Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

4 PC. SPRAY GUN KIT
Specifications for Small Spray Guns
Fluid Orifice .............................................. 1.0 mm
Air Inlet ...................................................1/4" NPT
Recom. Max. Inlet Pressure ......................... 30 PSI
Avg. Air Consumption ...............................4-5 CFM
Nozzle Pressure ..................................12.5-23 PSI
Cup Size .................................................... 100 ml
Specifications for Large Spray Guns
Fluid Orifice .............................................. 1.4 mm
Fluid Orifice .............................................. 1.7 mm
Air Inlet ...................................................1/4" NPT
Max. Air Inlet Pressure ................................ 43 PSI
Avg. Air Consumption ...........................10-13 CFM
Nozzle Pressure (1.4mm) ......................7-12.5 PSI
Nozzle Pressure (1.7mm) ......................9-12.5 PSI
Cup Size ................................................. 1,000 ml
Specifications for Regulator
Air Inlet ...................................................1/4" NPT
Max. Air Inlet Pressure .............................. 160 PSI
Pressure Gauge .....................................0-180 PSI
soMe dust creAted by power sAnding, sAwing, grinding, drilling, And other construction
Activities contAins cheMicAls Known to cAuse cAncer, birth defects or other reproductive
hArM. soMe exAMples of these cheMicAls Are:
• LEAD FROM LEAD-BASED PAINTS,
• CRYSTALLINE SILICA FROM BRICKS AND CEMENT AND OTHER MASONRY PRODUCTS, AND
• ARSENIC AND CHROMIUM FROM CHEMICALLY-TREATED LUMBER.
your risK froM these exposures vAries, depending on how often you do this type of worK. to
reduce your exposure to these cheMicAls: worK in A well ventilAted AreA, And worK with
Approved sAfety eQuipMent, such As those dust MAsKs thAt Are speciAlly designed to filter out
Microscopic pArticles.
899-3261
AlwAys reAd instructions before
using power tools
AlwAys weAr sAfety goggles
weAr heAring protection
Avoid prolonged exposure to
vibrAtion
WARNING
899-3261
WARNING
09/09/10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Evercraft Air Tools 899-3261

  • Page 1 899-3261 4 PC. SPRAY GUN KIT Specifications for Small Spray Guns Fluid Orifice ..........1.0 mm Air Inlet ...........1/4" NPT Recom. Max. Inlet Pressure ......30 PSI Avg. Air Consumption .......4-5 CFM Nozzle Pressure ........12.5-23 PSI Cup Size ............ 100 ml Specifications for Large Spray Guns Fluid Orifice ..........
  • Page 2 • Do not force tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was de s igned. • Do not abuse hoses or con n ec t ors. Never carry tool by the hose or yank hose to dis c on n ect from air sup p ly. Keep hoses from heat, oil and sharp edg e s. Check hoses for weak or worn condition before each use, mak i ng cer t ain that all con nec tions are se cure. 899-3261 09/09/10...
  • Page 3 TypEs OF iNsTAllATiON This spray gun is rugged in construction, and is built to yield exceptional value. The life of this product and the efficiency of its operation depend upon a knowledge of its construction, use and maintenance. GRAVITY FEED HOOKUP Air pressure for atomization is reg u lat ed at Gravity ex t rac t or. Amount of fluid is adjusted by fluid Feed Cup control screw on gun, viscosity of paint, and air pressure. Fluid Control Screw Air Inlet Atomization Pressure Gauge Oil and Water Extractor Air Hose 899-3261 09/09/10...
  • Page 4 Reg u l ate the pat t ern width and repeat ad j ust m ent of spray as needed. Spray pattern may be in f i n ite l y adjusted from round to flat. 899-3261 09/09/10...
  • Page 5 Clean the cup and cover. Turn on air sup p ly and spray with proper paint thinner but soaking can cause cleaning solvent. Repeat with clean solvent if nec e s s ary. Remove these items to deteriorate over time. solvent, dis c on n ect gun, re m ove air cap and clean. Wipe gun and 7. Caution: Do not use lubricants which cup with rag dampened with sol v ent. contain sil i c one. Sil i c one may cause defects in the finish ap p li c a t ion. Fig. 1 899-3261 09/09/10...
  • Page 6 A.) Dry packing. A.) Lubricate. Dripping from fluid tip. B.) Sluggish needle. B.) Lubricate. C.) Tight packing nut. C.) Adjust. D.) Worn fluid nozzle or needle. D.) For pressure feed, replace with new fluid nozzle and needle. A.) Gun held too far from surface. A.) Move gun closer to surface. Thin, sandy coarse finish. B.) Atomization pressure set B.) Adjust atomization pressure. too high. Thick, dimpled finish Gun held too close to surface. Move gun further from surface. resembling orange peel. 899-3261 09/09/10...
  • Page 7 Parts List and Drawing RSRG RSLCA Regulator 1,000 ml cup assembly (for large spray guns) RSSCA 100 ml cup assembly (for small spray gun) RSSSG RSLSG1.4 RSLSG1.7 Small spray gun with 1.0 Large spray gun with 1.4 Large spray gun with 1.7 fluid orifice (gun only) fluid orifice (gun only) fluid orifice (gun only) 899-3261 09/09/10...
  • Page 8 To obtain service after the 90-day limited warranty, please return the tool to Air and Hydraulic Service listed above for a repair estimate. Any repair cost incurred, along with freight, will be the sole responsibility of the consumer. The foregoing obligation is Balkamp Inc.'s sole liability under this or any implied warranty, and under no circumstances will Balkamp Inc. be liable for any incidental or consequential damages. PLEASE REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION. SAVE ThIS mAN U AL fOR fUTURE REf ER ENCE. 899-3261 09/09/10...
  • Page 9 899-3261 JUEGO DE PISTOLA PULVERIZADORA 4 PIEZAS Especificaciones para pistola pulverizadora pequeña Orificio de fluidos ........1.0 mm Orificio de entrada de aire .......1/4" NPT Máxima presión de entrada de aire ..... 30 PSI Consumo promedio de aire ......4-5 CFM Presión de la boquilla ......12.5-23 PSI...
  • Page 10 Use una y anillos. mascarilla o espirador cuando exista la • No se esfuerce en alcanzar lo que está fuera de posibilidad de inhalar materiales rociados. La su alcance. Mantenga el equilibrio en todo mascarilla debe ser compatible con el material momento. Los resbalos, tropiezos y caídas que se rocíe y mismo con su concentración. pueden ser de las principales causas de lesiones graves o la muerte. Fíjese si haya manguera sobrante que está obstruyendo el camino o la superficie de trabajo. 899-3261 09/09/10...
  • Page 11 CONEXIÓN DE ALIMENTADO POR GRAVEDED gravedad Se regula la presión de aire para la atomización en el extractor. Se ajusta la cantidad de fluidos por la perilla reguladora en la pistola, la viscosidad de la pintura y la presión de aire. Tornillo de control de líquidos Entrada de aire Indicador de presión Extractor de atomización de aceite y agua Manguera de aire 899-3261 09/09/10...
  • Page 12 Esto provee un patrón pulverizadoras pequeñas. Para un óptimo rendimiento, algunos vertical en forma de abanico que brinda la materiales pueden pulverizarse mejor a una clasificación menor máxima cobertura uniforme del material, en de PSI. Si usted no está seguro, siempre haga prueba a las la medida que se mueva la pistola de un lado capacidades de PSI antes de usarla en la producción final. Pruebe a otro y de forma paralela a la superficie que el rociado. Si es demasiado fino, disminuya la presión de aire se está acabando. o abra el tornillo de control de líquidos. Si el rociado sale muy grueso, cierre el tornillo de control de líquidos. Regule el ancho del patrón y repita el ajuste del rociado según sea necesario. El patrón de rociado puede ajustarse infinitamente de redondo a plano. 899-3261 09/09/10...
  • Page 13 6. NOTA: No remoje los sellos tipo “O” antes que fluya el líquido. o sellos en el diluyente de pintura. 5. No se debe hacer ninguna modificación a la pistola. Los sellos tipo “O” y los sellos ALIMENTADO POR GRAVEDAD pueden ser enjuagados con diluyente Apague el abastecimiento de aire. Quite la tapa del vaso. Vacíe de pintura, sin embargo, con el tiempo, todo material del vaso. Limpie el vaso y cúbrelo. Prenda el el remojo puede causar el deterioro de abastecimiento de aire y rocíe con el disolvente apropiado de estos artículos. limpieza. Repita con disolvente limpio según sea necesario. 7. Precaución: No use lubricantes que Quite el disolvente, desconecte la pistola, quite la tapa de aire contienen siliconas. Las siliconas Fig. 1 y límpiela. Enjuague la pistola y el vaso con un trapo remojado pueden causar defectos en la con disolvente. aplicación del acabado. 899-3261 09/09/10...
  • Page 14 B.) Aguja lenta. B.) Lubrique. C.) Tuerca del empaque muy ajustado. C.) Ajuste. D.) Tobera o aguja de líquidos D.) Para la alimentación a presión, sustitúyala con una desgastada. tobera de líquidos y aguja nuevas. A.) La pistola se mantiene demasiado lejos A.) Coloque la pistola más cerca a la superficie. Acabado delgado, arenoso, áspero. de la superficie. B.) Ajuste la presión de atomización. B.) La presión de atomización está ajustada a una posición muy alta. Se mantiene la pistola demasiado cerca Coloque la pistola más lejos de la superficie. Acabado grueso, poroso, semejante a de la superficie. una cáscara de naranja. 899-3261 09/09/10...
  • Page 15 Pistola pulverizadora grande con un orificio para fluidos de 1.7 (pistola solamente) RSLCA Ensamble del vaso 1,000 ml (para pistola pulverizadora grande) RSRG Regulador El componente será repuesto libre de costos. Para recibir mantenimiento después del periodo limitado de garantía de 90 días, por favor devuelva la herramienta al centro de servicio hidráulico y de aire alistado anteriormente por un estimado de reparación. Cualquier costo de reparación incurrido, junto con el flete, será de la responsabilidad exclusiva del consumidor. La obligación precedente es la única responsabilidad de Balkamp Inc., bajo ésta o cualquier garantía implicada, y bajo ninguna circunstancia será responsable Balkamp Inc. por ningún daño incidental ni consecuencial. REVISE TODAS LAS INfORmACIONES DE ADVERTENCIA, ANTES DE PROCEDER CON EL fUNCIONAmIENTO. CONSERVE ESTE mANUAL PARA TENER UNA REfERENCIA EVENTUAL. 899-3261 09/09/10...
  • Page 16 899-3261 NÉCESSAIRE POUR PISTOLET PULVÉRISATEUR DE 4 PIÈCES Spécifications pour petit pistolet pulvérisateur Orifice du fluide ........1,0 mm Entrée d'air ......... NPT 1/4 PO Pression d’admission d’air max....30 lb/po² Cons. moyenne d'air ......4-5 pi³/min Pression de la buse ......12.5-23 lb/po² Cup Size ........... 110 mL Spécifications pour gros...
  • Page 17 43 PSI pour les gros pistolets pulvérisateurs. les valves. Vérifier toutes les autres pièces d’équipement avant • Toujours conserver une distance sécuritaire entre vous et les l’utilisation et assurez-vous qu’elles peuvent être utilisées en autres employés. toute sécurité avec ces solvants. Bien lire l’étiquette et la fiche • Entretenir les outils avec soin. Garder les outils bien huilés et technique du produit à pulvériser. Si vous avez des doutes sur la propres pour obtenir les meilleures performances sécuritaires. compatibilité des enduits ou des produits de nettoyage, veuillez Bien suivre les directives pour la lubrification et les changements contacter le fournisseur du produit. d’accessoires. Les chiffons et les autres déchets inflammables • Les produits à pulvériser peuvent nocifs s’ils doivent être mis dans un contenant de métal étanche et jeté sont inhalés, ou s’ils entrent en contact avec la ensuite de façon adéquate. peau. Une ventilation adéquate doit être utilisée • Ne pas porter de vêtement ample, ou malajusté, enlever montre pour éviter l’accumulation de substances et bagues. toxiques. Utiliser un masque ou un appareil de • Garder l’équilibre. Conserver un bon équilibre protection respiratoire toutes les fois qu’il y a en tout temps. Les faux pas, les chute et les une chance de respirer des produits de pertes d’équilibre sont les principales causes de pulvérisation. Le masque doit être adapté au décès et de blessures graves. Faire attention au produit pulvérisé ainsi qu’à se concentration. surplus de boyau par terre ou sur la surface de travail. 899-3261 09/09/10...
  • Page 18 RACCORDEMENT D’ALIMENTATION Godet PAR GRAVITÉ d’alimentation La pression d’air pour la pulvérisation est réglée à par gravité l’extracteur. La quantité de liquide s’ajuste par la vis de contrôle du liquide sur le pistolet et selon la viscosité de la peinture et la pression d’air. Vis de contrôle du liquide Orifice de ventilation Indicateur de pression de pul- Séparateur vérisation eau/huile Boyau d’air 899-3261 09/09/10...
  • Page 19 élevés. Il faut toujours faire un essai si vous n’êtes pas pistolet de gauche à droite parallèlement à certain du calibrage psi, avant de faire l’application sur la pièce. la surface à peindre. Essayer le jet. Si le jet est trop fin, diminuer la pression d’air ou ouvrir la vis de contrôle du liquide. Si la pulvérisation est trop épaisse,fermer la vis de contrôle de liquide. Régler la largeur du jet etrecommencer les réglages du jet au besoin. Le jet de pulvérisation peut être réglé à l’infini d’un jet rond à un jet plat. 899-3261 09/09/10...
  • Page 20 ALIMENTATION DE LA GRAVITÉ Voir Fig. 1 pour l’emplacement de Fermez l'approvisionnement d'air. Retirez le couvercle du godet. ces points. Videz la substance contenue dans le godet. Nettoyez le godet 6. REMARQUE : Ne pas tremper les joints et le couvercle. Rétablir l'approvisionnement d'air et pulvérisez toriques en caoutchouc ou les raccords avec le solvant de nettoyage adéquat. Répétez avec du solvant dans le solvant à peinture. Les joints Fig. 1 propre si nécessaire. Retirez le solvant, débranchez le pistolet, toriques et les raccordspeuvent être retirez le bouchon d'air et le nettoyez. Essuyez le pistolet et le essuyé avec du solvant à peinture mais ne peuvent pas godet avec un chiffon imbibée de solvant. tremper dans le solvant à peinture car cela peut causer une détérioration avec le temps. 7. Avertissement : Ne pas utiliser de lubrifiants qui contiennent du silicone. Le silicone peut causer des défauts dans l’application finale. 899-3261 09/09/10...
  • Page 21 A.) Le pistolet est trop loin de la surface. A.) Rapprocher le pistolet de la surface. Finition mince grossière et rugueuse B.) La pression de pulvérisation est B.) Régler la pression de pulvérisation. trop haute. Finition épaisse et bosselée Le pistolet est trop près de la surface. Éloigner le pistolet de la surface. ressemblant à de la peau d’orange. 899-3261 09/09/10...
  • Page 22 RSLSG1.7 Gros pistolet pulvérisateur avec orifice 1,7 pour liquide (pistolet seulement) RSLCA Godet de 1 000 mL (pour gros pistolet pulvérisateur) RSRG Régulateur La composant sera remplacée gratuitement. Afin d’obtenir du service après la garantie limitée de 90 jours, veuillez retourner l'outil à Air and Hydraulic Service à l'adresse indiquée ci-dessus pour obtenir une estimation des coûts de réparation. Le consommateur assumera la responsabilité de payer les coûts de réparation engagés en plus des frais de transport. Cette obligation est la seule responsabilité de Balkamp Inc. en vertu de la présente garantie ou de toute garantie implicite, et Balkamp Inc. ne peut en aucun cas être tenue responsable de dommages indirects ou consécutifs. VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEmENTS AVANT D’UTILISER L’OUTIL. CONSERVEZ CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 899-3261 09/09/10...