Fisher & Paykel RS2484VL2K1 Guide D'utilisation
Fisher & Paykel RS2484VL2K1 Guide D'utilisation

Fisher & Paykel RS2484VL2K1 Guide D'utilisation

Armoire à vin 24 po
Masquer les pouces Voir aussi pour RS2484VL2K1:

Publicité

Liens rapides

ARMOIRE À VIN
ENCASTRABLE
ENCASTRABLE 24 po
RS2484VL2K1 et RS2484VR2K1
GUIDE D'UTILISATION
US CA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel RS2484VL2K1

  • Page 1 ARMOIRE À VIN ENCASTRABLE ENCASTRABLE 24 po RS2484VL2K1 et RS2484VR2K1 GUIDE D’UTILISATION US CA...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité et mises en garde Armoire à vin encastrable Caractéristiques de rangement Panneau de commande Caractéristiques spéciales ActiveSmart™ Conservation des vins Connexion Wi-Fi Utilisation de votre appareil Chargement de vos bouteilles de vin Remplacement du filtre à charbon Nettoyage et entretien —...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE  MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Le fait de ne pas respecter ces consignes peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. • Lisez et observez les consignes de sécurité et mises en garde contenues dans ce guide d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE LISEZ ET CONSERVEZ CE GUIDE MISE EN GARDE! Lisez la totalité du manuel. Le fait de ne pas respecter toutes les consignes et réglementations pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels. Lors de l’utilisation de cet appareil, observez toujours les consignes de sécurité...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Ne branchez aucun autre appareil à la prise de courant servant à alimenter votre Armoire à vin et n’utilisez aucun adaptateur double ni aucune rallonge pour le brancher. Faites réparer ou remplacer immédiatement tous les cordons d’alimentation effilochés ou endommagés.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Mise au rebut Afin de réduire les risques de danger, soyez vigilant lors de la mise au rebut de votre ancien appareil : Le gaz réfrigérant inflammable doit être vidé de façon sécuritaire par un technicien de service qualifié.
  • Page 8: Armoire À Vin Encastrable

    ARMOIRE À VIN ENCASTRABLE Armoire à vin 24 po RS2484VL2K1 Charnières à gauche Armoire à vin 24 po RS2484VR2K1 Charnières à droite...
  • Page 9: Caractéristiques De Rangement

    CARACTÉRISTIQUES DE RANGEMENT Armoire à vin encastrable Conception facile à nettoyer avec éclairage réparti uniformément et garnitures en aluminium. Caractéristiques de l’armoire 1 Porte en verre UV trempé 2 Poignée de présentoir 3 Porte-bouteilles inférieurs interchangeables 4 Rayon de stockage en vrac 5 Étiquettes pour bouteilles de vin 6 Porte-bouteilles supérieurs...
  • Page 10: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE High Display Permet de déverrouiller le panneau de commande et de sélectionner le compartiment. Appuyez sur pendant 4 secondes pour activer votre appareil pour la première fois. Le panneau de commande se verrouille automatiquement lorsqu’il est inactif pendant plus de 10 secondes ou lorsque la porte est fermée. Pour le déverrouiller, appuyez sur pendant deux secondes.
  • Page 11: Caractéristiques Spéciales Activesmart

    CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES ACTIVESMART™ Zones à température variable Comme la température de consommation de votre vin est cruciale pour votre dégustation et appréciation, nous avons soigneusement conçu les ‘Wine Modes’ (Modes Vin) pour assurer la conservation de votre vin et procurer une température de service idéale pour tous les cépages.
  • Page 12: Conservation Des Vins

    CONSERVATION DES VINS Avec l’acquisition de notre Armoire à vin encastrable à double zone, vous avez la certitude que vos vins seront bien conservés. Votre modèle d’Armoire à vin encastrable est conçu pour déterminer avec précision les températures de maturation et de dégustation idéales pour tous les cépages.
  • Page 13: Connexion Wi-Fi

    CONNEXION WI-FI Votre appareil peut être connecté à votre réseau sans fil domestique et contrôlé à distance à l’aide de l’appli. Démarrage Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi domestique est activé. Des instructions étape par étape s’afficheront sur l’appareil et l’appareil mobile. La connexion de votre appareil pourrait prendre jusqu’à...
  • Page 14: Utilisation De Votre Appareil

    UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Réglage de température Au démarrage initial, chaque (MODE VIN) est réglé automatiquement à WINE MODE la température recommandée. Après la sélection du compartiment et du WINE MODE (MODE VIN) requis, la température peut être réglée comme vous le souhaitez. Le réglage sélectionné...
  • Page 15 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Sélection du Mode Éclairage Pour activer un Mode Éclairage : Appuyez à plusieurs reprises sur pour faire défiler les réglages (MODE LIGHT MODE ÉCLAIRAGE) disponibles et sélectionner votre mode préféré. Appuyez sur pendant deux secondes pour l’activer. Un témoin clignotant indique la position actuelle pendant que vous faites défiler la liste.
  • Page 16 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Mise en sourdine de l’alarme Pour l’activer : Pour l’activer, appuyez une fois sur s’allumera pour indiquer que l’appareil est mis en sourdine. La fonction (MISE EN ALARM MUTE SOURDINE DE L’ALARME) est désactivée après 20 minutes. Appuyez sur _ pour la désactiver manuellement.
  • Page 17: Chargement De Vos Bouteilles De Vin

    CHARGEMENT DE VOS BOUTEILLES DE VIN L’Armoire à vin encastrable offre une capacité de stockage maximale recommandée de 91 bouteilles de 750 ml standard. La disposition de chargement indiquée est recommandée lors de l’utilisation à pleine capacité de l’armoire à vin. Des porte-bouteilles peuvent être retirés pour permettre le rangement de bouteilles de plus grande taille, par exemple des magnums.
  • Page 18: Remplacement Du Filtre À Charbon

    REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON Filtres à charbon actif La qualité de l’air est essentielle à la conservation des vins. Votre produit est muni de deux filtres à charbon actif qui aident à éliminer les mauvaises odeurs indésirables et à le réapprovisionner en air frais. Les filtres sont situés à...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien - Extérieur

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN — EXTÉRIEUR Porte en verre Utilisez uniquement un chiffon doux et un détergent liquide doux dissout dans de l’eau tiède. Rincez à l’eau propre, puis séchez avec un chiffon propre non pelucheux. Panneau de porte en acier inoxydable Utilisez uniquement un chiffon doux et un détergent liquide doux dissout dans de l’eau tiède.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien - Intérieur

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN — INTÉRIEUR IMPORTANT! Retirez tous les porte-bouteilles en bois avant de procéder au nettoyage. N’utilisez pas de produits corrosifs, de substances abrasives, d’ammoniaque, de chlore, de javellisant, de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer abrasifs sur une partie quelconque de votre appareil.
  • Page 21 NETTOYAGE ET ENTRETIEN – INTÉRIEUR Repositionnement des porte-bouteilles Alignez le rebord arrière du porte-bouteilles sur les glissières de soutien souhaitées. (D) Poussez le porte-bouteilles dans l’armoire à vin, complètement vers l’arrière des glissières de soutien, jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. (E) Assurez-vous que le porte-bouteilles est solidement fixé...
  • Page 22: Avertissements À L'intention De L'utilisateur Et Sons

    AVERTISSEMENTS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR ET SONS Défaillances Dans le cas peu probable où un problème surviendrait, 4 bips rapides seront émis et la défaillance sera affichée sur le panneau de commande. – Notez le code de défaillance affiché sur le panneau de commande, puis contactez un technicien de service formé...
  • Page 23: Dépannage

    DÉPANNAGE Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil, veuillez d’abord vérifier les points suivants avant de communiquer avec un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou le centre de service à la clientèle. Vous pouvez vous procurer des pièces et accessoires en communiquant avec le centre de service à...
  • Page 24 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Lorsque la porte Notez le code affiché sur le de l’appareil est panneau de commande et ouverte, 4 bips communiquez avec le centre de rapides sont émis service à la clientèle. et un code s’affiche sur le panneau de commande Remarque : Cela est normal.
  • Page 25: Service Et Garantie

    SERVICE ET GARANTIE Pour plus de détails sur la garantie du fabricant et les coordonnées pour le service, reportez-vous au manuel d’entretien et de garantie distinct, fourni avec votre appareil. Ce produit a été conçu pour une utilisation dans un environnement domestique normal (résidentiel).
  • Page 26 FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2020. Tous droits réservés. Les modèles illustrés dans ce guide peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Les caractéristiques de produit présentées dans ce guide s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rs2484vr2k1

Table des Matières