Whirlpool FSCR 70410 Consignes D'installation, Utilisation Et Sécurité
Whirlpool FSCR 70410 Consignes D'installation, Utilisation Et Sécurité

Whirlpool FSCR 70410 Consignes D'installation, Utilisation Et Sécurité

Masquer les pouces Voir aussi pour FSCR 70410:

Publicité

Liens rapides

Consignes d'installation,
utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool FSCR 70410

  • Page 1 Consignes d'installation, utilisation et sécurité www.whirlpool.eu/register...
  • Page 2 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION ET SÉCURITÉ MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL. Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register Index Consignes de sécurité RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ............5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4 TRIER VOTRE LINGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE .
  • Page 5: Recommandations De Sécurité

    Consignes de sécurité RECOMMANDATIONS DE SÉ- CURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE Tous les messages relatifs à la et s'y retrouver piégés . Ne laissez DES AUTRES EST TRÈS sécurité spécifient le danger pas l'appareil sans surveillance, IMPORTANTE.
  • Page 6 Ce lave-linge est prévu supports sont stables et reposent uniquement pour le traitement Ne déplacez jamais l'appareil en sur le sol, ajustez-les au besoin, des tissus lavables en machine, et assurez-vous que l'appareil le tenant par le plan de travail . selon les quantités habituelles est parfaitement de niveau en d'un ménage .
  • Page 7 vous êtes mouillé, et ne l'utilisez indiquées sur la plaque de dans la prise de raccordement pas si vous êtes pieds nus . signalisation . électrique . IMPORTANT : N'utilisez pas cet appareil si le La mise à la terre de l'appareil est Le couvercle de fusible doit être câble d'alimentation ou la prise obligatoire .
  • Page 8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne dépassez pas la charge maximale autorisée . Vérifiez la L'appareil doit être débranché de charge maximale autorisée dans l'alimentation électrique avant le tableau des programmes . d'effectuer une quelconque opération de nettoyage ou Fermez le robinet lorsque d'entretien .
  • Page 9: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L'ENVIRON- NEMENT ÉLIMINATION DES MATÉ- MISE AU REBUT DES APPA- RIAUX D'EMBALLAGE REILS MÉNAGERS USAGÉS Les matériaux d'emballage Cet appareil est fabriqué avec sont entièrement recyclables des matériaux recyclables ou comme l'indique le symbole de pouvant être réutilisés . Mettez- recyclage : le au rebut en vous conformant aux réglementations locales...
  • Page 10: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux : › les objectifs de sécurité de la Directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la norme 73/23/ CEE et les amendements successifs) ; › les normes de protection de la Directive « EMC »...
  • Page 11: Consignes D'utilisation

    Consignes d'Utilisation DESCRIPTION DU PRODUIT APPAREIL 1. Plan de travail 2. Distributeur de détergent 3. Panneau de commande 4. Poignée de porte 5. Porte 6. Filtre à eau / Tuyau de vidange d'urgence (selon le modèle) - derrière la plinthe - 7.
  • Page 12: Panneau De Commande

    onseils relatifs au détergent en fonCtion du type de linge Linge blanc résistant (froid-95°C) Détergents pour linge très sale Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou agents de Linge blanc délicat (froid-40°C) blanchiment optique Couleurs nuancées claires/ Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de blan- (froid-60°C) pastel chiment optique...
  • Page 13: Données Techniques Pour Le Branchement De L'eau

    DONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L'EAU RACCORDEMENT DE L'EAU ALIMENTATION D'EAU À froid ROBINET raccord tuyau fileté de 3/4" PRESSION D'ALIMENTATION D’EAU 100 kPa (1 bar) MINIMALE PRESSION D'ALIMENTATION DE L’EAU 1000 kPa (10 bars) MAXIMALE...
  • Page 14: Porte

    PORTE Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée . Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche . LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle) • Lors de la sélection du programme : la lumière la porte, la lumière s'allume pour permettre le s'allume pour le chargement du linge déchargement du linge .
  • Page 15: Comment Utiliser L'appareil

    COMMENT UTILISER L'APPA- REIL PREMIÈRE UTILISATION Si vous branchez le lave-linge, il s'allume Sélectionnez le programme « coton » avec une automatiquement . On vous demandera de régler la température de 95°C . langue d'affichage souhaitée . Tournez le bouton pour sélectionner le langage Versez une petite quantité...
  • Page 16: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE TRIER VOTRE LINGE TYPE DE TEXTILE / SYMBOLE D'ENTRETIEN ASSUREZ-VOUS QUE LES POCHES Articles en coton, fibres mélangées, d'entretien SONT VIDES facile/synthétique, lainage, lavable à la main . • La monnaie, les épingles, etc . peuvent • Couleur endommager votre linge et les pièces du Séparez le linge de couleur du linge blanc .
  • Page 17: Comment Utiliser Le Lave-Linge

    COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE Sélection du programme CHARGER LE LINGE Assurez-vous que la touche de programme • Ouvrez la porte et chargez le linge . s'illumine . Tournez le bouton pour Insérez le linge, un morceau à la fois, dans sélectionner le programme souhaité...
  • Page 18 Sélectionner des options au besoin Le bon dosage de détergent / additifs est Si vous souhaitez sélectionner des options important pour supplémentaires, assurez-vous que la • optimiser la propreté touche Options s'illumine . Les options • éviter les résidus déplaisant sur votre linge causé sélectionnables pour le programme sont par un surplus de détergent indiquées par des flèches .
  • Page 19 INTERROMPRE UN PROGRAMME EN MODIFIEZ AU BESOIN LES RÉGLAGES D'UN COURS ET OUVRIR LA PORTE AU BESOIN PROGRAMME EN COURS Il est possible de modifier les réglages lorsqu'un Après le lancement du programme, l’afficheur programme est en cours . La modification sera indique jusqu’à...
  • Page 20: Programmes Et Options

    PROGRAMMES ET OPTIONS Respectez les consignes indiquées sur l'étiquette d'entretien du linge pour sélectionner le programme approprié. PROGRAMME Genre de lavage Éti- Réglages et recommandations quettes d'entre- tien Éco Coton . max Linge en coton moyennement sale . charge max Froide à...
  • Page 21 PROGRAMME Genre de lavage Éti- Réglages et recommandations quettes d'entre- tien LAINE . 1,0 kg Lainages portant l'étiquette « Wool- charge max Froide à 40°C mark » et lavables à la machine, ainsi plage de température 1000 que les vêtements de soie, le lin, la vitesse d essorage max options...
  • Page 22 PROGRAMME Genre de lavage Éti- Réglages et recommandations quettes d'entre- tien Chemises, chemisiers, et vêtements . 1,5 kg charge max CHEMISES Froide à de travail délicats faits de coton, plage de température 40°C synthétiques, ou leurs mélanges . 1000 Permet un traitement délicat de la vitesse d essorage max tr/min...
  • Page 23 PROGRAMME Genre de lavage Éti- Réglages et recommandations quettes d'entre- tien . 4,0 kg Les jeans et autres vêtements, charge max JEANS comme les pantalons et les vestes, Froide à plage de température conçus de matériel en jean robuste, 60°C moyennement sales .
  • Page 24 OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE OPTIONS Le tableau des programmes combinaisons de programmes combinées. Dans ce cas, le permet une vue d'ensemble des et d'options ne sont pas toutes voyant de l'option qui n'est pas combinaisons de programmes disponibles. De plus, certaines combinable clignote et s'éteint, et et d'options disponibles.
  • Page 25 TRÈS SALE Aide à nettoyer le linge très sale et programme jusqu'à 15 minutes . taché en optimisant l'efficacité des IMPORTANT : Adéquat pour additifs pour le détachage . l'utilisation de détachants et agents Ajouter une quantité appropriée de blanchiment à base d'oxygène . N'utilisez pas de chlore ou d'agents de détachant (en poudre) dans le de blanchiment perborates.
  • Page 26 OPTIONS DIRECTEMENT SÉLECTIONNABLES EN APPUYANT SUR LA TOUCHE RELATIVE COULEURS 15° Aide à protéger les couleurs de votre Assurez-vous que votre détergent est linge en le lavant à l'eau froide (15°C) . adéquat pour le lavage à l'eau froide Économise l'énergie utilisée pour (15 ou 20 °C) .
  • Page 27 ESSORAGE Si vous souhaitez modifier la vitesse Si vous allumez le lave-linge, le d'essorage, appuyez sur la touche dernier programme utilisé et la Essorage, tournez le bouton pour dernière vitesse d'essorage choisie sélectionner la vitesse d'essorage, et apparaissent sur le panneau de confirmez en appuyant sur le bouton .
  • Page 28: Fonctions

    FONCTIONS MARCHE/ARRÊT Pour allumer le lave-linge : appuyez Pour éteindre le lave-linge à la fin sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à du programme : ce que le bouton s'illumine . appuyez sur la touche jusqu'à ce que le voyant s'éteigne . Pour annuler un programme en cours : Appuyez sur le bouton jusqu'à...
  • Page 29 Voir la section Dosage automatique DOSAGE AUTOMA- - Première utilisation / Utilisation TIQUE quotidienne . TERMINÉ DANS Diffère l'heure de la fin de votre • Lorsque vous avez terminé vos programme . Permet de profiter d'un réglages, appuyez sur taux d'énergie plus économique (p . « Départ/Pause »...
  • Page 30: Voyants

    VOYANTS LA PORTE PEUT Le voyant s'illumine • avant le démarrage du programme ÊTRE OUVERTE • lorsque le programme est suspendu et que le niveau d'eau n'est pas trop haut ou que le linge n'est pas trop chaud durant ce cycle du programme •...
  • Page 31: Dosage Automatique

    DOSAGE AUTOMATIQUE / PREMIÈRE UTILISATION La concentration des détergents disponibles sur le de dureté (doux) de l'eau du lave-linge correspond marché varie considérablement. Pour cette raison, au niveau de dureté de l'eau de votre région - sinon, ajuster le lave-linge aux quantités de dosage des ajustez-le (voir « DOSAGE AUTOMATIQUE / PREMIÈRE détergents que vous utilisez.
  • Page 32 Tournez et appuyez sur le bouton après avoir Appuyez la touche Programme pour sélectionné et confirmez la quantité de détergent accéder au mode Réglages . qui est indiqué sur l’emballage . Sélectionnez DOSAGE AUTOMATIQUE en Sélectionnez SORTIE pour sortir du mode tournant et en appuyant sur le bouton .
  • Page 33: Dosage Automatique / Utilisation Quotidienne

    DOSAGE AUTOMATIQUE / UTILISATION QUOTIDIENNE Après avoir chargé le linge, Tirez le distributeur de détergent et fermez la porte et sélectionnez versez la quantité de détergent recommandée Programme et options et appuyez sur dans le compartiment du lavage principal (II) touche « Dosage automatique »...
  • Page 34: Conseils Pour Réaliser Des Économies

    CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES • Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du haute température . détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée pour les programmes, • Économisez de l'énergie en utilisant un comme indiqué dans le tableau des programmes . programme de lavage à...
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE débranchez le lave-linge . AVERTISSEMENT N'utilisez pas de liquides inflammables pour Pour l'entretien et le nettoyage, éteignez et nettoyer le lave-linge . NETTOYER L'EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE Utilisez un linge humide doux pour nettoyer les N'utilisez pas un nettoyant pour vitre ou tout parties extérieures du lave-linge .
  • Page 36: Vérification Du Tuyau D'alimentation D'eau

    VÉRIFICATION DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU Vérifiez le tuyau d'alimentation régulièrement pour des fissures ou des points fragilisés . S'il est endommagé, replacez-le avec un nouveau tuyau obtenu à travers notre Service après-vente ou un détaillant spécialisé . Selon le type de tuyau : Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vérifiez la fenêtre d'inspection de la petite soupape de sécurité...
  • Page 37: Nettoyage Des Filtres À Tamis Du Tuyau D'alimentation D'eau

    NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau d'alimentation . Replacez le filtre à tamis . Rebranchez le tuyau d'alimentation au robinet d'eau et au lave-linge . N'utilisez pas d'outils pour brancher le tuyau d’alimentation .
  • Page 38: Nettoyage Du Distributeur De Détergent

    NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Enlevez le distributeur de détergent en Asséchez les pièces avec un linge doux sec . appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en même temps, tirez sur le distributeur . Replacez le distributeur de détergent et Enlevez la pièce détachable du distributeur poussez-le en place dans le compartiment de de détergent ainsi que la pièce détachable du...
  • Page 39: Nettoyage Du Filtre À Eau / Vidange Des Eaux Usées

    NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES EAUX USÉES l'eau . AVERTISSEMENT Nettoyez le filtre à eau régulièrement pour éviter un problème de vidange d'eau causer par un filtre Éteignez et débranchez le lave-linge avant de bouché . nettoyer le filtre à eau ou vidanger l'eau résiduelle . Si l'eau ne peut pas se vidanger, l’afficheur indique Si vous avez utilisé...
  • Page 40 Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de Nettoyez le filtre à eau : enlevez les résidus vidange d'urgence : dans le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante . Tournez lentement le filtre dans le sens antihoraire jusqu'à ce que l'eau se vidange . Laissez l'eau se vidanger sans enlever le filtre .
  • Page 41: Transport Et Manutention

    TRANSPORT ET MANUTENTION AVERTISSEMENT Ne jamais soulever le lave-linge en le tenant par le haut . Débranchez le lave-linge et fermez le robinet Replacez les boulons de transport . Suivez les d'eau . directives pour enlever les boulons de transport dans les Consignes d'installation dans l'ordre inverse .
  • Page 42: Dépannage

    DÉPANNAGE Votre lave-linge comprend plusieurs fonctions Ces pannes sont généralement peu importantes et de sécurité et de rétroaction automatiques . Elles peuvent être résolues en quelques minutes . permettent la détection et l'affichage de pannes et d’entretien nécessaire . PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil ne démarre pas, aucun...
  • Page 43 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Essorage inadéquat La touche d'essorage était réglée à une Sélectionnez et démarrez le vitesse d'essorage plus basse . programme « Essorage » à une vitesse plus élevée (si possible) . Un déséquilibre lors de l'essorage Voir la ligne ci-dessus . empêche le dernier cycle d'essorage .
  • Page 44 VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES moins trois secondes . Si le voyant de la panne est Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de toujours allumé, fermez le robinet d'eau, éteignez panne possibles ainsi que les solutions . et débranchez le lave-linge et contactez le Service Si le problème persiste après avoir corrigé...
  • Page 45 Le voyant de Message Cause possible Solution possible panne s'illumine affiché La porte ne se verrouille Appuyez fermement sur la porte, près du verrou de la porte, appuyez ensuite sur (ou F29) pas . Marche/Arrêt pour au moins 3 secondes . Si le cycle chaud est sélectionné, attendez que le lave-linge se refroidisse et appuyez de nouveau sur Marche/Arrêt pour au...
  • Page 46 PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE Éteignez le lave-linge et débranchez-le . Fermez Vidangez toujours l'eau avant d'ouvrir la porte le robinet d'eau . en appuyant le bouton « Marche/Arrêt » jusqu'à Attendez jusqu'à ce que le tambour ait fini de ce que « rES »...
  • Page 47: Service Après-Vente

    à l'intérieur de la porte; le numéro après website www.bauknecht.eu « Service ») (for Whirlpool: www.whirlpool.com). • Votre adresse complète et votre numéro de téléphone . Pour toutes réparations, et pour vous assurez que les réparations sont bien faites avec des pièces...
  • Page 48: Consignes D'installation

    CONSIGNES D'INSTALLATION 12 mm - 0,47 inch 17 mm - 0,67 inch...
  • Page 49 2 cm - 0,7 inch...
  • Page 51 max 2,5 cm max 0,9 inch...
  • Page 53 max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch max 125 cm 49 inch min 60 cm 24 inch...
  • Page 54 IPX4 ....xxx V ~ xx Hz xx A xxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l. Viale G.Borghi 27 21025 Comerio - Italy Type D xxx...
  • Page 55 W10771065 Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool - © Copyright Whirlpool Europe s .r .l . 2014 . Tous droits réservés - http://www .whirlpool .eu...

Table des Matières