Ad Rem Veinoplus 1.2 Mode D'emploi

Appareil qui stimule les muscles du mollet et améliore le retour veineux

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Issue 9/2004
Mode d'emploi
Instruction manual
Model 1.2

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ad Rem Veinoplus 1.2

  • Page 1 Issue 9/2004 Mode d’emploi Instruction manual Model 1.2...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE • SYMBOLES ................4 • FONCTIONS ET UTILISATION..........4 • INDICATIONS ET EFFETS BÉNÉFIQUES......4 • CONTRE-INDICATIONS ET MISE EN GARDE.....5 • SÉCURITÉ................5 • MODE D’UTILISATION ............5 • DESCRIPTION DE L’APPAREIL...........7 • ACCESSOIRES..............8 • RISQUES LIES A LA MISE AU REBUT DES ACCESSOIRES OU DE L’APPAREIL ................
  • Page 4: Symboles

    SYMBOLES Prière de lire le mode d’emploi avant utilisation de cet appareil Appareil de type BF (standard IEC N° 601-1) à source d’alimentation interne et à usage continu, avec un degré de protection IPXO contre la pénétration d’eau Indication sortie câble (RJ 45 4 pôles) Réglage de l’intensité...
  • Page 5: Contre-Indications Et Mise En Garde

    CONTRE-INDICATIONS ET MISE EN GARDE Contre-indications : • Les personnes portant un stimulateur cardiaque • Les personnes affectées de lésions malignes évolutives Mise en garde : Si vous souffrez d’une des affections suivantes (ou en cas de doute) consultez votre médecin avant d’utiliser VEINOPLUS : •...
  • Page 6 Allumer l’appareil en appuyant sur le bouton « marche/arrêt » (1) Réglage de l’intensité : pour augmenter appuyez sur le bouton pour diminuer appuyez sur le bouton Vous devez augmenter l’intensité jusqu’à ressentir au niveau des mollets un léger mais profond battement musculaire qui peut être différent d’un mollet à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL VEINOPLUS est un appareil d’électro-stimulation qui délivre un courant spécifique de basse fréquence et de faible voltage. Le signal électrique du VEINOPLUS est une synthèse hautement perfectionnée d’impulsions. Il génère un battement musculaire efficace et inoffensif des mollets qui facilite le retour veineux.
  • Page 8: Accessoires

    • La puissance de sortie AC de VEINOPLUS est limitée à 0,01 W r.m.s. • La puissance de sortie DC de VEINOPLUS est limitée à 0,0001 W. Fréquences des contractions musculaires La fréquence des contractions musculaires est similaire au rythme cardiaque. Elles sont programmées pour accélérer lors de chaque utilisation de 60 BPM (Battements par minute) pendant les 5 premières minutes, à...
  • Page 9: Risques Lies A La Mise Au Rebut Des Accessoires

    Remplacement de la pile : Lorsque la pile 9V est usée (voltage < 6V), le témoin d’usure de la pile commence à clignoter sur l’écran. Changez la pile à la fin de la séance ou quand l’appareil s’arrête. Pour remplacer la pile aucun outil n’est nécessaire ; ouvrez le compartiment situé...
  • Page 10: Entretien

    Le service après vente est assuré par Ad Rem Technology ou ses représentants agréés qui sur demande, pourront fournir la liste des composants, schémas et matériaux nécessaires pour la réparation. Toute demande de service après vente devra mentionnée l’année de fabrication et le numéro de série de...
  • Page 11 SUMMARY • SYMBOLS ................12 • FUNCTION AND INTENDED APPLICATION ....12 • INDICATIONS AND BENEFITS .........12 • CONTRA-INDICATIONS AND WARNINGS ......13 • SAFETY................13 • HOW TO USE VEINOPLUS..........13 • TECHNICAL DESCRIPTION ..........15 • ACCESSORIES..............16 • RISKS ASSOCIATED WITH DISPOSAL OF ACCESSORIES OR PRODUCT........17 •...
  • Page 12: Symbols

    SYMBOLS Read the instructions before using the device A device type BF (IEC standard N° 601-1) with an internal power supply and intended for continuous use with IPXO degree of protection against water penetration Cable outlet indication (4 pole RJ 45) Adjustment of intensity ON/OFF switch FUNCTION AND INTENDED APPLICATION...
  • Page 13: Contra-Indications And Warnings

    CONTRA-INDICATIONS AND WARNINGS Contra-indications: • People with implanted cardiac pacemakers. • Patients undergoing anti-cancer therapy. Warnings: If you are suffering from one of the following conditions or if in doubt, consult a physician before using VEINOPLUS: • Acute venous thrombosis •...
  • Page 14 Make yourself comfortable: the treatment lasts 20 minutes. The ideal positions are: seated with the legs slightly extended or lying down Switch ON the stimulator by pressing the ON/OFF button (1) The intensity may be adjusted using the two push buttons (2). To increase intensity, press the button marked , to decrease it, press the button marked...
  • Page 15: Technical Description

    TECHNICAL DESCRIPTION VEINOPLUS is a battery powered electrical muscle stimulator that delivers specific low frequency and low voltage currents. These currents are a highly developed synthesis of impulses. They provide safe and effective muscle pulsations in legs to facilitate venous blood return against gravity. VEINOPLUS is powered by a single 9V alkaline battery.
  • Page 16: Accessories

    • The maximum r.m.s. value of current density on recommended electrodes does not exceed 0.2 mA/cm2 • The maximum AC output power of VEINOPLUS is limited to 0.01 W r.m.s. • The maximum DC output power of VEINOPLUS is limited to 0.0001 W. Rates of muscle pulsations during use: The rates of stimulated muscle pulsations are similar to heart beats.
  • Page 17: Of Accessories Or Product

    The battery and its replacement: When the 9v battery reaches its end-of-life, (voltage < 6V), the battery icon on the screen begins to flash. You should change the battery either at the end of the session or when the VEINOPLUS switches OFF. To replace the battery no tools are needed, just open the cover on the back of the VEINOPLUS and insert a new battery observing its polarity.
  • Page 18: Service

    / disinfecting of the plastic covers, use alcohol wipes. All after sale services are handled by Ad Rem Technology or authorized representatives to whom, on request, the supplier will make available component lists, diagrams, descriptions and materials necessary for repairs.
  • Page 19: Picture

    SCHÉMA / PICTURE Marche/arrêt - 0N/OFF Réglage d’intensité - Intensity control Niveau d’intensité - Intensity of stimulation Durée du traitement restant - Remaining time Usure de la pile - Battery replacement display Compteur d’utilisations - Usage counter Prise cable - Cable jack Électrodes - Electrodes...
  • Page 20 Ad Rem Technology 22, rue Cambon - 75001 Paris - France tél +33 (0)1 42 60 00 22 fax +33 (0)1 42 60 00 63 www.adremtechnology.com ����...

Table des Matières