurround-Lautsprecher an die 5.1-Lautsprecherausgänge an. • Die Kabel des Front-Lautsprechers werden an die FRONT SPEAKERS- Anschlüsse angeschlossen. • Der Center-Lautsprecher wird an die Buchsen CENTER SPEAKERS angeschlossen. • Die Kabel der Surround-Lautsprecher werden an die SURROUND SPEAKERS-Anschlüsse angeschlossen.
Page 9
optischer Audioeingang Audioeingang Anschluss von Geräten Die Buchsen und Netzstecker des Anschlusskabels sind wie folgt farblich gekennzeichnet: Rote Buchsen und Netzstecker: Für den rechten Kanal der Audiosignale. Hinweise • Stecken Sie die Stecker vollständig in die Buchsen.Lose Verbindungen können ein Brummen oder andere Störgeräusche erzeugen. •...
Page 10
Aufstellung der Lautsprecher a. Subwoofer Stellen Sie den Subwoofer an einem beliebigen Platz auf dem Boden auf. (Es gibt keine Richtungsanforderung für den Basseffekt.) b. Frontlautsprecher Surround-Lautsprecher Stellen Sie die Surround-Lautsprecher direkt neben oder etwas hinter dem Hörbereich auf. Richten Sie sie waagerecht aus, etwa 1 Meter über Ohrhöhe.
VERWENDUNG VON BT 1. Wählen Sie den Audioeingang im BT-Modus. 2. BT-Gerät mit Namen "Areal 525 DG" suchen. 3. Verbinden Sie das BT-Gerät. 4. Wenn Ihr BT-Gerät mit der Version 2.0 läuft, geben Sie beim Verbinden das Passwort "0000" ein.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Page 17
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions men- tioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Page 18
WARNING Triangle with lightning plus explanation as follows: DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
SAFETY INSTRUCTIONS General instructions • Lightning - If you are not going to use the unit for a longer period of time or if there is a thunderstorm, pull the plug out of the socket or disconnect the unit from the antenna connection. This will prevent damage to the unit due to lightning and overvoltage.
Page 20
Special notes on operation • Children from the age of 8, mentally, sensory and physically impaired persons may only use the appliance if they have been familiarised in detail with the functions and safety precautions by a supervisor responsible for them beforehand and understand the risks involved. •...
SYSTEM CONNECTION DIAGRAM Speaker terminals Connect front speakers, a center speaker, surround speakers to 5.1 speaker output terminals. • The front speaker cords to the FRONT SPEAKERS terminals. • The center speaker cords to the CENTER SPEAKERS terminals. • The surround speaker cords to the SURROUND SPEAKERS terminals. NOTE: Do not leave objects generating magnetism near the speakers.
Page 23
Connecting equipment Jacks and plugs of the connecting cord are color-coded as follows: Red jacks and plugs:For the right channel of audio signals Notes: • Insert the plugs fully into the jacks.Loose connections may produce a humming sound or other noise interference. •...
Page 24
Positioning the speakers a. Subwoofer Place the sub-woofer any place on the floor. (There is no directional requirement for the bass effect.) b. Front speakers Surround Speakers Place the surround speakers directly to the side or a slightly behind the listening area. Align them horizontally,about 1 meter above ear height.
UNIT CONTROLS Front panel Stand by function key INPUT Select the input. 5.1 /2.1 5.1 /2.1 function key Turn down the volume ⏯ Play/Pause in USB/SD mode Previous track in USB/SD mode Next track in USB/SD mode Turn up the volume SD /MMC CARD SD/MMC card slot U DISK...
Page 27
POWER switch button switch On or off for standby BT input 5.1/2.1 5.1/2.1 channel switch USB/SD USB/SD Disk OPTICAL Optical input AUX input DVD Input SLEEP +/- To time the speaker on/off. ⏯ Play & pause when USB/SD Input Previous track in USB/SD mode ...
HOW TO USE BT 1. Select the audio input to BT mode 2. Search BT device with name "Areal 525 G" 3. Connect the BT. 4. If your BT device below 2.0 version, input password "0000" when connecting.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 31
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
Page 32
MISE EN GARDE ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMONTEZ AUCUN CACHE. L‘APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR. ADRESSEZ- VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D‘INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L‘APPAREIL DANS L‘EAU ET NE L‘EXPOSEZ PAS À...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
Page 34
Consignes particulières d'utilisation • Les enfants à partir de 8 ans, les personnes ayant un handicap mental, sensoriel et physique ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par un responsable et s'ils comprennent les risques associés. •...
SCHÉMA DE BRANCHEMENT Connexion des enceintes Connectez les enceintes avant, l‘enceinte centrale et les enceintes surround aux sorties d‘enceintes 5.1. • Les câbles des haut-parleurs avant sont connectés aux prises FRONT SPEAKERS. • Le haut-parleur central est connecté aux prises CENTER SPEAKERS. •...
Page 37
Entrée audio optique Entrée audio Branchement d'appareils Les prises et fiches secteur du câble de raccordement sont codées par couleur comme suit : Prises rouges et fiche d'alimentation : pour le canal droit des signaux audio. Remarques • Insérez les fiches complètement dans les prises ; des connexions desserrées peuvent générer un bourdonnement ou d'autres parasites.
Page 38
Installation des enceintes a. Subwoofer Placez le subwoofer n'importe où sur le sol. (Il n'y a aucune exigence directionnelle pour l'effet de basse.) b. Enceintes frontales Enceintes surround Placez les enceintes surround juste à côté ou légèrement derrière la zone d'écoute. Alignez-les horizontalement, à environ 1 mètre au-dessus de vos oreilles.
UTILISATION Éléments de commande sur la face avant Marche /veille INPUT Choix d'une source d'entrée 5.1 /2.1 Touche de fonction 5.1 /2.1 Réduire le volume ⏯ Lecture /Pause (en mode USB/SD) Titre précédent (en mode USB/SD) Titre suivant (en mode USB/SD) Augmenter le volume SD /MMC CARD Lecteur SD/MMC...
Page 41
Marche/veille. Entrée BT 5.1/2.1 Sélecteur de canal 5.1/2.1 USB/SD Lecteur USB/SD OPTICAL Entrée optique Entrée AUX Entrée DVD SLEEP +/- Activer/désactiver la minuterie d'arrêt ⏯ Lecture /Pause (en mode USB/SD) Titre précédent (en mode USB/SD) Titre suivant (en mode USB/SD) ...
UTILISATION DE BT 1. Sélectionnez l‘entrée audio en mode BT. 2. Recherchez le périphérique BT portant le nom „Areal 525“. 3. Connectez l‘appareil BT. 4. Si votre appareil BT exécute la version 2.0, saisissez le mot de passe „0000“ lors de la connexion.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Page 45
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Page 46
ADVERTENCIA ATENCIÓN: NO ABRIR LA CARCASA PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EN EL INTERIOR NO EXISTE NINGÚN COMPONENTE QUE EL CLIENTE PUEDA REPARAR. CONTACTE EXCLUSIVAMENTE CON UN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO AL AGUA, A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
Page 48
Indicaciones especiales de utilización • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad y los riesgos que entraña su uso. •...
DIAGRAMA DE CONEXIONES Conexión de altavoces Conecte los altavoces delanteros, el altavoz central y los altavoces surround a las salidas de altavoces 5.1. • Los cables de los altavoces delanteros se conectan a la toma de los altavoces delanteros (FRONT SPEAKER). •...
Page 51
Entrada óptica de audio Entrada de audio Conexión de dispositivos Las tomas y conectores del cable de conexión se identifican por colores del siguiente modo: Tomas y conectores rojos: Para el canal derecho de las señales de audio. Observaciones • Introduzca completamente los conectores en las tomas.
Page 52
Colocación de los altavoces a. Subwoofer Coloque el subwooder en el lugar que desee del suelo. (No hay requisitos de orientación para el efecto de graves). b. Altavoces delanteros Altavoces surround Coloque los altavoces surround directamente al lado del campo de audición o ligeramente por detrás.
UTILIZACIÓN Elementos de control en la parte delantera On/Espera INPUT Selección de fuente de entrada 5.1 /2.1 Botones de función para 5.1 /2.1 Bajar el volumen ⏯ Reproducir/Pausar (en modo USB/SD) pista anterior (en modo USB/SD) pista siguiente (en modo USB/SD) Subir volumen SD /MMC CARD Ranura para tarjeta SD/MMC...
Page 55
Interruptor on/modo espera Entrada BT 5.1/2.1 Interruptor para cambiar de canal 5.1/2.1 USB/SD Dispositivo de memoria USB/SD OPTICAL Entrada óptica Entrada AUX Entrada DVD SLEEP +/- Activar/desactivar el temporizador de apagado ⏯ Reproducir/Pausar (en modo USB/SD) pista anterior (en modo USB/SD) pista siguiente (en modo USB/SD) ...
USO DE BT 1. Seleccione la entrada de audio en modo BT. 2. Buscar el dispositivo BT con el nombre „Areal 525 DG“. 3. Conecte el dispositivo BT. 4. Si su dispositivo BT funciona con la versión 2.0, introduzca la contraseña...
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Page 59
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Page 60
AVVERTENZA ATTENZIONE: NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO ONDE EVITARE SCOSSE ELETTRICHE E GRAVI LESIONI PERSONALI. IL PRODOTTO NON CONTIENE COMPONENTI CHE NECESSITANO DI ASSISTENZA DA PARTE DEL CLIENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI. AVVERTENZA: PER DIMINUIRE IL PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO ALL’ACQUA, PIOGGIA O UMIDITA’...
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
Page 62
Avvertenze particolari per l’utilizzo • Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone con esperienza e conoscenze insufficienti, solo se sono stati informati sulle funzioni del dispositivo e sono consapevoli dei rischi e dei pericoli connessi.
DIAGRAMMA D’ALLACCIAMENTO Allacciamenti degli altoparlanti Collegare gli altoparlanti anteriori, il diffusore centrale e quelli surround con le uscite dei diffusori 5.1. • Inserire i cavi dell’altoparlante anteriore nelle prese dei FRONT SPEAKERS. • Collegare il diffusore centrale con le prese dei CENTER SPEAKERS. •...
Page 65
Ingresso audio ottico Ingresso audio Allacciamento di dispositivi Le prese e le spine del cavo di collegamento sono contraddistinti dai seguenti colori: Prese e spine rosse: per il canale destro dei segnali audio. Note • Inserire completamente le spine nelle prese. Gli allacciamenti lenti possono provocare ronzii o altri rumori.
Page 66
Installazione degli altoparlanti a. Subwoofer Sistemare il subwoofer sul pavimento. (Non c’è bisogno di posizionarlo in una determinata posizione per l’effetto per basso.) b. Altoparlanti anteriori Diffusori surround Sistemare i diffusori surround direttamente vicino o leggermente dietro alla zona d’ascolto. Posizionarli in direzione orizzontale circa 1 metro sopra l’orecchio.
UTILIZZO Comandi sul lato frontale On/Standby INPUT Selezione della fonte d’ingresso 5.1 /2.1 Tasto 5.1/2.1 Per abbassare il volume ⏯ Play/Pause (in modalità USB/SD) Brano precedente (in modalità USB/SD) Prossimo brano (in modalità USB/SD) Per aumentare il volume SD /MMC CARD Slot schede SD/MMC U DISK...
Page 69
Tasto ON/Standby Ingresso BT 5.1/2.1 Tasto canale 5.1/2.1 USB/SD Supporto di memoria USB/SD OPTICAL Ingresso ottico Ingresso AUX Ingresso DVD SLEEP +/- Accensione/Spegnimento del timer di spegnimento. ⏯ Play/Pause (in modalità USB/SD) Brano precedente (in modalità USB/SD) Prossimo brano (in modalità USB/SD) ...
UTILIZZO DEL BT 1. Selezionare l’ingresso audio in modalità BT. 2. Cercare il dispositivo BT chiamato “Areal 525 DG”. 3. Collegare il dispositivo BT. 4. Se il proprio dispositivo BT funziona con la versione 2.0, digitare la password “0000” durante il collegamento.
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.