Publicité

Liens rapides

Fonctionnement, réparation, pièces
SaniSpray HP
Portatif, sans fil, airless
Pour les pulvérisateurs portatifs de désinfectants à base d'eau homologués pour les
applications par pulvérisation uniquement. Non destiné aux applications de peinture
et de revêtements en architecture. Non homologué pour une utilisation en atmosphère
explosive ou dans des endroits (classés) dangereux. Pour un usage professionnel
uniquement.
Instructions de sécurité importantes
Lisez tous les avertissements et toutes les instructions de ce manuel, sur l'appareil et
dans le manuel de la batterie et du chargeur d'utiliser l'équipement. Familiarisez-vous
avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipement. Conservez ces instructions.
Informations médicales importantes
Lisez la carte d'alerte médicale fournie avec le pulvérisateur. Elle contient des informations
sur les traitements en cas de blessure par injection destinées à un médecin. Portez toujours
cette carte sur vous lors de l'utilisation de l'équipement.
AVERTISSEMENTS
RISQUES LIÉS AUX
PRODUITS CHIMIQUES
Prévenir les blessures graves :
• Suivez toutes les instructions et
conditions figurant sur l'étiquette
du désinfectant.
La non-observation des
instructions figurant sur l'étiquette
du désinfectant approuvé par
l'EPA représente une violation
de la législation nationale.
• Rincez après chaque utilisation.
Ne laissez jamais du désinfectant
dans l'appareil.
• Portez un équipement de protection
individuelle approprié.
www.graco.com/techsupport
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine Graco.
L'utilisation de pièces de rechange d'une marque autre que Graco peut annuler la garantie.
20
3A7650C
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt Graco SaniSpray HP 20

  • Page 1 Fonctionnement, réparation, pièces SaniSpray HP ™ 3A7650C Portatif, sans fil, airless Pour les pulvérisateurs portatifs de désinfectants à base d’eau homologués pour les applications par pulvérisation uniquement. Non destiné aux applications de peinture et de revêtements en architecture. Non homologué pour une utilisation en atmosphère explosive ou dans des endroits (classés) dangereux.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Modèles ..........3 Informations importantes destinées à...
  • Page 3: Modèles

    25R961 JP/TW Pression de service maximale : 68,9 bar Série de buses : LPxxx Taille de buse : 0,33-0,48 mm L’appareil SaniSpray HP 20 portatif sans fil airless est compatible avec les batteries DEWALT suivantes : • • DCB183 DCB203 •...
  • Page 4: Informations Importantes Destinées À L'utilisateur

    Informations importantes destinées Informations importantes destinées à l’utilisateur Informations importantes destinées à l’utilisateur Avant d’utiliser Avant d’utiliser cet équipement, le pulvérisateur de lisez attentivement les informations désinfectant, lisez le figurant sur l’étiquette du récipient du présent manuel pour désinfectant et demandez une fiche connaître toutes les technique de santé-sécurité...
  • Page 5: Informations Générales Relatives À La Sécurité

    Informations générales relatives à la sécurité Informations générales relatives à la sécurité des outils électriques Informations générales relatives à la sécurité des outils électriques AVERTISSEMENTS Lire l’ensemble des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect des consignes et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 6 Informations générales relatives à la sécurité Informations générales relatives à la sécurité des outils électriques AVERTISSEMENTS Utilisation et entretien des outils électriques • N’utilisez pas l’outil électrique pour une finalité autre que la sienne. Utilisez un outil électrique correspondant à votre application. L’outil électrique approprié réalisera la tâche de façon plus sûre et optimale s’il est utilisé...
  • Page 7: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la mise en place, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de l’équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d’avertissement, reportez-vous à...
  • Page 8 DEWALT. • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS de cet outil concernant la sécurité et l’utilisation des batteries et des chargeurs de batterie de marque DEWALT. • Ne lavez pas ou ne pulvérisez pas la batterie. • Ne nettoyez pas la batterie avec autre chose qu’un chiffon humide.
  • Page 9: Connaître Le Pulvérisateur

    Connaître le pulvérisateur Connaître le pulvérisateur AMORÇAGE PULVÉRISATION H Protection de la batterie A Couvercle de réservoir Bouton d’amorçage B FlexLiner K Batterie C Support de réservoir L Gâchette D Capuchon de VacuValve M Réglage de la vitesse, ProControl II (vanne d’aspiration) N Buse de pulvérisation E Orifice d’air de VacuValve...
  • Page 10: Démarrage

    Démarrage Démarrage Installation et dépose Installez une batterie entièrement chargée dans le pulvérisateur. de la batterie Fermez et accrochez le portillon de la protection de la batterie. Commencez toujours à travailler avec une batterie entièrement chargée. N’éclaboussez pas ou n’immergez pas la batterie ou le chargeur dans l’eau.
  • Page 11: Rinçage D'un Pulvérisateur Neuf

    Démarrage Tournez le bouton d’amorçage vers le bas sur Remplissez le FlexLiner d’eau chaude. la position AMORÇAGE pour relâcher la pression. Rinçage d’un pulvérisateur neuf Ce pulvérisateur sort d’usine et contient encore une petite quantité de fluide de test. Il est important de rincer ce liquide du pulvérisateur avant la toute ti23383a première utilisation.
  • Page 12 Démarrage Poussez l’ensemble du réservoir sur le Tournez le bouton d’amorçage vers l’avant, pulvérisateur. Tournez pour verrouiller. en position de PULVÉRISATION. Tournez la buse de pulvérisation de 180° sur la position DÉBOUCHAGE. Installez la batterie dans le pulvérisateur. Veillez à ce que le bouton d’amorçage soit tourné...
  • Page 13: Lancement D'une Nouvelle Tâche

    Démarrage Lancement d’une nouvelle Serrez bien le couvercle de réservoir sur le support de réservoir pour assurer une tâche fermeture hermétique. REMARQUE : La vaseline appliquée à l’intérieur de la partie supérieure du couvercle de réservoir contribuera à assurer une fermeture hermétique. Lors de la pulvérisation de désinfectants inflammables ou combustibles : •...
  • Page 14 Démarrage Poussez l’ensemble du réservoir sur le Retournez le pulvérisateur. Appuyez pulvérisateur. Tournez pour verrouiller. sur la gâchette pendant 5 secondes. REMARQUE : Le désinfectant ne sera pas pulvérisé, mais recirculera dans la pompe et retournera dans le réservoir Amorcez la pompe de désinfectant comme suit : Vérifiez que le bouton d’amorçage est tourné...
  • Page 15 Démarrage Appuyez légèrement sur le FlexLiner Tournez le bouton d’amorçage vers l’avant, jusqu’à ce que le désinfectant pénètre en position de PULVÉRISATION. Vérifiez dans le réservoir de la VacuValve et que la buse de pulvérisation est dirigée que tout l’air soit évacué du réservoir. vers l’avant en position PULVÉRISATION.
  • Page 16: Comment Pulvériser

    Comment pulvériser Comment pulvériser Utilisez la buse de pulvérisation (A) pour aligner les joints TipSeal (B) (joint et joint d’étanchéité) dans le support de buse de pulvérisation (C). N’utilisez que des désinfectants homologués pour l’application par pulvérisation. Les vapeurs émanant des désinfectants contenant de l’alcool ou autres désinfectants inflammables, peuvent exploser ou s’enflammer.
  • Page 17: Orientation De La Buse De Pulvérisation

    Comment pulvériser REMARQUE : La buse de pulvérisation s’usera au Augmentez lentement la pression en cours de son utilisation et devra être remplacée utilisant la commande de vitesse. Réglez périodiquement. au réglage minimum permettant d’obtenir une pulvérisation correcte du désinfectant. Ceci contribue à...
  • Page 18: Débouchage De La Buse

    Comment pulvériser Débouchage de la buse • Assurez-vous que le couvercle de réservoir est correctement vissé sur le support de réservoir. Si le filetage est visible sous le couvercle de réservoir alors que celui-ci est serré, cela signifie qu’il est mal vissé. Enlevez le couvercle de réservoir et remettez-le en Pour éviter de vous blesser, ne dirigez jamais le place sur le support de réservoir de façon à...
  • Page 19: Rechargement Du Flexliner

    Comment pulvériser Rechargement Dirigez le pulvérisateur vers un seau à déchets, tournez le bouton d’amorçage du FlexLiner vers l’avant en position de PULVÉRISATION. Appuyez sur la gâchette pendant 5 secondes pour éliminer l’obstruction. REMARQUE : Si la buse de pulvérisation est toujours bouchée, vous pourriez avoir à...
  • Page 20: Nettoyage Et Entreposage

    Nettoyage et Entreposage Nettoyage et Entreposage Après chaque utilisation, nettoyez le pulvérisateur Nettoyage du pulvérisateur à l’eau chaude pour éliminer les restes de désinfectant et les résidus. Un nettoyage suffisant, Exécutez la Procédure de décompression, suivi d’une évacuation de toute l’eau du système, page 10.
  • Page 21 Nettoyage et Entreposage Éliminez le FlexLiner usagé et insérez un Veillez à ce que le bouton d’amorçage soit FlexLiner neuf dans le support de réservoir. tourné vers le bas sur la position AMORÇAGE. Réglez la commande de vitesse sur 10. Remplissez le FlexLiner d’eau chaude.
  • Page 22 Nettoyage et Entreposage Tournez la buse de pulvérisation sur 18. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer le la position DÉBOUCHAGE, appuyez réservoir et le couvercle de réservoir. sur la gâchette pendant 30 secondes jusqu’à ce que le pulvérisateur soit propre. Relâchez la gâchette. AVIS N’utilisez pas le pulvérisateur sans fluide.
  • Page 23: Stockage

    Nettoyage et Entreposage Stockage • Ne laissez pas de produit geler dans le pulvérisateur. • N’entreposez pas le pulvérisateur encore sous pression. Vérifiez que le bouton d’amorçage est dirigé vers le bas sur la position AMORÇAGE • Rangez le pulvérisateur en position verticale uniquement.
  • Page 24: Instructions De Mise À La Terre Statique

    Nettoyage et Entreposage • Instructions de mise Respectez la réglementation locale. N’utilisez que des seaux métalliques placés sur une à la terre statique surface mise à la terre, comme du béton. • Ne posez jamais le seau sur une surface non conductrice telle que du papier ou du carton, au risque d’interrompre la continuité...
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance Maintenance Une maintenance régulière est nécessaire au bon fonctionnement du pulvérisateur. Déplacez le pulvérisateur dans un endroit bien ventilé et loin de tous produits inflammables ou combustibles, y compris les désinfectants. Activité Fréquence Vérification du filtre de la pompe. Quotidiennement ou à...
  • Page 26: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Fin de vie du produit • Démontez les moteurs, batteries, cartes de circuit imprimé, écrans LCD et autres composants électroniques. Recyclez les Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie déchets électroniques conformément aux utile, veillez à...
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage Dépannage www.graco.com/techsupport Débranchez l’alimentation et relâchez la pression avant tout démontage ou réparation. Voir Procédure de décompression, page 10. Diagnostics du pulvérisateur Problème Cause Solution Le pulvérisateur ne fait pas Le témoin de diagnostic clignote Remplacez la batterie par une batterie de bruit lorsque l’on appuie deux fois lorsque l’on appuie sur entièrement chargée.
  • Page 28 Dépannage Problème Cause Solution Le pulvérisateur bourdonne, Le pulvérisateur n’est pas amorcé. Amorcez la pompe. Voir Procédure de mais ne pulvérise pas de décompression, page 10. produit lorsque l’on appuie Assurez-vous qu’il n’y a pas de mousse sur la gâchette dans le réservoir.
  • Page 29 Dépannage Problème Cause Solution Le pulvérisateur pulvérise La buse de pulvérisation n’est pas Tournez la buse de pulvérisation à faible couverture en bonne position en position de PULVÉRISATION. La buse de pulvérisation est usée Remplacez la buse de pulvérisation. ou endommagée Voir Choisir la buse de pulvérisation, page 16.
  • Page 30: Pièces

    Pièces Pièces SaniSpray HP 20 sans fil airless portatif Serrez à un couple de 6,2-7,3 N•m. Serrez à un couple de 2,6-2,8 N•m. Serrez à un couple de 1,1-1,7 N•m. Serrez au couple de 1,1 N•m. 3A7650C...
  • Page 31: Liste Des Pièces - Sanispray Hp 20 Portatif

    Pièces Liste des pièces – SaniSpray HP 20 portatif Réf. Modèle de pulvérisateur Pièce Description Qté Tous 19Y967 KIT, pompe, ensemble Tous 19Y968 KIT, SmartControl avec boîtier Tous 17P552 KIT, ensemble de réservoir, 42 oz. Tous 17P712 CAPUCHON (lot de 3) Tous 17P549 FLEXLINER, 42 oz.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    25T340 220 V CA, 60 Hz, 16 A, 1 Ø Batterie Tension (CC) 20 V MAX* 2,0 Ah Li-ion Batterie compacte DEWALT Orifice maximum de la buse 0,019 po. 0,48 mm Remarques u De l’eau ou du désinfectant qui gèlent dans la pompe risquent de l’endommager.
  • Page 33: Proposition 65 De Californie

    Proposition 65 de Californie Proposition 65 de Californie RÉSIDENTS EN CALIFORNIE MISE EN GARDE : Cancer et effet nocif sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov. 3A7650C...
  • Page 34: Garantie Limitée Graco

    Garantie limitée Graco Garantie limitée Graco Graco garantit à l’acheteur initial pour sa propre utilisation que tout le matériel cité dans ce document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de tout défaut de matière et de fabrication à la date de la vente par un distributeur agréé...
  • Page 35: Informations Graco

    Informations Graco Informations Graco Pour en savoir plus sur les derniers produits de Graco, visiter le site www.graco.com. Pour obtenir des informations sur les brevets, consulter la page www.graco.com/patents. POUR PASSER UNE COMMANDE, contactez votre distributeur Graco ou appelez le 1-800-690-2894 pour obtenir les coordonnées du distributeur le plus proche.
  • Page 36 ® DEWALT et le logo DEWALT sont des marques déposées de DEWALT Industrial Tool Co. et sont utilisées sous licence. Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication.

Table des Matières