Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

User Manual
Warranty Statement
V.1 06/2021

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PROZIS hydrus

  • Page 1 User Manual Warranty Statement V.1 06/2021...
  • Page 2 Language index...
  • Page 3 DANGER FOR CHILDREN AND Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documenta- PEOPLE WITH DISABILITIES tion in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
  • Page 4 DANGER! charge the product. • The appliance is only to be used • Oral irrigators must only be used with the charging cable provided. with cold or warm water. Use only • Do not start using this device if it, clear tap water without additives.
  • Page 5 • To avoid any risk, do not modi- consult a doctor. The electrolyte fy the device in any way . Repairs solution can cause irritation. must be carried out by Prozis. DANGER TO AND FROM PETS • The battery is to be disposed of AND LIVESTOCK safely.
  • Page 6 • People with serious periodontal ger than 7 days, please consult disease, undergoing dental treat- your dentist. ment or worried about oral cavity • If you have had oral or gum sur- discomfort should consult a den- gery in the previous 2 months, tist before use.
  • Page 7 Clean the internal parts by adding 2 tablespoons of white vinegar to a full reservoir of water. • 1 × Hydrus - Water Flosser Place only the tip inside the sink and switch on the unit. Rinse with a full reservoir of clean •...
  • Page 8 At the same time, slightly open your mouth so that water can flow out Troubleshooting smoothly. Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried the following solutions, please contact Prozis customer service.
  • Page 9 The services provided by Prozis in order to repair or fix any fault or malfunction resulting from the verification of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment In the event that repair is required, this 2-year period is suspended during repair time.
  • Page 10 Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. tation, to the following address: Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modifier le produit ou toute la documentation asso- ciée afin d’assurer son adéquation à l’utilisation, à tout moment et sans préavis.
  • Page 11 DANGER POUR LES ENFANTS DANGER ! ET LES PERSONNES • Les hydropulseurs ne doivent être HANDICAPÉES utilisés qu’avec de l’eau froide ou • Les hydropulseurs peuvent être tiède. N’utilisez que de l’eau du utilisés par les enfants à partir de robinet claire sans aucun additif.
  • Page 12 Les réparations secteur présentent des dommages doivent être effectuées par Prozis. visibles, ou si l’appareil a déjà été • La batterie doit être mise au rebut laissé tomber.
  • Page 13 • Chargez l’unité manuelle de l’ap- reil. C’est pourquoi vous devez pareil en utilisant uniquement le toujours tenir les animaux éloignés chargeur de batterie d’origine. des appareils électriques. Protégez la batterie contre les ATTENTION ! Ce symbole indique dommages mécaniques. Danger les situations dangereuses qui d’incendie ! peuvent entraîner des blessures...
  • Page 14 dommages aux dents et aux gen- veuillez consulter votre dentiste. cives. • Si vous avez subi une chirurgie • N’utilisez pas le produit à d’autres buccale ou gingivale au cours des fins que le nettoyage buccal. Si- 2 mois précédents, consultez votre non, des accidents ou des bles- dentiste avant d’utiliser cet appa- sures peuvent se produire si de...
  • Page 15 CONTENU DE L’EMBALLAGE Nettoyez les parties internes en ajoutant 2 cuillères à soupe de vinaigre blanc à un réservoir • 1 × Hydropulseur Hydrus d’eau plein. Placez uniquement l’embout dans l’évier et mettez l’appareil en marche. Rincez-le avec un réservoir plein d’eau propre. Répétez ce processus tous les 1 à 3 mois pour garantir •...
  • Page 16 que l’appareil est complètement chargé. Le voyant de la batterie est vert fixe lorsqu’il est Pulse : L’eau est pulvérisée trois fois par seconde - troisième voyant lumineux (2 minutes). Le débit pulsé sert à nettoyer en profondeur et à masser les gencives. complètement chargé.
  • Page 17 7. Dommages causés par une fuite de batterie résultant de la rupture de l’un de ses compo- sants ou d’une mauvaise utilisation du produit. 8. Dysfonctionnement ou dommages dus à des raisons qui ne peuvent être imputées à la Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant...
  • Page 18 Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de gefährliche Stoffe in Elektro- und elektronischen Geräten zu vermeiden, wird vom Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions jeweiligen Endverbraucher erwartet, dass dieser die Bedeutung des Symbols eines et recommandations fournies.
  • Page 19 stickungsgefahr besteht. Wenn diese Warnung nicht beachtet • Die Reinigung und Wartung sollte wird, kann dies zu Verletzung der nicht von unbeaufsichtigten Kin- Gliedmaßen und zu Lebensgefahr dern durchgeführt werden. führen. GEFAHR! GEFAHR FÜR KINDER UND MENSCHEN MIT BEHINDERUNG • Mundduschen dürfen nur mit kal- tem oder warmem Wasser verwen- •...
  • Page 20 Sie das Gerät in keiner Weise mo- wenn das Gerät, das Ladege- difizieren. Reparaturen müssen rät oder das Netzkabel sichtbare von Prozis durchgeführt werden. Schäden aufweisen oder wenn das • Der Akku muss ordnungsgemäß Gerät zuvor fallen gelassen wurde. entsorgt werden.
  • Page 21 rekten Sonneneinstrahlung oder re darstellen, zudem können aber Wärme aus. Die Umgebungstem- auch Tiere Schäden am Gerät ver- peratur sollte nicht unter 0°C oder ursachen. Aus diesem Grund soll- über 40°C sein. ten Sie Tiere jederzeit von elektri- • Laden Sie das Handstück des Ge- schen Geräten fernhalten.
  • Page 22 wendung der Munddusche einen 7 Tage andauert, bitte Ihren Zahn- Zahnarzt konsultieren. Andernfalls arzt konsultieren. kann es zu Schäden an Zähnen • Wenn Sie in den letzten zwei Mo- und Zahnfleisch kommen. naten einen chirurgischen Eingriff • Verwenden Sie das Produkt nicht am Mund oder Zahnfleisch hatten, für andere Zwecke als die orale konsultieren Sie Ihren Zahnarzt,...
  • Page 23 Schäden am Produkt und die damit verbundenen Reparaturen zu vermeiden. VERPACKUNGSINHALT Reinigen Sie das Gerät nicht in der Spülmaschine oder mit anderen Reinigungsgeräten. • 1 × Hydrus - Munddusche • 1 × USB-Ladekabel Allgemeine Reinigung • 1 × Aufsteckdüsenzubehör •...
  • Page 24 HINWEIS: Ersetzen Sie die Tipps alle 6 Monate. • Entfernen Sie den Wassertank, halten Sie den Wassertank senkrecht und füllen ihn mit Wasser. ANWEISUNGEN 3. Das Gerät hat drei Modi: Normal, hoch und pulsierend. Aufladen Normal: Kontinuierlicher Wasserstrahl - erstes Anzeigelicht (2 Minuten). Niedriger Wasser- 1.
  • Page 25 Falls das Problem weiterhin bestehen bleibt, nachdem alle der folgenden Lösungs- vorschläge probiert wurden, kontaktieren Sie bitte den Prozis-Kundenservice. Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen, kontak- tieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung PROBLEM URSACHE LÖSUNG...
  • Page 26 Transportes zu Prozis. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, falls das Produkt mit Etiketten oder Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder auf sonstige Weise modifiziert wurden. BESCHRÄNKTE HAFTUNG Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden.
  • Page 27 Prozis è un marchio registrato di proprietà di PROZIS.COM, S.A. avvertenza può comportare lesioni Prozis si riserva il diritto di adattare o modificare, in qualsiasi momento e senza alcun fisiche o persino mortali. preavviso, il prodotto o qualsiasi documentazione ad esso associata, per poterne assicurare l’idoneità...
  • Page 28 • Pulizia e manutenzione non de- dovessero essere danneggiati o vono essere eseguite da bambini non dovessero collegarsi adegua- senza supervisione. tamente al dispositivo, non ricari- care il prodotto. PERICOLO! • Il dispositivo deve essere ricarica- • Gli idropulsori dentali devono es- to esclusivamente con il cavo di sere utilizzati esclusivamente con ricarica fornito.
  • Page 29 Even- irritazioni. tuali riparazioni devono essere PERICOLO PER E DA ANIMALI effettuate da Prozis. DOMESTICI E DA ALLEVAMEN- • Smaltire la batteria in sicurezza. PERICOLO PER LE BATTERIE • I dispositivi elettronici possono comportare un rischio per ani- •...
  • Page 30 qua ad una temperatura superiore moderate, danni, malfunzionamento ai 40°C. In caso contrario, possono e/o distruzione del dispositivo. verificarsi ustioni. Per evitare danni o lesioni agli • Non condividere lo stesso beccuc- utenti o ad altre persone, assicu- cio con altri membri della famiglia rarsi di rispettare i seguenti requi- o altre persone, dato che ciò...
  • Page 31 Manuale dell’utente tervento chirurgico ai denti negli CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ultimi 2 mesi, consultare il proprio • 1 × Hydrus - Idropulsore dentale • 1 × Cavo di ricarica USB dentista prima di utilizzare il di- • 1 × Testina •...
  • Page 32 Assicurarsi che non entri umidità all’interno del prodotto durante la pulizia, in modo tale da 5. Mentre il dispositivo sta caricando, non posizionare oggetti metallici o acqua vicino ad evitare danni e relative riparazioni. esso per evitare rischi. 6. Se si usa l’idropulsore dentale una volta al giorno o meno, si raccomanda di ricaricarlo Non lavare in lavastoviglie e non utilizzare altri dispositivi per la pulizia.
  • Page 33 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche vendute da Prozis sul sito www.prozis.com sono coperte da garanzia applicabile agli acquisti e alle vendite di beni di consumo. CONSIDERAZIONI GENERALI Questo documento contiene i termini e le condizioni della garanzia di Prozis per il consuma- tore finale. Nota: Questo processo è irreversibile.
  • Page 34 I servizi forniti da Prozis con il fine di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfun- In caso di riparazione, il periodo di 2 anni è sospeso durante il tempo richiesto dalla ripara- zione. zionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al pagamento di manodopera, trasporto e costi della componente.
  • Page 35 Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. elevado. Ignorar este aviso puede Prozis se reserva el derecho de ajustar o modificar el producto o la documentación asociada provocar lesiones o incluso la en cualquier momento y sin previo aviso a fin de garantizar la idoneidad para su uso.
  • Page 36 deben llevarse a cabo por niños un cuarto de baño o de cualquier sin supervisión. otro espacio húmedo. • Si el adaptador de corriente o el ¡PELIGRO! cable de carga están dañados o si • Los irrigadores bucales solo de- este último no se conecta correc- ben usarse con agua fría o templa- tamente a la estación de carga del...
  • Page 37 Las reparaciones deben llevarse a médico. La solución de electrolitos cabo por Prozis. puede causar irritación. • La batería debe desecharse de PELIGRO PARA Y DEBIDO A forma segura.
  • Page 38 ¡ATENCIÓN! Este símbolo identifica dentes o lesiones si el agua llega a los ojos, la nariz, los oídos o la situaciones peligrosas que pueden provocar lesiones leves o de garganta. gravedad media, daños, avería y/o • No llene el depósito con agua por destrucción del dispositivo.
  • Page 39 CONTENIDO DE LA CAJA intervención quirúrgica dental en • 1 × Irrigador bucal - Hydrus • 1 × Cable de carga USB los últimos 2 meses, consulte a un • 1 × Boquilla •...
  • Page 40 No lave el dispositivo en el lavavajillas ni en ningún otro dispositivo de limpieza. 5. Durante la carga, no coloque objetos metálicos ni agua cerca del dispositivo para evitar situaciones de peligro. 6. Si usa el irrigador bucal una vez al día o menos, se recomienda cargarlo una vez a la se- Limpieza general mana, durante la noche.
  • Page 41 Nota: este proceso es irreversible. CONSIDERACIONES GENERALES En el presente documento se describen los términos y condiciones de la garantía que Prozis ofrece a sus clientes finales. No desmonte el producto usted mismo. Esta acción requiere cumplir unas medidas básicas de seguridad.
  • Page 42 Prozis. La presente garantía quedará anulada si las etiquetas o los adhesivos del producto devuelto han sido retirados o están dañados, manipulados o modificados de CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN...
  • Page 43 Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. aviso poderá causar lesões nos A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação membros e risco de vida. associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio.
  • Page 44 • A limpeza e a manutenção não água. Não carregue o produto devem ser realizadas por crianças dentro de um quarto de banho sem supervisão. nem noutro sítio húmido. • Se o cabo de carregamento ou o PERIGO! adaptador estiver danificado ou •...
  • Page 45 O eletrólito pode causar irritação. modifique o dispositivo de forma alguma. Quaisquer reparações de- PERIGO PARA ANIMAIS DO- vem ser efetuadas pela Prozis. MÉSTICOS E GADO • A bateria deve ser eliminada em • Os dispositivos elétricos podem segurança.
  • Page 46 • Não encha o reservatório com pode causar ferimentos ligeiros água a uma temperatura superior a moderados ou danos, avaria e/ ou destruição do dispositivo. a 40 °C. Caso contrário, pode cau- sar queimaduras. • Não partilhe o bocal com a sua fa- Para evitar danos ou ferimentos mília ou com outras pessoas, uma nos utilizadores ou noutras pes-...
  • Page 47 Não limpe o dispositivo na máquina de lavar a loiça ou utilizando quaisquer outros dispositi- CONTEÚDO DA EMBALAGEM vos de limpeza. • 1 × Irrigador de água Hydrus • 1 × Cabo de carregamento USB Limpeza geral • 1 × Acessório com bocal de jato •...
  • Page 48 Armazenamento Como utilizar Certifique-se de que o reservatório está completamente seco antes de o guardar. Quando o dispositivo não estiver em utilização, guarde-o num ambiente seco, protegido do pó e da luz solar direta. Despeje qualquer água remanescente no dispositivo e permita que todas as peças sequem completamente antes de o guardar.
  • Page 49 PERÍODO DE GARANTIA básicas. A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 2 • Antes de remover a bateria, desligue a ficha e o cabo de carregamento. anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou •...
  • Page 50 A Prozis não pode ser responsabilizada por perdas ou danos indiretos devido à utilização do Se surgir a necessidade de exercer os direitos concedidos ao utilizador através desta garan- tia, entre em contacto com o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação produto.
  • Page 51 Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...