Page 2
RÉSERVOIR COMBUSTIBLE EMBOUT CONIQUE REGULATION OF ELECTRODES - REGLAGE DES ELECTRODES Model Modelle EC 100 / EC 100PT 2 mm / 0.0787 in 3 mm / 0.12 in 6.5 mm / 0.26 in 2.5 mm / 0.0984 EC 200 / EC 300 4 mm / 0.16 in...
Page 3
IMPORTANT Before using the space heater, carefully read all of the instructions and follow them scrupulously. The manufacturer cannot be held responsible for damage to persons and/or property caused by improper use of the equipment. This instruction manual is an integral part of the equipment and must therefore be stored carefully and passed on with the unit in the event of a change of ownership.
Page 4
The flame goes out and the fan continues to work for In this case, make sure that the ropes and/or chains are approximately 90 sec. cooling the combustion chamber. securely attached and that they are in perfect condition before you start to move the heater. TRANSPORT Warning MAINTENANCE...
Page 5
TROUBLESHOOTING OBSERVED FAULT CAUSE REMEDY • Check mains • Check proper positioning and functioning of • No electrical current switch • Check fuse • Check correct setting of heater control. If • Wrong setting of room thermostat or thermostat, make sure selected temperature is •...
Page 6
IMPORTANT Avant toute utilisation du générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l'emploi mentionnées ciaprès et d'en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n'est pas responsable pour les dommages aux personnes et/ou aux biens dus à une utilisation impropre de l'appareil.
Page 7
A la première mise en service ou après la vidange totale du circuit Le générateur peut être fourni en version mobile, muni de roues, ou du fuel, le flux du fuel au gicleur peut être insuffisant et causer en version suspendue, monté sur une structure de support avec des l’intervention du coffret de contrôle de la flamme;...
Page 8
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS ANOMALIE DE CAUSE SOLUTION FONCTIONNEMENT • Vérifier les caractéristiques de l’installation électrique • Le courant électrique n’arrive pas • Vérifier le fonctionnement et la position de l’interrupteur • Vérifier l’efficacité du fusible • Vérifier que le réglage du dispositif de contrôle soit •...
Page 9
WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE EC 100 CONTROL BOX FAN MOTOR COFFRET DE SECURITE MOTEUR DU VENTILATEUR ROOM THERMOSTAT PLUG FUSE 6.3 A PRISE THERMOSTAT D’AMBIACE FUSIBLE 6.3 A ELECTRIC PILOT LAMP CONTROL SWITCH LAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION COMMUTATEUR OVERHEAT THERMOSTAT...
Page 10
WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE EC 200 – EC 300 GE 250 – GE 360 CONTROL BOX CONTROL SWITCH COFFRET DE SECURITE COMMUTATEUR ROOM THERMOSTAT PLUG AIR PRESSURESWITCH PRISE THERMOSTAT D’AMBIACE PRESSOSTATS AIR ELECTRIC PILOT LAMP PHOTOCELL LAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION PHOTORESISTANCE OVERHEAT THERMOSTAT HEATED FILTER...
Page 11
CHIMNEY LAY-OUT RECOMMENDATION - PLAN DE MONTAGE DE LA CHEMINEE DESCRIPTION LEGENDE A) Minimum 1 m A) Minimum 1 m B) Minimum 1 m B) Minimum 1 m C) As short as possible C) Le plus court possible D) Greater than or equal to diameter of heater smoke outlet D) Egal superieur au diamètre de la cheminée du générateur E) Minimum 1 m E) Minimum 1 m...