Télécharger Imprimer la page

illbruck Poresta BF 95 KMK Instructions De Montage page 2

Publicité

D
Lieferumfang: Bo den ebenes Duschsystem, verfliesungs -
fertig, Ablaufgarnitur mit Edelstahlrost mit waagerechtem
Ablauf, verstellbarer Ablauf-Rostrahmen und Schalungsele-
ment für die Verrohrung
Wichtig: Unter Berücksichtigung der Geometrie und Ein-
bauhöhe, kann das Duschsystem Poresta
tens des Verarbeiters umlaufend gekürzt werden. Das
Dusch system ist generell rollstuhlbefahrbar unter Verwen-
dung von Fliesen mit einer Mindestgröße von 100 x 100 mm.
Nur für den Einsatz im Innenbereich ge eignet.
Zubehör (nicht enthalten): Sicherheits-Dichtband, Ab-
dichtmasse, Innen- bzw. Außen ecken, Unterbauelemente,
Ablauf-Aufstockelemente und 2K-Montageschaum
Montage mit Poresta
®
BF Unterbau element
Lieferumfang: Unterbauelement(e) aus Polystyrolplatten
Wichtig: Die Größe des Unter bau ele mentes muss ggf. an-
gepasst werden!
Benötigtes Zubehör: Werkzeug
Wählen Sie die Höhe des Unterbau elementes anhand des
Höhenunterschiedes zwischen Roh fuß boden und Raum -
estrich. Montieren Sie an den Seitenwänden der Vertiefung
einen Randdämmstreifen.
Beispiel:
Aufbauhöhe/Raumestrich:
Bodenebenes Duschsystem:
Zwei Lagen Fliesenkleber:
Höhenausgleichselement:
Schneiden Sie die erforderliche Aussparung für die Rohr -
installation aus dem Unterbauelement aus (maxi male Breite
120 mm) und kleben Sie es mit Flexfliese n kleber flächig auf
dem Roh boden der Vertiefung auf.
Hinweis: Wenn Sie zwei Unterbauelemente für den Höhen-
ausgleich benötigen, sind die beiden Elemente mit Flex -
fliesenkleber miteinander zu verbinden.
GB
Scope of delivery: floor-level shower system, ready for
tiling, drainage fitting with horizontal drainage and
adjustable drainage grille, formwork element for the pipe -
works
Important: Considering the geometry and installation
height the floor-level shower system Poresta
can be shortened all around by the installation engineer.
The shower component are generally wheelchair-accessible
using tiles with a minimum size of 100 x 100 mm. Only suit-
able for indoor use.
Accessories (not included): Safety sealing strip, sealing
compound, inside/outside corners, foundation elements,
drainage extension set and Mounting foam
Assembly Using the Poresta BF Foundation Element
Scope of delivery: foundation elements made of poly-
styrene panels
Important: The size of the foun dation element must be
adapted if necessary.
Accessories required: tools
Select the height of the foundation element on the basis of
the height difference between the unfinished floor and the
floor covering. Mount an edge in sulation strip on the side
walls of the recess.
Example:
Installation height/floor covering:
Floor-level shower element:
Two layers of tile adhesive:
Height adjustment element:
Cut the required opening for installing the pipes out of the
foundation element (maximum width 120 mm) and bond it
flat on the unfinished concrete flooring of the recess.
Note: If you require two foundation elements for height
adjustment, connect both elements to each other with flex-
ible tile adhesive.
La livraison comprend : système de douche au niveau du
sol, prêt à être carrelé, garniture d'écoulement horizontal
avec cadre de grille adjustable, élément de coffrage pour
les tuyaux
Important : Respectant le géometrie et l'hauteur de mon-
®
BF 95 KMK sei-
tage le système de douche de plain-pied Poresta
KMK peut être raccourci par l'exploitant. Les systèmes de
douche sont en général practicables en fauteuil roulant en
utilisant du carrelage d'une dimension minimale de 100 x
100 mm. Uniquement adapté pour un usage en intérieur.
Accessoires (non inclus) : bande d'étanchéité de sécurité,
mastic d'étanchéité, angles internes/externes, éléments de
sous-construction, éléments de réhausse et Mousse de
montage
Montage avec éléments de sous-construction Poresta
La livraison comprend : élément(s) de sous-con struc tion
en plaques de poly styrène
Important: Les dimensions de l'élément de sous-construc-
tion doivent éventuellement être adaptées !
Accessoires nécessaires : outils
Choisissez la hauteur de l'élément de sous-construction par
la différence de hauteur sol non fini – enduit. Montez une
bande de protection sur les côtés de la concavité.
100 mm
Exemple :
– 40 mm
Hauteur de construction/enduit :
– 10 mm
Receveur de douche au niveau du sol :
Deux couches de colle à carreaux :
= 50 mm
Elément pour égaliser
la différence de hauteur :
Découpez l'espace nécessaire pour l'installation du tuyau
d'évacuation dans les éléments de sous-construction (lar-
geur max. 120 mm). Collez les éléments sur le sol brut de la
concavité en utilisant de la colle à carreaux.
Note : S'il vous faut deux éléments de sous-con struction
pour égaliser le niveau, il vous faut les assembler avec de la
colle à carreaux.
Materialen: vlak douchesysteem, betegelbaar, af voer gar -
nituur met horizontale afvoer met verstel baar afvoerrooster
en montageblok voor de afvoerleiding
®
BF 95 KMK
Belangrijk: Met inachtneming van de verhoudingen en de
inbouwhoogte, kan het douchesysteem Poresta
KMK rondom ter plekke ingekort worden. Dat douchesys-
tem zijn begaanbaar voor rolstoelen bij gebruik van tegels
met een minimale grootte van 100 x 100 mm. Alleen ge-
schikt voor het gebruik binnenshuis.
Toebehoren (separaat te bestellen): afdich tings band,
dich tingspasta, binnen- en buitenhoeken, onderbouwele-
menten, afvoer verhogingselement en Montageschuim
Montage met Poresta
Materiaal: onderbouw element(en) van polystyreenplaten
Belangrijk: De afmeting van het onderbouwelement moet
indien nodig worden aangepast!
Toebehoren: gereedschap
Bepaal de hoogte van het onderbouw element aan de hand
van het hoogteverschil tussen de ruwe vloer en de afwerk-
vloer. Breng aan de zij wanden van de uitsparing randisola-
tiestroken aan.
Voorbeeld:
100 mm
Opbouwhoogte/afwerkvloer:
– 40 mm
Vlakke douchevloer:
– 10 mm
Twee lagen tegellijm:
= 50 mm
Hoogtecompensatie-element:
Snij de vereiste uitsparing voor de afvoer leiding uit het
onderbouwelement (maximale breedte 120 mm) en breng
deze met flextegel lijm vlak aan op de ruwe vloer van de
uitsparing.
Opmerking: Als er twee onderbouwelementen nodig zijn
voor de hoogtecompensatie, dan moeten beide elementen
met flextegellijm aan elkaar gelijmd worden.
F
®
BF 95
®
BF
100 mm
– 40 mm
– 10 mm
= 50 mm
NL
®
BF 95
®
BF onder bouw element
100 mm
– 40 mm
– 10 mm
= 50 mm
I
Contenuto della confezione: systema doccia a filo pavi-
mento, piastrellabile, gruppo di scarico con griglia di accia-
io inossidabile
Opzionale: bordo regolabile per griglia scarico, elemento
di rivestimento dei tubi
Importante: Tenendo conto della geometria e dell'altezza di
montaggio, l'installatore può ridurre il formato del sistema
doccia Poresta
®
BF 95 KMK accorciandolo tutt'intorno. Gli
systemi doccia sono generalmente accessibili alle carrozzine
per piastrelle con dimensioni minime di 100 x 100 mm.
Solo per ambienti interni.
Accessori (non in dotazione): nastro ermetizzante di
sicurezza, massa ermetizzante, angoli interni o esterni,
elementi di basamento, prolunga griglia scario e Schiuma
di fissagio
Montaggio con elemento di basamento Poresta
Contenuto della confezione: pannelli di polistirolo con
funzione di elementi di basamento
Importante: Può risultare tuttavia necessario adeguare la
grandezza dell'elemento di basamento.
Accessori necessari: utensile
Scegliere lo spessore dell'elemento di basamento in funzione
del dislivello tra i pavimento grezzo ed il pavimento conti-
nuo. Montare una striscia fonoisolante sulle superfici
late rali della rientranza.
Esempio:
Altezza di montaggio/pavimento continuo:
Elemento doccia a livello del pavimento:
Due strati di colla per piastrelle:
Elemento di compensazione dell'altezza:
Realizzare la cavità necessaria per l'installazione dei tubi
ritagliando l'elemento di basamento (larghezza massima
120 mm) ed incollarlo con colla per piastrelle sull'intera
superficie sul pavimento grezzo continuo della rientranza.
Avvertenza: Se per la compensazione dell'altezza sono
necessari due elementi di basamento, questi ultimi devono
essere incollati insieme con colla per piastrelle.
®
BF
100 mm
– 40 mm
– 10 mm
= 50 mm

Publicité

loading