Dans le cas où on emploie, installe, entretient etc. le modèle d‘appareil de chauffage fourni par notre entreprise contrairement aux prescriptions, ou si on le modifie sans notre accord préalable, notre garantie s‘annulera. Appareils de chauffage électriques mobiles ELT 18-9 ELT 3-2 ELT 10-6 Table de matières Table de matières Page Page Directives de sécurité...
Directives de sécurité Mise en marche Avant de mettre les appareils de chauffage en service Quand on emploie des appareils de chauffage on doit on doit vérifier s’il y a des dommages évidents aux dis- toujours observer les règlements locaux de sécurité positifs de service et de sécurité.
VDE 0701. de chauffage automatique REMKO et le retourner aux Ets. REMKO GmbH & Co. KG en temps voulu après la vente Retirer la fiche de contact de la prise de et la première mise en marche de l’appareil de chauffage, réseau...
Page 6
ELT 3-2 Nous nous réservons le droit de modifier les dimensions et la construction si cela sert au progrès technique. ELT 3-2 No. de l‘ill. désignation ref. inf. poignée de transport 1101142 enveloppe extérieure 1103905 thermostat de refroidissement posterieur 1104065 limiteur de température...
Page 7
ELT 10-6 Nous nous réservons le droit de modifier les dimensions et la construction si cela sert au progrès technique. ELT 10-6 No. de l‘ill. désignation ref. inf. poignée de transport 1101142 enveloppe extérieure 1107910 enveloppe intérieure 1103951 grille protectrice de soufflage 1103952 paroi avant 1103953...
Page 8
ELT 18-9 Nous nous réservons le droit de modifier les dimensions et la construction si cela sert au progrès technique. ELT 18-9 No. de l‘ill. désignation ref. inf. poignée de transport 1101142 enveloppe extérieure 1107920 garniture pour cône de soufflage 1107954 enveloppe intérieure avec cône de soufflage 1107953...
Schémas des connexions ELT 10-6 ELT 3-2 230/1~ 50Hz 400/3~ 50 Hz HR = relais auxiliaire KL = réglette de bornes RT = prise de courant à thermostat de racccordement HW = résistance de chauffage = interrupteur de service = moteur de ventilateur K1 = contacteur de couplage 1 STB = limiteur de température...
Page 10
REMKO GmbH & Co. KG Klima- und Wärmetechnik D-32791 Lage Im Seelenkamp 12 • D-32777 Lage Boîte postale 1827 • Téléphone (05232) 606-0 Télécopie (05232) 606260...