Page 1
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau Manuel d’installat ion et d’utilisation Installatie en ge bruiksaanwijzing Operation and In stallation Manual BAMEMA CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQ UE MURAL ÉMAILLÉ GEËMAILLEERD ELEKTRIS CH MURAAL BOILER ELECTRICAL WALL-MOUNT ED ENEMALED BOILER Poids Capacité...
Page 2
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau INSTRUCTIONS GENERALES Lire avec attention les instructions suivantes pour la meilleure utilisation du produit. L’installation est à la charge de l’acheteur. Le producteur ne répond pas des dommages causés par une mauvaise installation et par le non respect des instructions se trouvant dans cette notice.
Page 3
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau La pression de tarage du groupe de sécurité hydraulique doit être de 0,7 MPa (7bar). (Fig. 2-C) Prévoir un réducteur de pression (Fig. 2-A) en amont du groupe de sécurité lorsque la pression de service du réseau d’alimentation est supérieure à...
Page 4
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau 3.2 Mise sous tension Tourner l’interrupteur bipolaire installé au mur dans la position « ON ». 3.3 Réglage de la température Pour les modèles munis d’un réglage extérieur, celui-ci s’effectue en tournant la molette dans le sens ho- raire pour l’augmenter et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Page 5
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau ALGEMENE INSTRUCTIES Lees aandachtig de volgende instructies voor het beste gebruik van het product. De installatie moet worden uitgevoerd door de koper. De producent is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door een slechte installatie en door het niet naleven van de instructies in deze handleiding. In het bijzonder: 4.
Page 6
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau volgende elementen bevatten: kraan voor watertoevoer, terugslagklep, inrichting om de terugslagklep te bedienen, veiligheidsklep, inrichting voor de onderbreking van de hydraulische lading. De ingestelde druk van de hydraulische beveiligingsgroep moet 0,7 Mpa (7 bar) bedragen. (Afb. 2-C) Voorzie een drukbegrenzer (Afb.
Page 7
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau • Wanneer het water voor lange duur niet wordt gebruikt, is het noodzakelijk om: - de voeding van het apparaat met de externe schakelaar in positie “UIT” ONTKOPPELEN. - de waterkleppen sluiten. •...
Page 8
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau 10. NUTTIGE INFORMATIE - Als er geen warm water uit de kraantjes komt controleert u, alvorens een tussenkomst door SAV te Vragen, of de hydraulische en elektrische aansluitingen correct zijn uitgevoerd, zoals aangeduid in de vorige paragrafen, of controleert u op de thermostaat, na deze te hebben gedemonteerd, de continuïteit van de contacten op de terminals en de “faston”-verbindingen.
Page 9
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau GENERAL REMARKS A careful reading is recommended in order to achieve the best performance of the product. The installation is in charge of the customer, the manufacturer is not responsible for the damages caused by wrong installation and for not following instructions contained within this manual, in particular: •...
Page 10
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau off device. (fig.2-C) If the main supplying pressure is close to 0,4MPa (4 bar) is recommended the installation of a pressure reducer on the outlet of the water meter and in any case as far as much is possible form the water heater. A pressure reducer installed close to the appliance (below 10 m) require the installation of an expansion vessel on the inlet tube of cold water next the appliance.
Page 11
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau keep all the instructions given under all circumstances. 3.1 Advice for user Avoid positioning any objects and/or appliances that could be damaged by water leaks beneath the water heater. Should you not use any water for an extended period of time, you should: •...
Page 12
Cheminées - Ventilation - Accumulateurs Thermiques - Traitement de l’eau electrical circuit on both supplying phases of the heating elements; in this cases call the Technical Assistance to restart the appliance. Resetting is manual. (fig.4-S/5-S). 5. USEFUL HINTS • If hot water does not come out form the taps, before calling the Technical Assistance make sure that the water and electrical connections are as specified in the relative paragraphs, or make sure of the continuity of the phases between the clamps and the relative fastons on the thermostat, after taking it off.