Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
BA-PLASMATOOL_FR / F0354001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Relyon plasma plasmatool

  • Page 1 Notice d’utilisation BA-PLASMATOOL_FR / F0354001...
  • Page 2 Vous venez d’acquérir un appareil de marque de qualité supérieure fabriqué par la société Relyon Plasma GmbH. Nous vous remercions pour la confiance que vous nous accordez. Pour profiter pleinement des performances de l’appareil, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sécurité ............................. 4 Dangers résiduels ..........................4 Consignes et obligations pour l’exploitant..................6 Exploitation conforme à l’usage prévu ....................6 Conditions d’exploitation non autorisées ..................6 Émissions ............................6 Description de l’appareil ......................7 Fonctionnement ..........................7 Présentation de l’appareil ......................... 7 2.2.1 Appareil complet .........................
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité L’appareil est fabriqué selon les normes internationales correspondantes. Comme pour tout produit technique, l’installation peut présenter des risques si elle n’est pas utilisée de manière adaptée ou conformément à l’usage prévu. La manipulation de l’appareil peut s’avérer dangereuse et entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 5 Attention : risques pour la santé ! L’appareil fonctionne avec une fréquence élevée (~ 40 à 65 kHz au niveau du générateur de plasma). • Par mesure de précaution, les personnes portant un stimulateur cardiaque, une prothèse auditive ou un implant auditif doivent tenir compte des points suivants : N’utilisez pas l’appareil à...
  • Page 6: Consignes Et Obligations Pour L'exploitant

    Consignes et obligations pour l’exploitant • En principe, des émissions parasites sont à prévoir. L’installation est testée conformément à la directive CEM. L’exploitant doit vérifier et garantir la compatibilité électromagnétique avec d’autres appareils électriques et électroniques situés à proximité immédiate. •...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Fonctionnement L’appareil sert au traitement par plasma (activation, nettoyage) de surfaces de matériaux (métaux, textiles, verre, plastiques) en cas de pression atmosphérique. Le traitement par plasma permet d’obtenir des résultats significativement meilleurs lors du collage, du vernissage, de l’impression, du recouvrement, du mouillage, du contre-collage et de la métallisation subséquents de surfaces.
  • Page 8: Partie Inférieure : Description Et Raccords

    2.2.2 Partie inférieure : Description et raccords Fig. : Représentation schématique de la partie inférieure (vue de face et vue de dessus) N° Composant Interrupteur principal E/S de l’appareil Lampe témoin « Appareil Marche/Arrêt » (rouge) Témoin lumineux « Appareil opérationnel » (jaune) Traversée faisceau de tuyaux Raccordement terre fonctionnelle Connecteur femelle pour le câble d’alimentation (avec capuchon)
  • Page 9: Partie Manuelle : Description

    Faisceau de tuyaux Espaceur Buse de plasma Contenu de livraison Les composants suivants sont compris dans la livraison : • Appareil plasmatool (composé d’une partie inférieure et d’une partie manuelle avec espaceur) • Câble d’alimentation • Notice d’utilisation BA-PLASMATOOL_FR / F0354001...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation Valeur Données électriques 220 V – 240 V CA / 50 Hz / 6A max. Raccordement électrique Protection par fusibles du F1 = 10 A/ 250 VCA / à retardement secteur ≤ 1500 W Puissance absorbée Indice de protection Partie inférieure : IP 54 Partie manuelle : IP 23...
  • Page 11: Transport / Stockage

    Transport / Stockage Stockage Stockez l’appareil dans un endroit sec. Ceci permet de protéger l’appareil contre la corrosion des contacts électriques. Protégez l’appareil contre la saleté et les corps étrangers. Transport L’appareil est équipé d’un trolley pour le changement d’emplacement sur une surface plane et solide.
  • Page 12 Si vous devez déplacer l’appareil sur une surface irrégulière, inclinée ou dans des escaliers, procédez comme suit : Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché et refroidi. Vérifiez si toutes les pièces mobiles sont dans une position stable et fixe empêchant leur chute pendant le déplacement de l’appareil.
  • Page 13: Déballage Et Installation

    Déballage et installation Attention : tension électrique ! Danger : 230 V et haute tension. Il est interdit d’ouvrir l’appareil. La partie manuelle et la partie inférieure ont toutes les deux été scellées par le fabricant. Une ouverture forcée annule la garantie. Déballage •...
  • Page 14: Utilisation De L'espaceur

    Utilisation de l’espaceur 5.2.2 L’espaceur est situé à l’extrémité avant de la partie manuelle. Il sert d’une part à garantir une distance constante par rapport au substrat et d’autre part à protéger la buse contre les contacts, celle-ci pouvant atteindre une température de 200 °C pendant le fonctionnement. Attention : surface chaude ! La température peut atteindre 200 °C au niveau de la buse du générateur de plasma.
  • Page 15 Adaptation de l’espaceur au sens de travail Pour adapter l’espaceur au sens de travail, vous pouvez le tourner par pas de 90°. L’espaceur s’encliquète dans ces positions. Remplacement des montants de l’espaceur (par ex. en cas de rupture) Les montants peuvent être dévissés et vissés à la main. Si un montant se rompt, cela libère un trou dans le filetage.
  • Page 16: Remarques Spéciales Relatives À L'utilisation D'un Processus Plasma

    Manutention de la pièce : encrassement avant ou après le processus plasma, durée entre le processus plasma et le processus suivant Vous obtiendrez des exemples de traitement directement auprès de Relyon Plasma GmbH. Veuillez consulter le site www.relyon-plasma.com pour de plus amples informations sur les applications et pour les publications.
  • Page 17: Remarques Concernant La Manipulation Correcte Des Substrats À Traiter

    à traiter. Évitez un endommagement thermique du substrat par un mouvement trop lent ou par une distance de travail trop faible. Vous obtiendrez des exemples de traitement directement auprès de Relyon Plasma GmbH. Mesures après le traitement de surface Pour obtenir un résultat optimal, il est important de veiller à...
  • Page 18: Commande

    Attention : surface chaude ! La pièce à traiter peut s’échauffer à la suite du processus plasma, en fonction des paramètres de processus. Si nécessaire, laissez refroidir la pièce avant de la saisir. Commande Éléments de commande / Voyants Attention : tension électrique ! Risque d’électrocution.
  • Page 19: Mettre Sous Tension Et Exploiter L'appareil

    Mettre sous tension et exploiter l’appareil Attention : dommages sur l’appareil ! Il existe un risque d’endommagement de l’appareil lorsque vous essayez de déplacer la partie inférieure en tirant sur un câble. Veillez toujours à éviter des contraintes de traction sur les câbles. Le faisceau de tuyaux peut également être endommagé...
  • Page 20: Mettre L'appareil Hors Tension

    Mettre l’appareil hors tension Attention : surface chaude ! La température peut atteindre 200 °C au niveau de la buse du générateur de plasma. Attendez que l’appareil ait refroidi si vous devez entrer en contact avec cette zone. Après l’utilisation, entreposez l’appareil uniquement aux endroits insensibles aux températures ou non inflammables.
  • Page 21: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Attention : haute tension ! Danger de mort ! La haute tension est générée à l’intérieur de l’appareil. Celle-ci reste appliquée, même après l’arrêt de l’appareil. Il est interdit d’ouvrir l’appareil. Désactivez toujours l’alimentation électrique de l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien, de maintenance et de réparation.
  • Page 22: Maintenance De La Partie Inférieure

    Les cartouches filtrantes requises sont disponibles en tant que pièces de rechange auprès de la société Relyon Plasma GmbH. Procédez comme suit pour remplacer le filtre de protection contre la poussière : Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
  • Page 23: Maintenance De La Partie Manuelle

    Maintenance de la partie manuelle Attention : surface chaude ! La température peut atteindre 200 °C au niveau de la buse du générateur de plasma. Attendez que l’appareil ait refroidi si vous devez entrer en contact avec cette zone. Après l’utilisation, entreposez l’appareil uniquement aux endroits insensibles aux températures ou non inflammables.
  • Page 24 Exécutez les étapes suivantes pour le remplacement de la buse et de l’électrode : 1. Mettez l’appareil hors service et attendez que le générateur de plasma ait refroidi. 2. Vissez la buse (2) avec l’écrou-raccord (1) (filetage à droite). Prudence : il existe un risque de chute du manchon en céramique (4) et de l’entretoise du manchon en céramique hors du boîtier de générateur (5) ! 3.
  • Page 25: Élimination Des Pannes

    (par ex. sur des pièces de la défectueuse correctement raccordées. machine) 10.2 Service après-vente Si l’appareil ne fonctionne pas de manière conforme, contactez la société Relyon Plasma GmbH. Vous trouverez les coordonnées à la fin de la notice d’utilisation. BA-PLASMATOOL_FR / F0354001...
  • Page 26: Environnement

    Environnement 11.1 Élimination Pensez à la protection de l’environnement. Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. L’appareil comporte des matières brutes de valeur pouvant être réutilisées. De ce fait, déposez l’appareil dans une déchetterie appropriée. Conformité...
  • Page 27: Pièces De Rechange Et D'usure

    76849401 PB3 Électrode avec joint torique Pièce d’usure 1000242500 Buse A250 Pièce d’usure 1000600700 Buse A350 Pièce d’usure 78707200 Buse A450 Relyon Plasma GmbH Osterhofener Straße 6 93055 Regensburg Allemagne Téléphone : +49-941-60098-0 Fax : +49-941-60098-100 E-mail : info@relyon-plasma.com http://www.relyon-plasma.com...

Table des Matières