Publicité

Liens rapides

BOUTONS UP/DOWN
BOUTON ON/OFF (MARCHE/
(FLÈCHES VERS LE HAUT
ARRÊT) POUR METTRE EN
ET VERS LE BAS) POUR
MARCHE ET ÉTEINDRE LE
AJUSTER LE RÉGLAGE
DÉSHUMIDIFICATEUR
BOUTON MODE POUR
LES OPTIONS
DIRECTIVES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
1. La tension élevée peut causer des blessures graves en raison d'un choc électrique. Débranchez l'alimentation électrique avant de commencer
l'installation ou l'entretien. Laissez l'alimentation débranchée jusqu'à ce que l'installation ou l'entretien soit terminé(e).
2. Les bords acérés peuvent causer des coupures graves. Restez prudent pendant la découpe des ouvertures de la chambre de répartition d'air
et le travail sur les gaines d'interconnexion.
3. Le fait de laisser tomber l'appareil peut causer des blessures ou des dommages matériels. Manipulez avec précaution et respectez les
directives d'installation.
1. Lisez les directives au complet avant de commencer l'installation.
2. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont diminuées ou n'ayant ni l'expérience ni les connaissances requises, à moins qu'ils ne soient étroitement surveillés ou qu'ils
aient reçu des consignes concernant l'usage sécuritaire de l'appareil par la personne chargée de leur sécurité. Faites en sorte de surveiller les
enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
3. N'utilisez pas cet appareil près de piscines. Les produits chimiques utilisés dans les piscines pourraient endommager le déshumidificateur.
4. N'utilisez ni solvants, ni produits de nettoyage sur ou à proximité de la carte de circuits imprimés. Les produits chimiques pourraient
endommager ses composants.
5. Veuillez attendre 24 heures après réception avant de mettre l'appareil en marche s'il n'a pas été expédié ou rangé en position debout.
6. Si le cordon d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses prestataires de service ou des personnes
également qualifiées pour éviter tout danger.
10013678 B2208381D 9.19
Déshumidificateur
Modèle A320V1 et Modèle A320V3
Directives d'installation et mode d'emploi
DE L'HUMIDITÉ
FILTRE
COMMANDE DU DÉSHUMIDIFICATEUR
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
ADMISSION
SORTIE
90-2432
Français 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anden A320V1

  • Page 1 Déshumidificateur Modèle A320V1 et Modèle A320V3 Directives d’installation et mode d’emploi SORTIE BOUTONS UP/DOWN BOUTON ON/OFF (MARCHE/ (FLÈCHES VERS LE HAUT ARRÊT) POUR METTRE EN ET VERS LE BAS) POUR MARCHE ET ÉTEINDRE LE AJUSTER LE RÉGLAGE DÉSHUMIDIFICATEUR DE L’HUMIDITÉ...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES DIRECTIVES RELATIVES À LA SÉCURITÉ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 1 SPÉCIFICATIONS �...
  • Page 3: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS ENVIRONNEMENT ÉLECTRICITÉ A320V1 A320V3 Plage de températures Tension 208-240 V c�a� (~), 1ø, 60 HZ 277 V c�a� (~), 1ø, 60 HZ 18 à 29 °C (65 à 85 °F) de fonctionnement Courant de 11,1 A @ 27 °C (80 °F), 60 % d’HR 9,1 A @ 27 °C (80 °F), 60 % d’HR...
  • Page 4: Retrait De L'emballage Du Déshumidificateur

    RETRAIT DE L’EMBALLAGE DU DÉSHUMIDIFICATEUR Suivez la ligne de découpe sur le carton pour dégager le déshumidificateur du carton� CONTENU DU CARTON • Déshumidificateur • Conduite femelle 19 mm (3/4 po) MNPT x 19 mm (3/4 po) • Manuel d’installation • Conduite femelle 19 mm (3/4 po) FNPT x 19 mm (3/4 po) •...
  • Page 5: Fixation Sur Le Sol

    FIXATION SUR LE SOL La trousse des pieds de mise à niveau 5789 (non inclus) est exigé pour la fixation sur le sol� Le tuyau d’évacuation doit être posé en pente descendante vers la conduite d’évacuation� Utilisez des supports solides pour soulever suffisamment l’appareil afin d’obtenir une pente ininterrompue vers la conduite d’évacuation�...
  • Page 6: Suspendre Le Déshumidificateur

    SUSPENDRE LE DÉSHUMIDIFICATEUR INSTALLER LES SUPPORTS POUR SUSPENDRE L’APPAREIL Les supports sont conçus pour accueillir une tige filetée de 12,5 mm (0,5 po) au maximum� 1. Insérez le support dans les fentes de la base de l'appareil� Reportez-vous à la FIGURE 5� 2.
  • Page 7: Installation De L'évacuation

    INSTALLATION DE L’ÉVACUATION Le ventilateur aspire l’air par le déshumidifcateur, ce qui met l’appareil FIGURE 8 – ASSEMBLAGE DE L’ÉVACUATION en pression négative� Par conséquent, le siphon en P fourni est nécessaire pour que le drainage se fasse correctement� TUYAU FLEXIBLE 19 mm 3/4 PO (INCLUS) Le raccord de vidange installé...
  • Page 8: Câblage Direct - Tension De La Ligne

    également qualifiées pour éviter tout danger. Le déshumidificateur A320V1 est doté d'un cordon électrique avec une fiche NEMA 6-20P qu'il suffit de brancher dans la prise NEMA 6-20R correspondante�...
  • Page 9: Modèle A77 - Commande À Distance Et Câblage

    MODÈLE A77 – COMMANDE À DISTANCE ET CÂBLAGE REMARQUE : Utilisez un câble 18-22 AWG pour le câble de la commande� L’humidité peut être contrôlée à l’aide d’une commande de FIGURE 11 – CÂBLAGE DE LA COMMANDE À DISTANCE MODÈLE A77 déshumidificateur externe, une commande modèle A77 ou une autre commande externe comme un thermostat�...
  • Page 10: Configuration & Vérification Du Système

    CONFIGURATION ET VÉRIFICATION DU SYSTÈME Sautez la configuration et passez à la section MODE D’ESSAI DE COMMANDE À DISTANCE L’INSTALLATEUR, page 11, sauf si: Si vous n’installez pas un modèle • Il faut installer une commande externe modèle A77 ou autre A77, laissez DISABLED (désactivé) •...
  • Page 11: Mode D'essai De L'installateur

    VÉRIFICATION DE L’AIR MODE D’ESSAI DE L’INSTALLATEUR Utilisez le bouton avec les flèches Si tout a bien été branché, le déshumidificateur et toutes vers le HAUT ou vers le BAS pour les composantes câblées vont se mettre en marche et se régler la fréquence à...
  • Page 12: Démarrage Et Séquence De Fonctionnement

    DÉMARRAGE ET SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT À L’AIDE DE LA COMMANDE DU DÉSHUMIDIFICATEUR 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre en marche la commande du déshumidificateur� L’écran va afficher le réglage actuel et le moteur du déshumidificateur va se mettre en marche pour commencer à vérifier l’air� Le réglage sera remplacé...
  • Page 13: Dépannage

    DÉPANNAGE Le support technique est disponible du lundi au vendredi de 7 h à 17 h (heure du centre) en composant le (800) 972-3710� Utilisez les guides des pages suivantes pour identifier et remédier aux défaillances du système� Contactez le support technique avant de remplacer l’appareil ou des composants quelconques ou pour plus de conseils relatifs au dépannage�...
  • Page 14 TABLEAU 2 – GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Raison possible Procédure de dépannage L’humidificateur ne se Il n’y a pas de courant vers • Vérifiez que la prise du déshumidificateur est branchée� met pas en marche/ne l’appareil� • Vérifiez que l’interrupteur est activé� fonctionne pas�...
  • Page 15: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE 90-2440 Part Description Part No. Part Description Part No. Transformateur, 40 VA, 240 V (V1) 5784 Capteur de basses températures 5814 Transformateur, 40 VA, 277 V (V3) 5808 Capteur de hautes températures 5815 Fusible, 1 A Fusion lente 5785 Not Shown Carte de circuits imprimés interne...
  • Page 16: Garantie Limitée

    ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Visitez-nous en ligne à anden.com pour enregistrer votre produit Anden� Si vous n’avez pas accès à Internet, veuillez envoyer une carte postale en indiquant votre nom, adresse, numéro de téléphone, adresse électronique, le produit acheté, le numéro de modèle, la date d’achat et le nom du concessionnaire à : Research Products Corporation, P�O� Box 1467, Madison, WI 53701 É�-U�...

Ce manuel est également adapté pour:

A320v3

Table des Matières