Medion MD 90090 Mode D'emploi
Medion MD 90090 Mode D'emploi

Medion MD 90090 Mode D'emploi

Scanner à plat usb
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CONTENU:
SECURITE ET MAINTENANCE ................................................. 1
Consignes de sécurité......................................................... 1
Sécurité de fonctionnement............................................... 1
Lieu d'implantation .......................................................... 2
Température ambiante ...................................................2
Compatibilité électromagnétique ......................................2
Raccordement ................................................................. 3
Alimentation ..................................................................3
Réparation...................................................................... 3
Nettoyage......................................................................... 4
Sauvegarde des données .................................................. 4
Recyclage et élimination ..................................................... 4
INTRODUCTION ................................................................... 5
Le concept ........................................................................ 5
La qualité ....................................................................... 5
Service .......................................................................... 5
Notre groupe-cible ........................................................... 6
Quels documents peuvent être reproduits? ............................ 6
Volume de livraison............................................................ 7
Exigences quant au système................................................ 7
Informations techniques ..................................................... 8
COMPONENTS...................................................................... 9
MISE EN SERVICE .............................................................. 11
1. Installation du logiciel ................................................... 11
2. Déverrouiller la sécurité ................................................ 12
Verrouiller le scanner pour le transporter .......................... 12
3. Raccordement à l'alimentation ....................................... 13
4. Raccordement au PC..................................................... 14
UTILISATION ..................................................................... 15
Numériser un document.................................................... 15
Aperçu de la numérisation .............................................. 16
Numériser le document .................................................. 16
Touches directes.............................................................. 17
Aide supplémentaire......................................................... 18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD 90090

  • Page 1: Table Des Matières

    CONTENU: SECURITE ET MAINTENANCE ..........1 Consignes de sécurité............1 Sécurité de fonctionnement..........1 Lieu d'implantation ............2 Température ambiante ...........2 Compatibilité électromagnétique ........2 Raccordement ..............3 Alimentation ..............3 Réparation..............3 Nettoyage................. 4 Sauvegarde des données ..........4 Recyclage et élimination ............. 4 INTRODUCTION ..............
  • Page 2 Copyright © 2005 Tous droits réservés. Le présent manuel est protégé par le droit d'auteur. Le Copyright est la propriété de la société Medion®. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®. Pentium® est une marque déposée de l'entreprise Intel®.
  • Page 3: Securite Et Maintenance

    ONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire ce chapitre attentivement et respectez toutes les consignes et remarques indiquées. Ainsi, vous assurez un fonc- tionnement fiable et une longue durée de vie de votre scanner à plat. Gardez ce mode d'emploi toujours à la portée de la main, à proximité...
  • Page 4: Lieu D'implantation

    IEU D IMPLANTATION • Tenez votre scanner à plat et tous les appareils raccordés à l'écart de l'humidité et évitez la poussière, la chaleur et le rayonnement direct du soleil afin d'éviter des dérangements de fonctionnement. • Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter que le scanner à...
  • Page 5: Raccordement

    ACCORDEMENT LIMENTATION • N’ouvrez pas le boîtier réseau. Il y a danger de mort par décharge électrique lorsque le boîtier est ouvert. Il ne contient aucun élément à entretenir. • La prise doit se trouver près de l’ordinateur et être facile- ment accessible.
  • Page 6: Nettoyage

    ETTOYAGE • Veillez à ce que le scanner, plus particulièrement la plaque de verre ne soit pas sali. • Nettoyez le scanner à plat avec un chiffon légèrement mouillé. • N'utilisez pas de solvants, de produits de nettoyage caustiques ou gazeux. •...
  • Page 7: Introduction

    EMARQUES CONCERNANT LE PRESENT MODE D EMPLOI Nous avons structuré le mode d'emploi de sorte que vous pouvez lire les informations requises concernant un certain sujet en consultant la table des matières. L'objectif de ce mode d'emploi est de vous expliquer la commande du scanner à...
  • Page 8: Notre Groupe-Cible

    OTRE GROUPE CIBLE Ce mode d'emploi s'adresse aux premiers utilisateurs ainsi qu'aux utilisateurs déjà expérimentés. Nonobstant l'utilisation professionnelle possible, le scanner à plat est conçu pour l'exploitation dans un ménage privé. Les multiples possibilités d'utilisation sont disponibles pour toute la famille. UELS DOCUMENTS PEUVENT ETRE REPRODUITS Dans la mesure où...
  • Page 9: Volume De Livraison

    OLUME DE LIVRAISON Veuillez contrôler que la livraison est complète et veuillez nous informer en l'espace de 14 jours après l'achat si la livraison n'est pas complète. Avec le scanner à plat que vous venez d'acheter, vous recevez : • Scanner à...
  • Page 10: Informations Techniques

    NFORMATIONS TECHNIQUES • Type de scanner : Scanner à plat USB • Méthode de numérisation : Single Pass (1 seule passe) • Profondeur des couleurs : Couleur: 48 bits (interne) Niveaux de gris: 12 bits (interne) Texte/Trait: bits (interne) • Taille des documents Opaque : A4/Letter (216 x 297 mm) Films : 35 mm...
  • Page 11: Components

    Dos du scanner Règle (supérieure) horizontale Type de scanner Voyant marche/arrêt Annuler/ Numériser Photo- Courriel Définir Organiser copier Connecteur USB Connecteur supplémentaire 9 broches Raccordement au secteur Bouton marche/arrêt...
  • Page 12 Ç Ç...
  • Page 13: Mise En Service

    1. I NSTALLATION DU LOGICIEL Important : Avant de brancher le scanner, vous de- vez d'abord installer les logiciels nécessaires (pilote et traitement d'image). Lors de l’installation de programmes ou de drivers, des données importantes peuvent être écrasées ou modifiées. Pour pouvoir accéder aux données d’origine lors de problèmes éventuels après l’installation, vous devez sauvegarder le contenu du disque dur avant l’installation.
  • Page 14: Déverrouiller La Sécurité

    2. D EVERROUILLER LA SECURITE 1. Tournez le scanner éteint sur le côté et cherchez la vis de sé- curité sur le dessous de l’appareil : Verrouillé Déverrouillé 2. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez la vis de sécurité (forcez un peu) dans le sens des aiguilles d’une montre jus- qu’à...
  • Page 15: Raccordement À L'alimentation

    3. R ’ ACCORDEMENT A L ALIMENTATION 1. Tenez compte des remarques au chapitre „Sécurité et main- tenance“ (pages 1 et suivantes). 2. Positionnez l'ordinateur et le scanner de sorte que vous pouvez travailler confortablement et en toute sécurité. Branchez le bloc d’alimentation fourni à...
  • Page 16: Raccordement Au Pc

    4. R ACCORDEMENT AU Pour raccorder votre scanner à plat à votre ordinateur, procédez de la façon suivante : Le logiciel du scanner doit déjà être installé (page 11). 1. Mettez l'ordinateur et tous les appareils périphériques raccor- dés (moniteur, imprimante, modem externe, etc.) en circuit et attendez jusqu'à...
  • Page 17: Utilisation

    Lorsque l’installation des logiciels est terminée, vous trouvez sur votre ordinateur de nouveaux groupes de programmes contenant divers logiciels et fichiers d’aide. Vous trouverez notamment le logiciel de reconnaissance optique de caractères (ROC) qui tient à votre disposition une documenta- tion complète dans l’aide en ligne.
  • Page 18: Aperçu De La Numérisation

    PERÇU DE LA NUMERISATION Grâce à l’assistant de numérisation « ScanWizard » vous pouvez régler les paramètres de la numérisation de votre document. Par défaut, le scanner choisit lui-même les paramètres du docu- ment original (Original), le type d'image (Scantype), l'utilisation (Purpose), et livre automatiquement un «...
  • Page 19: Touches Directes

    OUCHES DIRECTES Votre scanner comporte sept touches directes grâce auxquelles on peut appeler rapidement les fonctions les plus fréquemment utili- sées : Annuler/Organiser Interrompt la numérisation en cours. Lance le logiciel de configu- ration (à condition qu’aucune numérisation ne soit en cours). Numériser Emmagasine des documents qui pourront être enregistrés comme images ou envoyés à...
  • Page 20: Aide Supplémentaire

    Numérise un document, le transmet à un logiciel de reconnais- sance de caractères et l’enregistre comme fichier texte. Numérise un document et envoie le résultat à un site web. Votre navigateur par défaut s’ouvre et affiche l’image emmagasinée. Définir Adapte les fonctions Power Saving (économie d’énergie), Scan, Fax et Launch Application (lance le programme de votre choix) à...
  • Page 21: Interface Utilisateur De Scanwizard

    NTERFACE UTILISATEUR DE IZARD ScanWizard vous propose deux modes différents et donc deux interfaces différentes : Standard et Professionnel. Lors de la première mise en service, c'est toujours le mode Stan- dard qui est affiché. Standard Professionnel Pour basculer de l'interface Standard à l'interface Professionnel, veuillez procéder comme suit : 1.
  • Page 22: Numérisation De Diapositives Et De Négatifs

    UMERISATION DE DIAPOSITIVES ET DE NEGATIFS Le bloc optique pour diapositives et négatifs (TA = Transparen- cy Adapter) est un accessoire de votre scanner. Il rend votre scanner si polyvalent que vous pouvez l’utiliser pour numériser des diapositives de 35 mm. Nous recommandons l’utilisation de cet accessoire pour la numérisation de diapositives ou de négatifs destinés à...
  • Page 23: Insérer Des Diapositives Ou Des Négatifs

    NSERER DES DIAPOSITIVES OU DES NEGATIFS Insérer les diapositives de 35 mm dans le guide du TA pré- vu à cet effet, face avant vers le haut. La fente inférieure est prévue pour le chargement des diapositives de 35 mm. Insérer les négatifs dans le guide du TA prévu à...
  • Page 24 6. Allumez le scanner et double-cliquez sur l'icône ScanWi- zard de votre Bureau ou démarrez ScanWizard avec Dé- marrer Programmes. 7. Par défaut, ScanWizard est ouvert et génère automatique- ment un aperçu du document à numériser. Important! Sélectionnez le document approprié (Positif ou Négatif) sous l'option Original/Film et redémarrez un aperçu.
  • Page 25: Tirer Le Meilleur Parti Du Ta

    IRER LE MEILLEUR PARTI DU Pour obtenir les meilleurs résultats de numérisation à l’aide du TA, réglez la résolution sur au moins 600 dpi et l’échelle à 100 %. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le réglage de ces valeurs dans les modes Standard et Professionnel du ScanWizard dans les illustrations suivantes.
  • Page 26: Logiciel De Reconnaissance De Texte

    OGICIEL DE RECONNAISSANCE DE TEXTE Lorsque vous désirez lire un texte qui doit ensuite être traité par un programme de traitement de texte, vous avez besoin d'un pro- gramme de reconnaissance de texte. Cet ensemble de logiciels contient une programme OCR. Ce programme lit le document et es- saye de reconnaître toutes les lettres, tous les caractères spéciaux et tous les chiffres se trouvant dans le texte.
  • Page 27: Questions Techniques Et Reponses

    UELLE RESOLUTION POUR QUEL OBJECTIF Utilisation Résolution Intensité Images en couleur, sur imprimante 150 dpi 24-48 bits Images avec niveaux de gris 200 dpi 10 bits Reconnaissance de texte 300 dpi 1 bit Pour des exigences qualitatives plus élevées, des valeurs plus élevées peuvent être réglées, celles-ci nécessitant toutefois une capacité...
  • Page 28: Service Apres-Vente

    REMIERS SECOURS EN CAS D ERREURS DE FONCTIONNEMENT OCALISATION DE LA CAUSE Les erreurs de fonction peuvent parfois avoir des causes banales ou être de nature complexe et exiger une analyse laborieuse. EMARQUES FONDAMENTALES ® L'exécution régulière des programmes Windows „Défragmenta- tion“...
  • Page 29: Erreurs Et Causes Éventuelles

    RREURS ET CAUSES EVENTUELLES Le scanner à plat n'est pas reconnu ou il n'est pas appelé. Exem- ples de messages d'erreur possibles : Avez-vous raccordé le câble fourni conformément aux instruc- tions d'installation ? Contrôlez toutes les liaisons par câble. Avez-vous démarrer l’ordinateur après l’installation ? Est-ce qu'une opération de numérisation non encore terminée est éventuellement active ? Vérifiez que plusieurs program-...
  • Page 30: Assistance Technique

    Remarque concernant le raccordement de l'appareil USB à un port USB 1.1 sous Windows XP : Le système d'exploitation affiche un message précisant qu'un appareil USB à haute vitesse est connecté à un hub USB à faible vitesse. Il ne s'agit pas d'un mes- sage d'erreur, mais uniquement d'une remarque indi- quant que la vitesse est ajustée en fonction de la connexion USB 1.1, plus lente.
  • Page 31: Garantie

    ARANTIE ONDITIONS DE GARANTIE Le récépissé fait office de document justifiant le premier achat et devrait par conséquent être conservé avec soins. Il est nécessaire pour des re- vendications de droits de garantie. Lorsque le produit est transféré à un autre utilisateur, celui-ci a le droit de revendiquer la fourniture de la ga- rantie pour la période de garantie restante.
  • Page 32: Limitation De La Responsabilité

    IMITATION DE LA RESPONSABILITE Le contenu du présent manuel est soumis à des modifications non avi- sées qui tiennent compte du progrès technique. Le fabricant et les servi- ces de distribution ne peuvent pas assumer la responsabilité pour les dommages qui se présentent en tant que conséquences d'erreurs ou d'omissions des informations mises à...

Table des Matières