Télécharger Imprimer la page

Evercraft Air Tools 776-0233 Manuel D'utilisation

Meuleuse de dégrossissage pneumatique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AIR CUT OFF TOOL
Specifications
Free Speed: ...................................20,000 RPM
Exhaust: .....................................................Rear
Air Inlet: ..............................................1/4" NPT
Min. Hose Size: ......................................... 3/8"
Avg. Air Consumption: ..........................4.0 CFM
Weight: ............................................. 1.67 Lbs.
Length: .................................................... 7.36"
SOME DUST CREATED BY POWER SANDING, SAWING, GRINDING, DRILLING, AND OTHER CONSTRUCTION
ACTIVITIES CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE
HARM. SOME EXAMPLES OF THESE CHEMICALS ARE:
• LEAD FROM LEAD-BASED PAINTS,
• CRYSTALLINE SILICA FROM BRICKS AND CEMENT AND OTHER MASONRY PRODUCTS, AND
• ARSENIC AND CHROMIUM FROM CHEMICALLY-TREATED LUMBER.
YOUR RISK FROM THESE EXPOSURES VARIES, DEPENDING ON HOW OFTEN YOU DO THIS TYPE OF WORK.
TO REDUCE YOUR EXPOSURE TO THESE CHEMICALS: WORK IN A WELL VENTILATED AREA, AND WORK
WITH APPROVED SAFETY EQUIPMENT, SUCH AS THOSE DUST MASKS THAT ARE SPECIALLY DESIGNED TO
FILTER OUT MICROSCOPIC PARTICLES.
776-0233
WARNING
1
776-0233
WARNING
ALWAYS READ
INSTRUCTIONS BEFORE
USING POWER TOOLS
ALWAYS WEAR
SAFETY GOGGLES
WEAR HEARING
PROTECTION
AVOID PROLONGED
EXPOSURE TO VIBRATION
Rev. 06/15/10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Evercraft Air Tools 776-0233

  • Page 1 776-0233 AIR CUT OFF TOOL Specifications WARNING Free Speed: ........20,000 RPM ALWAYS READ INSTRUCTIONS BEFORE Exhaust: .............Rear USING POWER TOOLS Air Inlet: ..........1/4" NPT ALWAYS WEAR SAFETY GOGGLES Min. Hose Size: ......... 3/8" WEAR HEARING Avg. Air Consumption: ......4.0 CFM PROTECTION Weight: ..........
  • Page 2 • Do not remove any labels. Replace any damaged this tool. Failure to do so could result in injury. labels. • Whip hoses can cause serious injury. Always check for damaged, frayed or loose hoses and fittings, and replace immediately. Do not use quick detach couplings at tool. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 3 The oil can be squirted into the tool air inlet or into the hose at the nearest con nec tion to the air supply, then run the tool. Overfilling will cause a re d uc t ion in the power of the tool. Operating Instruction: Let the tool do the work. Do not put extreme pressure on the machine. This will only slow down the speed of the cutting wheel, reduce cutting efficiency, and put an additional burden on the motor. Start the tool off the work, set it down on the work 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 4 776-0233 - Parts List and Drawing Ref. No. Part No. Description Qty. Ref. No. Part No. Description Qty. Housing Steel Ball Bushing Rotor Trigger Rotor Blade Lever Cylinder Spring Washer Front Plate Bearing O-Ring Spindle O-Ring Clamp Nut Valve Stem...
  • Page 5 TOOL DOESN’T RUN, RATCHET HEAD INDExES CRISPLY BY HAND— This is prob a bly caused by: dirt or sludge build-up in motor parts. YOU SHOULD: Pour a generous amount of air tool oil into air inlet. Operate throttle in short bursts. With socket engaged on bolt, alternately tighten and loosen bolt by hand. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 6 NOTE: Disassembly of this tool by other than an authorized service center WILL VOID the war r an t y on this tool. 90 DAY LImITED WARRANTY: EVERCRAFT air tools are warranted to be free from defects in material and workmanship. If any unit proves to be defective in material or workmanship within 90 days from the original date of purchase, it will be replaced free of charge. In the unlikely event a replacement is required, return the unit to the place of purchase for a free replacement. To obtain service after the 90-day limited warranty, please visit www.toolwarrantyrepair.com for a complete list of authorized air tool centers. Any repair cost incurred, along with freight, will be the sole responsibility of the consumer. The foregoing obligation is Balkamp Inc. sole liability under this or any implied warranty, and under no circumstances will Balkamp Inc. be liable for any incidental or consequential damages PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION. SAVE ThIS mAN U AL fOR fUTURE REf ER ENCE. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 7 776-0233 HERRAMIENTA DE APAGADO DE AIRE ADVERTENCIA Especificaciones Velocidad sin libre: ......20,000 RPM LEA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE Escape: ........Escape trasero USAR HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS. Entrada de aire: ........1/4" NPT USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD. Tamaño mín. de manguera: ...... 3/8"...
  • Page 8 Verifique siempre para detectar mangueras gastadas, usadas o flojas • No quite las etiquetas. Reemplace las etiquetas y reemplacel as inmediatamente. No utilice gastadas. los acoplamientos de conexión rápida con esta herramienta. Vea las instrucciones para conocer el modo de instalación adecuado. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 9 SAE # 10 y mitad queroseno. conexión más cercana del abastecimiento del aire; después, haga funcionar la herramienta. Una sobrecarga provocará una reducción de la potencia de la herramienta. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 10 50%. Una sobrecarga puede causar un arrastre sobre las partes del embrague de velocidad alta. Una llave tipica de 13 mm (1/2”) lubricada con aceite necesita solamente 14 ml de aceite para embrague. PARA LLAVES LUBRIFICADAS CON GRASA - Verifique para detectar una cantidad excesiva de grasa, girando el mango de propulsión manualmente. El mango debe girar libremente. El exceso está normalmente propulsado hacia afuera automáticamente. LA HERRAmIRENTA NO SE APAGA: La causa probable: Un anillo “O” de la válvula de aceleración está 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 11 15 cm y un diámetro de 3 mm dentro de la boquilla y golpee ligeramente para aflojar el émbolo hacia atrás. Vuelva a conectar el abastecimiento del aire y repita las etapas anteriores. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 12 La obligación precedente es la única responsabilidad de Balkamp Inc., bajo ésta o cualquier garantía implicada, y bajo ninguna circunstancia será responsable Balkamp Inc. por ningún daño incidental ni consecuencial. REVISE TODAS LAS INfORmACIONES DE ADVERTENCIA, ANTES DE PROCEDER CON EL fUNCIONAmIENTO. CONSERVE ESTE mANUAL PARA TENER UNA REfERENCIA EVENTUAL. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 13 776-0233 MEULEUSE DE DÉGROSSISSAGE PNEUMATIQUE Spécifications AVERTISSEMENT TOUJOURS LIRE LES Free Speed: ........20,000 RPM DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION D’OUTILS Sortie d’air : ..........arrière ÉLECTRIQUES TOUJOURS PORTER DES Entrée d'air ........NPT 1/4 po LUNETTES DE SÉCURITÉ Taille min. du boyau: ....D.I. de 3/8 po PORTER DE L’ÉQUIPEMENT DE...
  • Page 14 Les tuyaux souples peuvent causer de d’avion. graves blessures • Évitez de forcer l’outil en l’utilisant au-delà de sa • Les tuyaux souples peuvent causer de puissance nominale. graves blessures. Vérifiez toujours les • N’enlevez aucune étiquette. Remplacez toute étiquette boyaux et les raccords et remplacez-les abîmée. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 15 Puede echar el aceite dentro de la entrada del aire de la herramienta o dentro de la manguera en la conexión más cercana del abastecimiento del aire; después, haga funcionar la herramienta. Una sobrecarga provocará una reducción de la potencia de la herramienta. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 16 L’OUTIL N’ARRêTE PAS DE FONCTIONNER. Ce problème est probablement causé par le bris ou la mauvaise position du joint torique du registre d’air, ou par le gauchissement ou le coincement de la tige du registre d’air en raison de particules de saleté. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 17 90 jours. mARTEAUx PNEUmATIQUES L’OUTIL NE FONCTIONNE PAS — Ce problème est probablement causé par l’obstruction de la valve à fonctionnement cyclique ou du registre en raison d’une accumulation de saleté ou de boue. 776-0233 Rev. 06/15/10...
  • Page 18 Cette obligation est la seule responsabilité de Balkamp Inc. en vertu de la présente garantie ou de toute garantie implicite, et Balkamp Inc. ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages indirects ou consécutifs. VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEmENTS AVANT D’UTILISER L’OUTIL. CONSERVEZ CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 776-0233 Rev. 06/15/10...