Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

außenleuchte
Lampe d'extérieur |
Lampada per esterni
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDI CASALUX 54296

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso außenleuchte Lampe d’extérieur | Lampada per esterni ID: #05006...
  • Page 2 QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* ihr aldi serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-service.ch. * Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
  • Page 3: Table Des Matières

    inhaltsverzeichnis Übersicht............4 Français ..... 19 verwendung ..........5 italiano ....35 Lieferumfang/Geräteteile ......6 allgemeines ..........7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren .........7 Zeichenerklärung ......... 8 Außenleuchte und Lieferumfang prüfen ........10 sicherheit ............ 10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....10 Sicherheitshinweise ........11 Montage............14 Montagematerial verwenden ....
  • Page 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ensemble • Panoramica prodotto...
  • Page 5: Verwendung

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo...
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Leuchtenkörper mit Anschlussbox (dahinter) LED-Modul (2 Stück) Edelstahlblende Bestigungsschraube für Edelstahlblende (2 Stück)
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Außenleuchte. Sie enthält wichtige Informa- tionen zur Montage, Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbe- sondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Außenleuchte einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei- tung kann zu Schäden an der Außenleuchte führen.
  • Page 8: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Außenleuchte oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Ri- sikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet- zung zur Folge haben kann.
  • Page 9 Allgemeines Die Außenleuchte besitzt ein LED-Modul. Die Leistungsaufnahme des Leuchtmittels Watt ist 2,5 Watt. Die Helligkeit des Leuchtmittels ist Lumen 180 Lumen. Die Farbtemperatur des Leuchtmittels ist 3000 K (warm white). [Kelvin] Die Netzspannung, mit der die Außen- Volt leuchte betrieben werden kann, ist 230 V~. Der Farbwiedergabeindex des Leucht- CRI (Ra) mittels ist ≥...
  • Page 10: Außenleuchte Und Lieferumfang Prüfen

    Sicherheit Außenleuchte und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Außenleuchte beschädigt werden. − Gehen Sie daher beim Öffnen vor- sichtig vor. 1. Nehmen Sie die Außenleuchte aus der Verpackung und prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb.
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Die Außenleuchte ist ausschließlich für den Privatge- brauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Außenleuchte nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
  • Page 12 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähig- keiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Diese Außenleuchte kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an...
  • Page 13 Sicherheit VORSICHT! Verbrennungs- und Brandgefahr! Teile der Außenleuchte können sich bei längerem Dauerbetrieb erwärmen. − Berühren Sie während des Betriebs nicht die Außenleuchte. − Lassen Sie die Außenleuchte abkühlen, bevor Sie sie reinigen. − Decken Sie die Außenleuchte nicht mit Tüchern, Gardinen oder anderen Gegenständen ab und halten Sie Abstand zu anderen, leicht brennba- ren Materialien.
  • Page 14: Montage

    Montage Montage − Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtli- che Schutzfolien. Montagematerial verwenden Das erforderliche Montagematerial (Dübel, Schrauben) ist abhängig von der Art des Untergrundes und gehört daher nicht zum Lieferumfang. Verwenden Sie nur Montagematerial, das geeignet ist und lassen Sie sich beim Kauf ggf. im Fachhandel beraten.
  • Page 15 Montage HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Montage kann zu Beschädigungen führen. − Stellen Sie vor dem Bohren sicher, dass an den vorgesehenen Bohr- stellen keine Leitungen und/oder Rohre verlaufen. Verwenden Sie hierfür ein geeignetes Prüfgerät. 1. Schalten Sie die Sicherung für den Stromanschluss der Außenleuchte aus (siehe Abb.
  • Page 16: Reinigung

    Reinigung 4. Lassen Sie den elektrischen Anschluss durch Fach- personal vornehmen. Dabei werden die gleichfar- bigen Adern der Außenleuchte mit den Adern der Hausinstallation verbunden (siehe Abb. B, Schritt 4). 5. Schließen Sie den geöffneten Klemmbügel wieder. 6. Setzen Sie den Dichtgummi korrekt zwischen Verschluss- deckel und Anschlussbox (siehe Abb. B, Schritt 3).
  • Page 17: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Typ: Außenleuchte 54296 Stromversorgung: 230 V~, 50 Hz Leuchtmittel: LED-Modul (2 Stück) Leistung: 2,5 Watt je LED-Modul Schutzart: IP44 Gewicht: 0,88 kg Abmessungen (LxBxH): 22,5 x 9 x 12,5 cm Artikelnummer: 40265 Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann an der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefor- dert werden.
  • Page 18: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Außenleuchte Sollte die einmal nicht mehr...
  • Page 19 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ������������������������������������������������������������������� 4 Utilisation ����������������������������������������������������������������������������� 5 Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil ����������������������� 20 Codes QR �����������������������������������������������������������������������������21 Généralités ������������������������������������������������������������������������� 23 Lire le mode d'emploi et le conserver ........23 Légende des symboles ............24 Vérifier la lampe d'extérieur et le contenu de la livraison............26 Sécurité...
  • Page 20: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu/pièces Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil Corps de lampe avec boîtier de branchement (à l'arrière) Module à LED (2 pièces) Cache en acier inoxydable Vis de fixation pour le cache en acier inoxydable (2 pièces)
  • Page 21: Codes Qr

    A pp Store de votre smartphone. Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smart- phone pour en savoir plus sur votre nouveau produit Aldi.* Votre portail de services Aldi Toutes les informations mentionnées plus haut sont...
  • Page 22 Codes QR Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smart- phone pour en savoir plus sur votre nouveau produit Aldi.* Votre portail de services Aldi Toutes les informations mentionnées plus haut sont égale- ment disponibles sur Internet via le portail de services Aldi sous www.aldi-service.ch.
  • Page 23: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de cette lampe d'extérieur. Il contient des informations im- portantes pour le montage, la mise en service et l'utilisation. Lisez le mode d'emploi, en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 24: Légende Des Symboles

    Généralités Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur la lampe d'extérieur ou sur l'emballage. AVERTISSEMENT! Ce terme signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme consé- quence la mort ou une grave blessure.
  • Page 25 Généralités La lampe d'extérieur possède un module à LED. La performance de l'agent lumineux est de Watt 2,5 watts. La luminosité de l'agent lumineux Lumen est de 180 lumens. La température chromatique de l'agent lu- mineux est de 3000 K (blanc chaud). [Kelvin] La tension du secteur à...
  • Page 26: Vérifier La Lampe D'extérieur Et Le Contenu De La Livraison

    Sécurité Vérifier la lampe d'extérieur et le contenu de la livraison SIGNALISATION! Risque d'endommagement! Si vous ouvrez l'emballage négligem- ment avec un couteau bien aiguisé ou à l'aide d'autres objets pointus, la lampe d'extérieur risque d'être endommagée. − Pour cette raison, ouvrez l'embal- lage avec précaution.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Sécurité La lampe d'extérieur est destinée exclusivement à l'usage privé et n'est pas adaptée à une utilisation pro- fessionnelle. N'utilisez la lampe d'extérieur que comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut provo- quer des dommages matériels.
  • Page 28 Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et per- sonnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des per- sonnes partiellement handica- pées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités phy- siques et mentales), ou manque d'expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés)�...
  • Page 29 Sécurité PRÉCAUTION! Risque de brûlure et d'incendie! Des pièces de la lampe d'extérieur peuvent chauffer en cas d'utilisation prolongée. − Pendant l'utilisation, ne touchez pas la lampe d'extérieur. − Laissez refroidir la lampe d'extérieur avant de la nettoyer. − Ne couvrez pas la lampe d'extérieur de chiffons, de rideaux ou d'autres objets et maintenez une distance avec d'autres matériaux susceptibles de s'enflammer.
  • Page 30: Assemblage

    Assemblage Assemblage − Enlevez le matériel d'emballage et tous les films de protection. Utiliser le matériel de montage Le matériel de montage nécessaire (chevilles, vis) dé- pend du type de support et n'est donc pas inclus dans la livraison. Utilisez uniquement du matériel de montage adapté et faites-vous conseiller par un professionnel lors de votre achat.
  • Page 31 Assemblage SIGNALISATION! Risque d'endommagement! Un montage non conforme peut mener à des dommages. − Avant de percer, assurez-vous que l'endroit de perçage prévu ne se trouve pas à proximité de conduites et/ou de tuyaux. Pour cela, utilisez un appareil de vérification approprié. 1.
  • Page 32: Nettoyage

    Nettoyage 4. Faites réaliser l'installation électrique par des professionnels. Cela consiste à relier les fils de même couleur de la lampe d'extérieur avec les fils de l'installation domestique (voir figure B, étape 4). 5. Refermez l'étrier de serrage ouvert. 6. Placez correctement le joint en caoutchouc entre le couvercle et le boîtier de branchement (voir figure B, étape 3).
  • Page 33: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Type: Lampe d'extérieur 54296 Alimentation électrique: 230 V ~, 50 Hz Agent lumineux: 2 modules à LED Puissance: 2,5 watts pour chaque module à LED Indice de protection: IP44 Poids: 0,88 kg Dimensions (LxPxH): 22,5 x 9 x 12,5 cm No d'article: 40265 Déclaration de conformité...
  • Page 34: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l'emballage Éliminez l'emballage selon les sortes. Met- tez le carton dans la collecte de vieux pa- pier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l'appareil usagé (Applicable dans l'Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
  • Page 35 Sommario Sommario Panoramica prodotto ............4 Utilizzo ................5 Dotazione/parti dell'apparecchio ........36 Codici QR ................37 In generale................. 39 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso .......39 Descrizione pittogrammi ............40 Controllare la lampada per esterni e la dotazione ....42 Sicurezza ................
  • Page 36: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell'apparecchio Dotazione/parti dell'apparecchio Corpo della lampada con box di collegamento (dietro) Modulo LED (2 pezzi) Pannello in acciaio inox Vite di fissaggio per pannello in acciaio inox (2 pezzi)
  • Page 37: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere como- damente un video-tutorial –...
  • Page 38 Aldi.* Il portale di assistenza Aldi Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza Aldi all‘indirizzo www.aldi-service.ch. * Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito...
  • Page 39: In Generale

    In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l'uso si riferisco- no alla presente lampada per esterni. Esse contengono informazioni importanti rela- tive al montaggio, alla messa in funzione e all'utilizzo. Prima di mettere in funzione la lampada per esterni leggere attentamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
  • Page 40: Descrizione Pittogrammi

    In generale Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni per l'uso, sulla lampada per esterni stessa o sull'imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d'avvertimento. AVVERTIMENTO! Questa parola d'avver- timento indica un pericolo a rischio me- dio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o un ferimento grave.
  • Page 41 In generale La lampada per esterni è fornita di un modulo LED. Il consumo energetico della lampadina è di Watt 2.5 watt. Lumen La luminosità della lampadina è di 180 lumen. La temperatura di colore della lampadina è 3000 K (bianco caldo). [Kelvin] La tensione a cui può...
  • Page 42: Controllare La Lampada Per Esterni E La Dotazione

    In generale Controllare la lampada per esterni e la dotazione INDICAZIONE! Pericolo di danneggiamento! Se si apre incautamente la confezione con un coltello affilato o altri oggetti ap- puntiti, la lampada per esterni potrebbe danneggiarsi. − Quindi fare molta attenzione nell'aprire la confezione.
  • Page 43: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d'uso La lampada per esterni è progettata per l'illuminazione di aree esterne (ad es. parcheggio, giardino) e può essere montata su superfici normalmente infiammabili. La lampada per esterni è protetta da spruzzi (IP44). La lampada per esterni è destinata soltanto all'uso in ambito privato e non in ambito professionale.
  • Page 44 Sicurezza − Allacciare la lampada per esterni solo se la tensione di rete domestica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta. − Non usare la lampada per esterni se presenta danni visibili. − Utilizzare la lampada per esterni esclusiva- mente con il pannello in acciaio inox. AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità...
  • Page 45 Sicurezza − Non lasciare mai incustodita la lampada per esterni mentre funziona. − Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare. ATTENZIONE! Pericolo di scottature e incendio! Parti della lampada per esterni, durante il funzionamento in continuo, potrebbero riscaldarsi.
  • Page 46: Montaggio

    Montaggio Montaggio − Rimuovere l'imballo e tutte le pellicole protettive. Utilizzare il materiale di montaggio Il materiale di montaggio necessario (tasselli, viti) dipende dal tipo di substrato e quindi non è incluso. Utilizzare solo il materiale di montaggio adatto e chiedere consiglio per l'acquisto nei negozi.
  • Page 47 Montaggio INDICAZIONE! Pericolo di danneggiamento! Un'installazione non corretta può provocare danni. − Assicurarsi prima di forare che i fori previsti non perforino eventuali cavi e/o tubi. Per fare ciò, utilizzare un dispositivo di prova adeguato. 1. Spegnere il fusibile per l'alimentazione della lampada per esterni (vedi fig.
  • Page 48: Pulizia

    Pulizia 4. Far eseguire l'allacciamento elettrico da un profes- sionista. Quindi collegare i fili dello stesso colore della lampada per esterni ai fili del cablaggio domestico (vedi.fig. B, passaggio 4). 5. Richiudere il morsetto aperto. 6. Posizionare correttamente la guarnizione in gomma tra coperchio di copertura el box di collegamento (vedi fig.
  • Page 49: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Tipo: Lampada per esterni 54296 Alimentazione: 230 V~, 50 Hz Lampadine: 2 x moduli LED Potenza: 2,5 Watt per cad. modulo LED Grado di protezione: IP44 Peso: 0,88 kg Dimensioni (LUxLAxAL): 22,5 x 9 x 12,5 cm Numero articolo: 40265 Dichiarazione di conformità...
  • Page 50: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili. Smaltire apparecchio esausto (Applicabile nell'Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata) Apparecchi esausti non vanno gettati nei rifiuti domestici! lampada per esterni...
  • Page 51: Garantie

    Garantie/Garantie GARANTIEKARTE · BON DE GARANTIE AUSSENLEUCHTE · LAMPE D’ExTéRIEUR Ihre Informationen/ vos informations : Name / nom: Adresse / address: E-Mail: Datum des Kaufs / date d´achat *: * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. / Nous vous conseil- lons de conserver le reçu avec cette carte.
  • Page 52: Garanzia

    Garanzia TAGLIANDO DI GARANZIA LAMPADA PER ESTERNI I tuoi dati: Nome: Indirizzo: E-Mail: Data di acquisto*: * Si consiglia di conservare la ricevuta con questa scheda di garanzia. Posizione de acquisto: Descrizione del malfunzionamiento: Firma: Inviare la scheda di ASSISTENZA POST-VENDITA garanzia compilata insieme al prodotto +41 41 268 69 59...
  • Page 53: Garantiebedingungen

    Garantie Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile ge- genüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Ver- brauchsteile bei normalem und ord- nungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe...
  • Page 54 Garantie Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer). • unsachgemäße Benutzung oder Trans- port. • Missachtung der Sicherheits- und War- tungsvorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen.
  • Page 55: Conditions De Garantie

    Garantie Conditions de garantie La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livrai-son effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc in- dispensable de conserver ces deux documents.
  • Page 56 Garantie La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et con- forme. Les traces d’usures causées par une utilisation quoti- dienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie.
  • Page 57: Condizioni Di Garanzia

    Garanzia Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presen- tare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della garanzia.
  • Page 58 Garanzia Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le conse- guenze dell’utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
  • Page 59 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 6136 Pill AUSTRIA Email: info@edi-light.com KUnDenDienst • service aprÈs-vente • assistenza post venDita +41 41 268 69 59 info-switzerland@eglo.com Jahre Garantie Typ /Type/Modello/: 54296 01/2015 ans De Garantie Artikel-Nr./N°...

Ce manuel est également adapté pour:

40265

Table des Matières