Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR
CUISINIERE THERMIQUE
NEOS THERMO
60-80-90 LT
Traduction du Manuel rédigé dans la langue originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour J.CORRADI NEOS THERMO 60 LT

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION CUISINIERE THERMIQUE NEOS THERMO 60-80-90 LT Traduction du Manuel rédigé dans la langue originale...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX INTRODUCTION ............................. 3 RÉVISIONS DE LA PUBLICATION ............................3 SOIN DU MANUEL ET COMMENT LE CONSULTER ......................3 MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE ..................4 MISES EN GARDE POUR LA SÉCURITÉ ..........................4 INFORMATIONS ................................7 UTILISATION PRÉVUE ..............................7 CONDITIONS DE GARANTIE ............................7 ESCLUSIONS ...................................8 PIECES DE RECHANGE ..............................9 MISES EN GARDE POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT.
  • Page 3 INDEX CUISINER À LA PLAQUE ...............................49 UTILISATION DU FOUR À BOIS .............................49 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ........................50 NETTOYAGE EFFECTUÉ PAR L'UTILISATEUR ........................50 NETTOYAGE EFFECTUÉ PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ....................52 CONSEILS DIVERS ................................52 INTERVENTION D'URGENCE ............................52...
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Cher Client, nos produits sont conçus et fabriqués conformément à la norme EN 12815, la norme européenne de référence pour les cuisinières ménagères, avec des matériaux d'excellente qualité et une profonde expérience dans les procédés de transformation. Nous vous suggérons de lire attentivement les consignes contenues dans le présent manuel pour que vous puissiez obtenir les meilleures performances de nos produits.
  • Page 5: Mises En Garde Et Conditions De Garantie

    MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE MISES EN GARDE POUR LA SÉCURITÉ • L'installation, le branchement électrique, la vérification du fonctionnement et la maintenance doivent être effectués exclusivement par un personnel qualifié et autorisé. • Installer le produit selon toutes les lois locales, nationales et selon les Normes en vigueur à...
  • Page 6 MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE • Avant de commencer toute opération, l’utilisateur, ou quiconque, sur le point d'utiliser le produit devra avoir lu et compris l'ensemble de ce manuel d'installation et d'utilisation. Des erreurs et de mauvaises configurations peuvent provoquer des situations de danger et/ou de fonctionnement irrégulier.
  • Page 7 MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE • Ne pas stationner trop longtemps devant le produit en marche. Ne pas trop réchauffer le local où vous séjournez et dans lequel le produit est installé. Cela peut nuire aux conditions physiques et causer des problèmes de santé. •...
  • Page 8: Informations

    MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE INFORMATIONS Pour tout type de problème, veuillez vous adresser au revendeur ou au personnel qualifié et autorisé par l'entreprise.. • Il faut utiliser exclusivement le combustible préconisé par le producteur. • Lors du premier allumage, il est normal que le produit émette de la fumée générée par la première surchauffe de la peinture. Laisser par conséquent le local où...
  • Page 9: Esclusions

    MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE ESCLUSIONS Sont exclus de la présente garantie tous les dysfonctionnements et/ou dommages à l'appareil dus aux causes suivantes: • dommages causés par le transport et/ou la manutention • toutes les pièces défectueuses à cause d'un usage négligé, d'un entretien erroné, d'une installation non conforme à ce qui a été spécifié...
  • Page 10: Pieces De Rechange

    MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE PIECES DE RECHANGE En cas de dysfonctionnement du produit, s'adresser au revendeur qui se chargera de renvoyer votre appel au service d'assistance technique. Utiliser exclusivement les pièces de rechange originales. Le revendeur ou le centre d'assistance peut vous fournir toutes les indications utiles pour les pièces de rechange.
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION Les indications contenues dans ce chapitre font explicitement référence à la norme italienne d’installation UNI 10683. Dans tous les cas, respecter toujours les normes en vigueur dans le pays d’installation. LE COMBUSTIBLE Vous trouverez ci-dessous quelques indications utiles pour une utilisation correcte du produit: •...
  • Page 12: Bois

    INSTALLATION BOIS Pour obtenir le rendement maximal de votre produit, il est fondamental d'utiliser du bois aux caractéristiques adéquates. Il est possible d'utiliser du bois de chauffage type chêne-hêtre-frêne-robinier-chêne rouvre ou des bûches de bois non résineux compressées. Ces dernières possèdent un pouvoir calorifique élevé et doivent être utilisées avec précaution afin d'éviter des surchauffes néfastes pour le produit.
  • Page 13: Instructions Pour L'installation

    INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION PREAMBULE La position du montage de votre poêle doit être choisie en fonction de la pièce, de l'évacuation, du conduit de fumée. Vérifier auprès des autorités locales s'il y a des consignes plus strictes qui concernent la prise d'air comburant, le système d'évacuation des fumées y compris le conduit de fumée et le terminal de cheminée.
  • Page 14 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION G=25 MIN.300 MIN.300 M=15 N=15 V=15 R=1000 H=30 O=300 P=300 E=15 F=15 Fig. 4 - NEOS THERMO 60LT24 B = KIT ENCASTREMENT (ACCESSOIRE) Description Unité de mesure Mesures Distance en hauteur de meubles encastrés (A) M=15 N=15 Distance en hauteur de murs latéraux au-dessus de la plaque de cuisson O=300 P=300 Distance en hauteur d'un mur arrière inflammable...
  • Page 15 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION MIN.300 MIN.300 G=25 M=15 N=15 V=15 R=1000 H=30 O=300 P=300 E=15 F=15 Fig. 5 - NEOS THERMO 80 LT25 B = KIT ENCASTREMENT (ACCESSOIRE) Description Unité de mesure Mesures Distance en hauteur de meubles encastrés(A) M=15 N=15 Distance en hauteur de murs latéraux au-dessus de la plaque de cuisson O=300 P=300 Distance en hauteur du mur arrière inflammable...
  • Page 16 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION G=25 MIN.300 MIN.300 M=15 N=15 H=30 V=15 R=1000 P=300 O=300 F=15 E=15 Fig. 6 - NEOS THERMO 90LT25 B = KIT ENCASTREMENT (ACCESSOIRE) Description Unité de mesure Mesures Distance en hauteur de meubles encastrés (A) M=15 N=15 Distance en hauteur de murs latéraux au-dessus de la plaque de cuisson O=300 P=300 Distance en hauteur du mur arrière inflammable...
  • Page 17: Conduit De Fumé

    CONDUIT DE FUMÉ PRÉAMBULE Le présent chapitre « Conduit de fumée » a été rédigé en référence aux prescriptions des normes Européennes (EN13384 - EN1443 - EN1856-EN1457). Il fournit quelques indications quant à la réalisation correcte du conduit de fumée mais il ne peut en aucun cas être considéré comme un élément de remplacement des normes en vigueur, que le constructeur qualifié...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    CONDUIT DE FUMÉ Fig. 7 - CONDUIT DE FUMÉ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Faire vérifier l'efficience du conduit de fumée par un technicien autorisé. Le conduit de fumée doit être étanche aux fumées, avoir un tracé vertical sans goulets d'étranglement, être réalisé avec des matériaux imperméables aux fumées, à...
  • Page 19 CONDUIT DE FUMÉ A = MIN. 1,00 mètre B = DISTANCE > 1,85 mètre C = DISTANCE < 1,85 mètre D = O,50 mètre AU-DESSUS DU FAITE E = O,50 mètre 15° F = ZONE DE REFLUX Fig. 9 - TOIT À 15° A = MIN.
  • Page 20: Dimensionnement

    CONDUIT DE FUMÉ DIMENSIONNEMENT La dépression (tirage) d'un conduit de fumée dépend aussi de sa hauteur. Vérifier la dépression avec les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques. La hauteur minimale de la cheminée est de 3,5 mètres. La section interne du conduit de fumée peut être ronde (c'est la meilleure), carrée ou rectangulaire (le rapport entre les côtés intérieurs doit être ≤1,5) avec les côtés raccordés avec un rayon minimum de 20 mm.
  • Page 21: Maintenance

    CONDUIT DE FUMÉ Cheminée traditionnelle en argile section carrée avec entretoises insérées vides isolantes. Fig. 15 - MÉDIOCRE Éviter les cheminées à section interne rectangulaire où le rapport entre le côté le plus long et le plus court serait supérieur à 1,5 (par ex.
  • Page 22: Composants De La Cheminée

    CONDUIT DE FUMÉ Fig. 17 - Terminal de cheminée COMPOSANTS DE LA CHEMINÉE LÉGENDE : (1) TERMINAL DE CHEMINÉE (2) VOIE D'ÉJECTION (3) CONDUIT DE FUMÉE (4) ISOLATION THERMIQUE (5) PAROI EXTÉRIEURE (6) RACCORD DE LA CHEMINÉE (7) CANAL DE FUMÉE (8) GÉNÉRATEUR DE CHALEUR (9) VOLET D'INSPECTION Fig.
  • Page 23: Prise D'air Externe

    CONDUIT DE FUMÉ PRISE D'AIR EXTERNE Il est obligatoire de prévoir une prise d'air externe adéquate qui permette l'apport de l'air comburant nécessaire au fonctionnement correct du produit. L'afflux de l'air entre l'extérieur et le local d'installation peut se produire par voie directe, au moyen d'une ouverture sur une paroi extérieure de la pièce (solution préférable);ou par voie indirecte, au moyen du prélèvement de l'air en provenance des pièces contigües et communicantes de façon permanente avec la pièce d'installation.
  • Page 24: Raccordement Au Conduit De Fumée

    CONDUIT DE FUMÉ MIN.1,5 m MIN.1,5 m A=PRISE D'AIR B=LOCAL À VENTILER C=AUGMENTATION DE LA FENTE SOUS LA PORTE MIN.0,3 m MIN.1,5 m Fig. 21 - Prise d'air externe Pour les appareils installés dans des studios, chambres à coucher et salles de bains (là où ils sont admis) le raccordement de l'air comburant à...
  • Page 25: Exemples D'installation Correcte

    CONDUIT DE FUMÉ TYPE D'INSTALLATION CANAL DE FUMÉE Longueur minimale verticale 1,5 mètre Longueur maximale (avec 1 courbe 90° à inspecter) 4,5 mètre Longueur maximale (avec 3 courbes 90° à inspecter) 2,5 métrei Nombre maximal de courbes 90° à inspecter Segments horizontaux (pente minimale 3 %) 2 mètres Utiliser des canaux de fumée qui permettent de résister aux températures de fonctionnement de l'appareil (min.T400).
  • Page 26 CONDUIT DE FUMÉ U = isolant I = bouchon d'inspection S = volet d'inspection P = prise d'air A = minimum 40 mm B = maximum 2 m C = minimum 3° D = minimum 400 mm E = diamètre du trou F = voir fig.8-9-10-11-12 Fig.
  • Page 27: Fixation De L'anneau Des Fumées

    CONDUIT DE FUMÉ FIXATION DE L'ANNEAU DES FUMÉES ÉVACUATION SUPÉRIEURE - prélever l'anneau des fumées du tiroir à cendres (position 1), retirer le bouchon en fonte se trouvant sur la plaque de cuisson (position 2) et fixer l'anneau des fumées à l'aide des rondelles filetées et des vis (détail A). ÉVACUATION ARRIÈRE - prélever l'anneau des fumées du tiroir à...
  • Page 28: Dimensions Et Caractéristiques Techniques

    DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CUISINIÈRE NEOS THERMO 60LT24 Ø140 Fig. 24 - Neos Thermo 60LT24 Testé selon la norme EN 12815 conformément au règlement européen relatif aux produits de construction (UE 305/2011). * Entrée air pour la combustion ** Optional *** Branchement électrique...
  • Page 29 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NEOS THERMO 60LT24 Type de combustible Bois Consommation horaire 6,1 kg/h Temps de recharge/charge 54 min/5,48 kg Puissance utile nominale 23,8 kW (20468 kcal/h) Puissance utile nominale (H20) 10,4 kW (8944 kcal/h Rendement 81 % CO2 au Max.
  • Page 30: Cuisinière Neos Thermo 80/90Lt25

    DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CUISINIÈRE NEOS THERMO 80/90LT25 NEOS THERMO 80LT25 Ø140 Fig. 25 - Neos thermo 80LT25 Testé selon la norme EN 12815 conformément au règlement européen relatif aux produits de construction (UE 305/2011). * Entrée air pour la combustion ** Optional *** Branchement électrique...
  • Page 31 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NEOS THERMO 90LT25 Ø140 Fig. 26 - Neos thermo 90LT25 Testé selon la norme EN 12815 conformément au règlement européen relatif aux produits de construction (UE 305/2011). *Entrée air pour la combustion ** Optional *** Branchement électrique Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 32 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NEOS THERMO 80/90LT25 Type de combustible Bois Consommation horaire 6,4 kg/h Temps de recharge/charge 55 min/5,82 kg Puissance utile nominale 25,3 kW (21758 kcal/h) Puissance utile nominale (H20) 10,9 kW (9374 kcal/h) Rendement 81,9% CO2 au Min.
  • Page 33: Installation

    INSTALLATION IMPORTANT ! Le produit doit être posé et raccordé au conduit de fumée par un technicien spécialisé ou par un personnel compétent de façon à ce qu'il réponde à tout règlement local ou national et qu'il soit, dans tous les cas, conforme à la norme UNI 10683.
  • Page 34: Positionnement Et Mise À Niveau Du Produit

    INSTALLATION Le produit doit toujours être déplacé en position verticale, uniquement à l'aide de chariots. Faire particulièrement attention à ce que la porte et sa vitre soient protégées des chocs mécaniques qui en compromettraient l'intégrité. Dans tous les cas, la manutention des produits doit être exécutée avec précaution. Déballer si possible le produit à proximité de l'endroit où...
  • Page 35: Raccordement Hydraulique

    INSTALLATION RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Mises en garde Avant l'installation, il est conseillé d’ e ffectuer un lavage soigné de toutes les tuyauteries de l’installation afin d’ e nlever d’ é ventuels résidus qui pourraient compromettre le bon fonctionnement de la cuisinière thermique. IMPORTANT ! •...
  • Page 36 INSTALLATION Vase d'expansion OUVERT Les schémas présents sont purement indicatifs et n'ont donc aucune valeur de projet. Fig. 29 - Schéma vase ouvert Position Description Soupape de mélange à 3 voies Pompe de recirculation Vase ouvert Évacuation visible Soupape à bille Clapet de sûreté...
  • Page 37 INSTALLATION Vase d'expansion FERMÉ Les schémas présents sont purement indicatifs et n'ont donc aucune valeur de projet. Fig. 30 - Schéma à vase fermé Position Description Soupape de mélange à 3 voies Pompe de recirculation Vanne de décharge thermique chaudière commandée par un thermostat avec une sonde en chaudière Évacuation visible Soupape à...
  • Page 38 INSTALLATION Raccordements hydrauliques NEOS THERMO 60LT24/80LT25/90LT25 - VASE OUVERT Fig. 31 - Raccordement hydraulique à vase ouvert...
  • Page 39 INSTALLATION Position Description Retour depuis l'installation Déchargement vase ouvert Déchargement de sécurité Clapet à bille de chargement chaudière Refoulement à l'installation Clapet à bille de déchargement chaudière Air comburant 80 mm de diam. Sortie des fumées arrière 140 mm de diam. Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 40 INSTALLATION NEOS THERMO 60LT24/80LT25/90LT25 - VASE FERMÉE Fig. 32 - Raccordement hydraulique à vase fermé...
  • Page 41 INSTALLATION Position Description Retour depuis l’installation Entrée aqueduc pour déchargement thermique de sécurité Déchargement de sécurité Clapet à bille de chargement chaudière Refoulement à l'installation Clapet à bille de déchargement chaudière Air comburant 80 mm de diam. Sortie des fumées arrière 140 mm de diam. Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 42 INSTALLATION Schéma des raccordements hydrauliques muraux Fig. 33 - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES MURAUX Position Description Refoulement de l'installation 3/4” F Évacuation thermique/pression 3/4"F Entrée aqueduc 3/4"F Retour de l'installation 3/4"F 80 mm 200 mm 170 mm 45 mm 100 mm...
  • Page 43: Liste Des Parties

    LISTE DES PARTIES Fig. 34 - Liste frontale des parties POSITION DESCRIPTION Évacuation des fumées SUPÉRIEURE ø140 mm Plaque de cuisson Commande de dérivation Foyer de combustion à bois Four de cuisson à bois Tiroir à cendres Commande de réglage de l'air vanne semi-automatique Partie frontale ouvrable Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 44 LISTE DES PARTIES Fig. 35 - Liste arrière des parties POSITION DESCRIPTION Évacuation des fumées ARRIÈRE ø140 mm Chaudière Prise d'air comburant EXTERNE ø80 mm Bornier électrique...
  • Page 45: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT DÉTAIL DES COMMANDES Fig. 36 - Détails des commandes Position Description Commande de dérivation Commande d'air comburant Interrupteur de la lampe interne du four à bois Commande de réglage de l'air vanne semi-automatique Service Technique - Droits réservés - Reproduction interdite...
  • Page 46 FONCTIONNEMENT 1 - Commande de dérivation ouverte 2 - Commande de dérivation fermée Fig. 37 - Détail A Commande d'air primaire Fig. 38 - Détail B Interrupteur de la lampe interne du four à bois Fig. 39 - Détail C...
  • Page 47: Allumage

    FONCTIONNEMENT Commande de réglage de l'air vanne semi-automatique Commande tournée complètement dans le sens horaire entrée maximale d'air pos.2 Commande tournée complètement dans le sens antihoraire entrée minimale d'air pos.1 Fig. 40 - Détail D ALLUMAGE Ouvrir complètement la vanne "3" de dérivation du passage des fumées (tirer le pommeau vers soi, voir détail A). Ouvrir à...
  • Page 48: Dispositif « Soupape Thermostatique De Sûreté

    FONCTIONNEMENT DISPOSITIF « SOUPAPE THERMOSTATIQUE DE SÛRETÉ » La cuisine est équipée d'une soupape thermostatique de sûreté. Ce dispositif évite que la température des fumées puisse atteindre des valeurs dangereuses, en fermant l'air comburant sans aucune intervention de l'utilisateur. Pendant le fonctionnement l'appareil est très chaud, il faut donc empêcher les enfants de s'approcher à l'aide de protections appropriées.
  • Page 49 FONCTIONNEMENT Vanne semi-automatique Fig. 41 - Vanne semi-automatique (7) La vanne semi-automatique permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de combustion et d'adapter ainsi l'absorption de la chaleur par la chaudière aux différents besoins de chauffage ou de cuisson. Ce dispositif réduit automatiquement l'afflux d'air comburant lorsque l'eau de la chaudière atteint la température préétablie. La rotation de la manette de la vanne semi-automatique correspond environ à...
  • Page 50: Cuisson

    CUISSON CUISINER À LA PLAQUE La plaque en fonte ne doit jamais être à température d'incandescence. Il faut toujours utiliser des récipients à fond lourd et plat. Pour des exigences particulières, il est également possible de mettre les casseroles à feu vif en ôtant la partie des cercles de la plaque radiante.
  • Page 51: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Toutes les opérations de nettoyage de l'ensemble des parties doivent être effectuées lorsque le produit est complètement froid. NETTOYAGE EFFECTUÉ PAR L'UTILISATEUR Produits pour le nettoyage Les finitions en acier inox et les éléments peints, s'ils ne sont pas traités avec soin et avec des produits spéciaux, peuvent être endommagés de manière irréparable.
  • Page 52 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la cuisinière côté fumées Le nettoyage de la cuisinière côté fumées doit être effectué toutes les fois que l'on constate une certaine difficulté à l'allumage, une difficulté de combustion, des sorties de fumée par la porte de charge, qui n'existaient pas lors des premiers allumages. En moyenne, il est possible de considérer qu'une cuisinière bien installée et chargée avec du bois bien sec doit être nettoyée tous les deux mois environ (en fonction de la longueur des conduits de raccord et du nombre de courbes montées).
  • Page 53: Nettoyage Effectué Par Un Personnel Qualifié

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE EFFECTUÉ PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ Il faut effectuer une maintenance périodique du produit, tous les 2 ans, afin de garantir son bon fonctionnement. Entretien de l'installation hydraulique Un dépôt excessif d'incrustations sur les parois internes du foyer réduit l'efficacité de l'échange thermique, c'est pourquoi il faut retirer les incrustations.
  • Page 56 CORRADI CUCINE S.r.l. Sede Legale Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Sede Amm.va e Produttiva Via Spagna, n.1/A 37069 Villafranca di Verona (VR) – ITALY Telefono: +39 045 8581680 Fax: +39 045 8589042 Internet: www.jcorradigroup.it e-mail: info@jcorradi.it 890C3009 REV.

Ce manuel est également adapté pour:

Neos thermo 80 ltNeos thermo 90 lt

Table des Matières