Sommaire des Matières pour Fisher & Paykel DCS PBE1-30
Page 1
BRÛLEUR DE PUISSANCE Modèles PBE1 GUIDE D’INSTALLATION US CA...
Page 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE WARNING! Risque de choc électrique Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort. • Cet appareil est équipé d’une fiche à trois ou quatre broches avec mise à la terre pour vous protéger des chocs électriques;...
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! MISE EN GARDE! Risque de surface brûlante • Ne rangez jamais une bouteille de GPL de rechange sous cet appareil ou à proximité de Le non-respect de cette consigne peut celui-ci.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Utilisation générale MISE EN GARDE! Cet appareil n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs, remorques ou bateaux. • Assurez-vous que toutes les commandes sont à Après l’allumage des brûleurs, assurez-vous qu’ils fonctionnent correctement. la position d’arrêt et que l’appareil est froid avant Lors de l’utilisation de l’appareil, assurez-vous que toutes les pièces sont fermement en d’utiliser un type quelconque de produit nettoyant...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Ne laissez pas le cordon pendre sur le côté d’une table ou toucher des surfaces brûlantes. Lors du raccordement, connectez d’abord la fiche à l’appareil, puis branchez l’appareil à la prise de courant. Ne placez pas l’appareil directement sur le sol ou toute surface sans support.
Page 6
DIMENSIONS DU PRODUIT AVANT PROFIL MODÈLES PBE1 DIMENSIONS DU PRODUIT POUCES A Hauteur hors tout (excluant les brûleurs et les pièces d’appui) 10 1/2 B Largeur hors tout C Profondeur hors tout (excluant les boutons) 26 7/8 D Profondeur du châssis 22 1/2 E Largeur du châssis (incluant les supports) 21 3/4 F Hauteur sous le comptoir...
Page 7
CONSTRUCTION ENCASTRÉE Comme le brûleur de puissance est conçu pour les plats de cuisson de plus grande taille, il est recommandé d’installer le produit à 6-12” sous le niveau du comptoir. Un espace suffisant doit également être prévu autour du produit pour la manipulation sécuritaire des plats de cuisson. DÉCOUPE ENCASTRÉE DÉCOUPE ENCASTRÉE AVEC ENVELOPPE ISOLÉE Si l’appareil doit être placé...
Page 8
CONSTRUCTION ENCASTRÉE Comme le brûleur de puissance est conçu pour les plats de cuisson de plus grande taille, un espace suffisant doit également être prévu autour du produit pour la manipulation sécuritaire des plats de cuisson. DÉCOUPE SUR LE PLAN DE TRAVAIL DÉCOUPE SUR LE PLAN DE TRAVAIL AVEC ENVELOPPE ISOLÉE If the unit is to be placed into a combustible enclosure, an insulated jacket is required.
Page 9
DÉGAGEMENTS DE L’APPAREIL ENCASTRÉ Dégagements pour une construction incombustible Matériau ne pouvant pas être enflammé et brûlé, comme les matériaux composés entièrement, ou constitués d’une combinaison, d’acier, de fer, de brique, de tuile, de béton, d’ardoise et de plâtre. Le brûleur de puissance est conçu pour s’installer facilement dans les enceintes de maçonnerie encastrées.
Page 10
DÉGAGEMENTS DE L’APPAREIL ENCASTRÉ Dégagements pour une construction combustible Tout matériau de structure de construction ou structure décorative en bois, papier comprimé, fibres de plante, vinyle/ plastique ou autres matériaux capables de transférer la chaleur ou pouvant être enflammés et brûlés. Un tel matériau sera considéré comme combustible même s’il est ignifugé, traité...
Page 11
ASSEMBLAGE DE GRILLE D’APPUI GRILLE D’APPUI PRINCIPALE PIÈCE DE SOUTIEN POUR PETITE CASSEROLE L’assemblage de grille d’appui principale est constitué de deux moitiés qui s’enclenchent pour Une pièce de soutien pour petite casserole est fournie avec le Brûleur de Puissance pour la former la surface de cuisson.
Page 12
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Tous les appareils sont fournis avec un transformateur d’alimentation 12 V permettant le fonctionnement du dispositif d’allumage et des fonctions d’éclairage des boutons. Le transformateur est scellé dans un boîtier avec un cordon d’alimentation électrique raccordé. Exigences électriques Utilisez uniquement un circuit protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à...
Page 13
RACCORDEMENT DU GAZ EXIGENCES RELATIVES À L’ALIMENTATION EN GAZ RACCORDEMENT DE GAZ NATUREL Vérifiez le type d’alimentation en gaz à utiliser (gaz naturel ou GPL) et assurez-vous Raccordement : NPT 1/2” mâle avec adaptateur évasé de 3/8” Pression de fonctionnement : 4” que l’indication figurant sur la plaque signalétique de l’appareil est conforme à...
Page 14
RACCORDEMENT DU GAZ RACCORDEMENT DE GPL POUR UN APPAREIL ENCASTRÉ VÉRIFICATION DES FUITES Lorsqu’un appareil au GPL est directement raccordé à un système d’alimentation en GPL Une vérification d’étanchéité complète doit être effectuée sur le site d’installation. résidentiel, vous devez suivre les consignes de raccordement de gaz naturel. L’installateur doit Vérifiez périodiquement l’absence de fuites dans l’ensemble du système ou effectuez fournir un régulateur de pression approprié...
Page 15
RÉGLAGE DU BRÛLEUR RÉGLAGE DE HAUTEUR DE LA FLAMME RÉGLAGE DE FLAMME BASSE Les flammes doivent être bleues et stables, sans pointe jaune, bruit excessif ou élévation La valve du brûleur extérieur comporte un réglage de niveau bas ajustable. Selon les au-dessus du brûleur (Remarque : les flammes des appareils au GPL peuvent avoir certaines fluctuations de la pression de gaz ou du niveau de chaleur, vous pourriez juger nécessaire pointes jaunes).
Page 16
LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATEUR IMPORTANT! Lisez toutes les instructions d’installation de ce manuel pour vérifier que l’appareil est correctement installé. Assurez-vous que l’installation est correctement effectuée avant d’utiliser l’appareil. Assurez-vous que : les mesures de dégagement spécifiées sont respectées par rapport aux matériaux la flamme a été...