6.3 NETTOYAGE DES INSTALLATIONS NEUvES AvEC LE
PRODUIT CHIMIQUE LONG LIFE 300
Pour effectuer le nettoyage d'une installation de chauffage neuve effectuer
les opérations suivantes:
1) Vérifier le raccordement du trop plein à un point de décharge à l'égout.
2) Vérifier le raccordement du câble d'alimentation à une prise de
courant 230V monophasé, 50Hz
3) Vérifier l'ouverture du bouchon du réservoir pour le contrôle du niveau
du produit dans le réservoir.
4) Positionner les vannes et l'inverseur de flux comme indiqué sur
la figure 1, ouvrir le robinet d'arrivée de l'eau claire et actionner la
pompe.
Fig.1
Fig.1
5) Faire circuler le produit dans le circuit pendant 2 minutes environ
de façon à enlever les résidus de travail, de soudure, de graisses
et d'huiles qui pourraient être présents dans une installation de
chauffage neuve.
6) Au bout de 2 minutes positionner les vannes et l'inverseur de flux
comme indiqué sur la figure 2.
Fig.2
Fig.2
7) Faire circuler le produit dans le circuit pendant 2 minutes environ
de façon à enlever les résidus de travail, de soudure, de graisses
et d'huiles qui pourraient être présents dans une installation de
chauffage neuve.
8)
Au bout de 2 minutes répéter les opérations jusqu'à ce que l'eau
vidangée soit sans résidus pendant au moins 1-2 heures.
6.4 ASSAINISSEMENT DE PROLIFERATION BACTERIENNE
PRESENTE DANS LES PLANCHERS CHAUFFANTS AvEC LE
LONG LIFE 710
Pour effectuer l'assainissement d'un plancher chauffant avec le Long Life
710 effectuer les opérations suivantes:
1) Vérifier que les extrémités des flexibles soient fixés au plancher
chauffant à assainir.
2) Vérifier le raccordement du trop plein à un point de décharge à l'égout.
3) Vérifier le branchement du câble d'alimentation à une prise de courant
230V monophasé, 50Hz.
4) Vérifier l'ouverture du bouchon du réservoir pour le contrôle du niveau
du Long Life 710 dans le réservoir.
5) Positionner les vannes et l'inverseur de flux comme indiqué sur
la figure 3, ajouter le biocide-assainissant dans le réservoir (si
nécessaire introduire de l'eau du robinet) en prenant soin de garder le
niveau du liquide entre le MIN et le MAX reportés sur le réservoir.
6) Faire circuler le produit dans le circuit pendant 5-10 minutes.
7) Au bout de 5-10 minutes laisser les vannes dans la même position,
inverser le flux et faire circuler le produit dans le circuit pendant 5-10
minutes environ.
8) Répéter les opérations pendant un temps de travail minimum de 2-3
heures.
9) Une fois l'opération d'assainissement avec le produit chimique
terminée ouvrir le décharge pour éliminer le produit chimique résiduel
présent après l'assainissement.
16
Eau de réseau
Décharge égout
Fig.1
Eau de réseau
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
Décharge égout
ouverte
Fig.2
Fig.3
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
ouverte
Fig.3
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
ouverte
Fig.4
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
ouverte
Fig.4
ouverte
ouverte
Fig.3
7 - PRODUITS CHIMIQUES
ouverte
Eau de réseau
fermée
ouverte
7.1 - PRODUITS DESEMBOUANTS
Décharge égout
fermée
Attention: afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil, utiliser
Fig.4
seulement les produits gel.
Eau de réseau
fermée
Décharge égout
fermée
BOILER CLEANER D.E. Lliquide détartrant
Eau de réseau
concentré et puissant pour les installations
fermée
et les échangeurs
Décharge égout
fermée
BOILER CLEANER D.P.
Liquide détartrant concentré, (non-
fumigène) à effet dégraissant pour les
installations et échangeurs
Eau de réseau
fermée
BOILER CLEANER P.
Décharge égout
Poudre désinc. concentrée (non-corrosive,
fermée
non-fumigène) pour les installations et
échangeurs
BOILER CLEANER P.z.
Poudre désinc. conc. (non-corrosive, non-
fum.) pour les install. et échang. Inhibiteur
specifique pour le zinc
BOILER CLEANER E.
liquide détartrant concentré ( non corrosif,
non fumigène) pour les installations et
échangeurs. Avec inhibiteur spécifique
pour les surfaces zinguées.
BOILER CLEANER L.z.
Concentrated descaling liquid (non-
corrosive, non-fuming) for systems and
heat exchangers, with special zinc inhibitor.
BOILER CLEANER ECO
Liquide désincrustant écologique, pour les
installations et échangeurs
BOILER CLEANER N
Poudre neutralisante pour l'élimination de
l'acidité résiduelle après la désincrustation
des installations et des échangeurs. Elle
peut être aussi utilisée comme neutralisant
définitif des solutions acides employées en
permettant la décharge directe à l'égout
7.2 - PRODUITS CONDITIONNANTS
Adapté pour tous les matériaux
LONG LIFE 100
Inhibiteur de corrosion. Produit non acide pour le contrôle des phénomènes de corrosion et
du tartre dans les chaudières et les installations de chauffage.
LONG LIFE 200
Réducteur de bruits. Produit non acide pour le contrôle des problèmes de bruit et d'échange
thermique réduit causés par la présence d'incrustations dans les chaudières et les
installations de chauffage.
LONG LIFE 300
Cleaner. Produit détergent et décapant à pH neutre et à action nettoyante et passivante pour
enlever les débris de fabrication, de soudure, les graisses et huiles qui peuvent être présents
dans les installations de chauffage neuves.
LONG LIFE 400
Désembouant. Produit désembouant non acide pour enlever les boues, les résidus de
corrosion et les dépôts qui se sont formés au cours du temps dans les installations de
chauffage. Préconisé pour les planchers chauffants.
LONG LIFE 410
Désembouant. Produit désembouant pour enlever les boues, les résidus de corrosion et les
dépôts ferreux qui se sont formés au cours du temps dans les installations de chauffage.
Préconisé pour les installations traditionnelles.
LONG LIFE 710
Biocide - Assainissant. Produit non oxydant pour l'élimination de la pollution bactériologique
présente dans les installations de chauffage.
Eau de réseau
fermée
Décharge égout
fermée
Fig.5
Eau de réseau
fermée
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
fermée
Décharge égout
ouverte
Fig.6
Fig.5
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
ouverte
Fig.5
• •
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
ouverte
• •
Fig.6
Eau de réseau
ouverte
Décharge égout
• • • • •
ouverte
Fig.6
• • • • • •
•
• • • • • • • •
• •
• • • • • • • •