Hunter SRC Plus 601i Notice D'utilisation Et Instructions

Programmateur pour installations résidentielles

Publicité

Liens rapides

SRC
Programmateur pour
Installations Résidentielles
Notice d'Utilisation et
instructions de programmation
601i
Modèle international
6-stations
(montage intérieur)
901i
Modèle international
9-stations
(montage intérieur)
Plus
Plus
Plus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hunter SRC Plus 601i

  • Page 1 Plus Programmateur pour Installations Résidentielles Plus Plus Notice d'Utilisation et instructions de programmation 601i Modèle international 6-stations (montage intérieur) 901i Modèle international 9-stations (montage intérieur)
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIèRES ................ Introduction..............................1 Spécifications.techniques..........................2 Montage.mural.du.programmateur........................3 Branchement.des.vannes.et.du.transformateur....................4 Branchement.de.la.pile............................ 5 Branchement.d'une.vanne.maîtresse.et.d'un.relais.de.pompe................5 Branchement.d'un.pluviomètre.ou.autres.sondes....................6. Pannes.d'alimentation............................. 6 Affichage.du.programmateur.SRC.Plus......................7 Programmation.du.programmateur......................8-13 Guide.de.dépannage..........................14-15...
  • Page 5: Introduction

    InTRoDucTIon ..................Enfin,.un.programmateur.qui.vous.convient.! La.société.Hunter.est.heureuse.de.vous.présenter.le.SRC.Plus.-.un.programmateur.simple.et.fiable.pour.installa- tions.résidentielles..Conçu.pour.répondre.aux.attentes.des.utilisateurs,.il.permet.une.programmation.simple.et.. offre.une.gamme.impressionnante.de.fonctions.que.l'on.trouve.habituellement.sur.des.programmateurs.. beaucoup.plus.chers. L'esthétique.et.la.taille.de.son.boîtier.avec.porte.de.protection.font.de.votre.programmateur.un.équipement.com- pact..Le.SRC.Plus.intègre.toutes.les.fonctions.nécessaires.à.l'irrigation.de.vos.espaces.verts.(branchement.d'un. pluviomètre.et.protection.contre.les.courts-circuits).tout.en.restant.d'une.relative.simplicité.d'utilisation. Le.programmateur.SRC.Plus.est.d'une.utilisation.si.conviviale.qu'une.fois.installé,.vous.n'aurez.presque.plus.à. recourir.à.cette.notice..Mais.si.un.détail.concernant.votre.programmateur.vous.a.échappé,.consultez.cette.notice. ou.reportez-vous.au.guide.rapide.situé.à.l'intérieur.de.la.porte.du.programmateur. Vous.pouvez.être.sûr.d'avoir.fait.le.bon.choix..Le.programmateur.SRC.Plus.travaille.avec.efficacité.et.économie. Le.SRC.Plus.est.une.version.améliorée.du.SRC..Les.améliorations.comprennent.: •. Une.mémoire.non.volatile •. Un.circuit.électrique.plus.résistant •. Un.démarrage.manuel.à.touche.unique •. La.fonction.exclusive.Quick.Check™.de.Hunter.pour.verifier.le.câblage •. Une.protection.automatique.contre.les.courts-circuits...
  • Page 6: Spécifications.techniques

    SpEcIfIcATIonS TEcHnIQuES ............Caractéristiques de fonctionnement Dimensions •.. Durée.d'arrosage.de.la.station.:.0.à.99.minutes. •.. Hauteur.:.21.cm.(8.¼") par.incréments.de.1.minute •.. Largeur.:.22.cm.(8.½") •.. Départs.de.cycle.:.4.par.jour,.par.programme.et. •.. Profondeur.:.6.cm.(2.¼") jusqu'à.12.démarrages.par.jour. •.. Programmation.arrosage.:.7.jours.calendaires.ou. jours.impairs/pairs.à.partir.d'une. . horloge/calendrier.365.jours Caractéristiques électriques •.. Entrée.transformateur.:.230.VAC,.50/60.Hz •.. Sortie.transformateur.:.26.VAC,.0,75.A •.. Sortie.station.:.24.VAC,.0,35.A.par.station •.. Sortie.maximum.:.24.VAC,.0,75.A.(y.compris. circuit.vanne.maîtresse) •.. Batterie.de.secours.:.type.alcaline.9V.. (non.fournie) •.. Trois.programmes.:.A,.B.et.C...
  • Page 7: Montage.mural.du.programmateur

    MonTAGE MuRAL Du pRoGRAMMATEuR ........1.. Choisir.un.emplacement.à.l’intérieur.d’un.local.à. proximité.d’une.prise.électrique.220.V. 2.. Retirer.le.support.de.montage.(A).situé.à.l’arrière. du.boîtier.du.programmateur. 3.. Placer.le.support.légèrement.en.dessous.du. niveau.des.yeux..Les.coins.arrondis.en.haut,.fixer. le.support.à.l’aide.des.vis.fournies..(Nota.:.pour. la.fixation.des.supports.sur.des.murs.en.pierres. ou.en.maçonnerie,.utiliser.des.chevilles). 4.. Aligner.les.ouvertures.situées.à.l’arrière.du. boîtier.du.programmateur.(C).avec.les.glissières. (D).du.support.de.montage..Faire.glisser.lente- ment.le.programmateur.jusqu’à.ce.qu’il.porte.sur. le.support. Le SRC.Plus n'est pas étanche ! Le programmateur doit être installé à l'intérieur à l'abri des intempéries.
  • Page 8: Branchement.des.vannes.et.du.transformateur

    BRAncHEMEnT DES VAnnES ET Du TRAnSfoRMATEuR ..1.. Tirer.les.fils.des.vannes.au.programmateur. 2.. Au.niveau.des.vannes,.raccorder.un.fil.commun.à. l’un.des.fils.du.solénoïde.de.chacune.des.vannes... Relier.un.fil.séparé.au.fil.restant.de.chaque.solé- noïde..Utiliser.des.connexions.étanches. 3.. Ouvrir.la.porte.du.compartiment.câblage.pour. Réserver pour branchement ultérieur accéder.au.bornier.de.raccordement. En cas de branchement d'une sonde 4.. Faire.passer.les.fils.des.vannes.par.la.grande. 1) raccorder un fil ici et l'autre fil sur la borne C (Commun.) ouverture.pratique.dans.l’armoire.ou.éventuelle- 2) raccorder le commun des vannes à...
  • Page 9: Branchement.de.la.pile

    BRAncHEMEnT DE LA pILE .............. L'ajout.d'une.pile.9V.vous.permet.de.paramétrer.le. être.raccordé.pour.que.l'arrosage.démarre...Le.SRC. programmateur.sans.électricité.220.V...Par.contre,. Plus.a.une.mémoire.non-volatile.dont.tous.les.pro- la.pile.n'a.pas.la.capacité.d'ouvrir.les.électrovannes. grammes.sont.gardés.en.mémoire.en.cas.de.panne. pour.déclencher.l'arrosage.!..L'électricité.220V.doit. électrique. BRAncHEMEnT D'unE VAnnE MAITRESSE ou D'un RELAIS DE DéMARRAGE DE poMpE ....... Le.programmateur.doit.être.monté.à.4,5.m.minimum. La.consommation.du.relais.ne.doit.pas.dépasser.. du.relais.de.démarrage.de.la.pompe.et.de.la.pompe. 0,35.A..Ne.jamais.brancher.directement.le.program- elle-même..Lorsque.la.pompe.est.commandée.par.le. mateur.sur.la.pompe.au.risque.d'endommager.le. programmateur,.un.relais.de.démarrage.de.pompe. programmateur. doit.être.prévu. Prévoir.une.soupape.de.décharge.si.vous.commandez. 1.. Faire.cheminer.les.fils.de.la.vanne.maîtresse. la.pompe.par.le.programmateur..L'utilisation.d'un. ou.du.relais.de.démarrage.de.la.pompe.vers.le. système.avec.pressostat.ou.ballon.est.plus.conseillée. programmateur.en.même.temps.que.les.fils.des.
  • Page 10: Branchement.d'un.pluviomètre.ou.autres.sondes

    BRAncHEMEnT D'un pLuVIoMETRE ou AuTRES SonDES ..Une.sonde.à.contact.peut.être.branchée.sur.le. programmateur.SRC.Plus..La.sonde.se.branche. directement.sur.le.programmateur..Le.programma- teur.fonctionne.malgré.tout.si.on.utilise.la.“MARCHE AC AC FORCEE”. Raccorder les fils de la sonde à ces 1.. Faire.cheminer.les.fils.de.la.sonde.jusqu'à.l'ou- deux bornes. verture.empruntée.par.les.fils.des.vannes. Lorsque l'on utilise une sonde, raccorder le commun à cette borne. 2.. Raccorder.un.fil.à.la.borne.RS.et.l'autre.à.la. borne.C.(Figure.2).
  • Page 11 AffIcHAGE Du pRoGRAMMATEuR SRc ......... Ce.programmateur.est.remarquable.par.la.netteté.et. L'écran.indique.l'heure.et.le.jour.lorsque.le.pro- la.facilité.de.lecture.de.son.affichage.qui.font.de.la. grammateur.est.en.veille..Pour.programmer,.utilisez. programmation.un.jeu.d'enfant..Toutes.les.fonctions. les.boutons. .ou. ..pour.modifier.les.valeurs. des.touches.sont.clairement.identifiées.pour.éviter. clignotantes.de.l'affichage..Pour.modifier.une.valeur. toute.confusion. non.clignotante,.appuyez.sur.le.bouton. .(SUIVANT). jusqu'à.ce.que.le.champ.recherché.clignote. STATION TEMPS.D'ARROSAGE ANNÉE MOIS PROGRAMME JOUR MARCHE MATIN DÉPAR APRÈS-MIDI CYCLES 24.H DIM.LUN.MAR.MER.JEU.VEN.SAM.PAIR/IMPAIR...
  • Page 12 pRoGRAMMATIon ................Le.programmateur.SRC.Plus.est.très.facile.à.pro- grammer..Le.sélecteur.rotatif.vous.permet.de.passer. d'une.étape.à.une.autre.très.simplement. Le.programmateur.SRC.Plus.contient.également. un.mode.d'emploi.placé.à.l'intérieur.de.la.porte.du. Plus Plus programmateur..Un.emplacement.est.également. STATION TEMPS D'ARROSAGE ANNEE PROG MOIS prévu.pour.entrer.les.informations.relatives.aux.zones. JOUR MARCHE DEPARTS MATIN CYCLE APRES-MIDI d'installation.des.arroseurs. 24 H SUIVANT DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM PAIR/IMPAIR MARCHE MARCHE MANUELLE APPUYER et TENIR Un.système.de.trois.programmes,.chacun.compor- ARRÊT MARCHE FORCÉE (SI SONDE)
  • Page 13 Réglage du jour et de l’heure Réglage des départs des cycles d’arrosage 1.. Mettez.le.sélecteur.sur.la.position.RÉGLAGE 1.. Mettez.le. JOUR/HEURE. sélecteur.sur. la.position. 2.. ANNÉE:.Pour. RÉGLAGE changer.l’an- RÉGLAGE JOUR/HEURE DÉPARTS DE RÉGLAGE DEPARTS née,.utilisez. DE CYCLE CYCLE. les.boutons..et. . 2.. Sélectionnez.le.programme.A,.B.ou.C.par.pres- sion.sur.le.bouton 3..
  • Page 14: Programmation.du.programmateur

    pRoGRAMMATIon Du pRoGRAMMATEuR ........Suppression d’un départ de cycle programmé Réglage des temps d’arrosage (la durée) 1.. Le.sélecteur.en.position.RÉGLAGE DÉPARTS DE 1.. Mettez.le.sélecteur.sur. CYCLE,.appuyez.sur.les.touches. ..et..pour. RÉGLAGE TEMPS supprimer.l’heure.de.. D'ARROSAGE. départ.(OFF).(qui.se. 2.. Sélectionnez.le.pro- situe.entre.23.h.45. gramme.A, B.ou.C. et.minuit)..Pour.cela,. 3.. Le.numéro.de.la.station. vous.pouvez.avancer. RÉGLAGE TEMPS RÉGLAGE DÉPARTS ainsi.que.la.lettre.du.
  • Page 15 Réglage des jours d’arrosage Sélection des jours pairs et impairs 1.. Mettez.le.sélecteur.sur.RÉGLAGE JOURS 1.. Appuyez.sur.la.touche. .jusqu'au.clignotement. D'ARROSAGE. de.la.flèche.sur.le.chiffre.pair.ou.impair.sélectionné. 2.. Appuyez.sur.la.touche. . pour.valider.ou.sur.la. 2.. Sélectionnez.le.programme.A,.B.ou.C. touche. .pour.supprimer.soit.les.jours.impairs.. 3.. Le.programmateur. soit.les.jours.pairs..En.cas.de.suppression.des. affiche.les.informations. jours.pairs.ou.impairs,.les.sélections.précédentes.. du.jour..Cette.position.. seront.réactivées. fournit.trois.options. différentes.de.jours. Nota: En cas de sélection de l'arrosage sur la base de d’arrosage :.jours.spéci- jours pairs/impairs, le 31ème jour de chaque mois et le fiques.de.la.semaine.ou.
  • Page 16 pRoGRAMMATIon ................Marche automatique Arrêt du système ARRÊT MARCHE Après.avoir.programmé,.mettez.le. Mettre.le.sélecteur.sur.ARRÊT.. sélecteur.sur MARCHE.pour.assurer. Les.vannes.ouvertes.sont.coupées. l'exécution.automatique.de.tous.les. dans.les.deux.secondes.qui. programmes.et.de.tous.les.départs. suivent..Tous.les.programmes. de.cycle. actifs.sont.stoppés.et.l'arrosage. est.interrompu..Pour.ramener.le. Cas de branchement d'un programmateur.en.mode.automatique.normal,.il.vous. suffit.de.remettre.le.sélecteur.sur MARCHE. pluviomètre MARCHE FORCÉE (SI SONDE) Grâce.à.cette.fon- Effacement de la mémoire du programmateur ction,.plus.besoin.
  • Page 17 Lancement manuel d'une seule station 4.. Remettez.le.sélecteur.sur.MARCHE.(l'arrosage. se.fera.avec.les.stations.programmées.puis.le. 1.. Mettez.le.sélecteur.sur.la.position.MARCHE programmateur.repassera.en.mode.automatique). MANUELLE - UNE STATION. 2.. Le.temps.d'arrosage.de.la.station.clignote..Utili- Lancement manuel d'un programme spécial sez.la.touche. . pour.passer.à.la.station.suivante.. 1.. Mettez.le.sélecteur.sur.la.position.MARCHE Pour.sélectionner.la.durée.. MANUELLE - CYCLE COMPLET. d'arrosage.de.la. vanne,.utilisez. 2.. Utilisez.les.touches. .et. .ou. .pour.entrer.un. les.touches. programme.spécial.qui.ne.sera.exécuté.qu'une.fois.
  • Page 18: Guide.de.dépannage

    GuIDE DE DEpAnnAGE ............... PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS L'affichage indique que 1..Vérifier.la.vanne.et.son.câblage.. 1..Vanne.défectueuse.ou.mal. l'arrosage fonctionne raccordée (ainsi.que.le.commun.des.vannes) mais l'arrosage n'est pas 2..Pompe.ou.relais.de.démarrage.de. 2..Vérifier.la.pompe.et.le.relais. effectué pompe.défaillant,.si.utilisés. de.pompe..Remplacer.si.nécessaire 3..Aucune.pression.d'eau. 3..Ouvrir.le.système.d'eau.principal. Aucun affichage 1..Pas.d'alimentation.secteur. 1..Vérifier.l'alimentation.et.le.câblage..Corriger.les. éventuelles.erreurs. L'heure du jour clignote. 1..Le.système.est.mis.en.route.pour.la. 1..Régler.la.date.et.l'heure première.fois 2..Une.coupure.prolongée.decourant.a.
  • Page 19 PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS Le pluviomètre ne coupe 1..Le.pluviomètre.est.défectueux.ou. 1..Vérifier.le.fonctionnement.du.pluviomètre.et.son. pas l'arrosage mal.branché câblage. Affichage bloqué 1..Surtension 1..Débrancher.le.transformateur..Déposer.la.pile,. attendre.quelques.secondes..Remettre.sous.tension. et.reprogrammer.le.programmatuer L'arrosage automatique ne 1..La.programmation.de.l'heure.. 1..Corriger.l'heure.(matin.ou.après-midi) démarre pas à l'heure de (matin.ou.après-midi).est.incorrecte 2..Corriger.l'heure.de.départ.de.cycle.(matin.ou. départ programmée et le 2..La.programmation.de.l'heure.de. après-midi) programmateur n'est pas départ.du.cycle.(matin.ou.après-midi).
  • Page 20 Hunter Industries Incorporated • Les Innovateurs en Irrigation © 2007 Hunter Industries Incorporated U.S.A.: 1940 Diamond Street • San Marcos, California 92078 • www.Hunter.fr Europe: Bât. A2 - Europarc de Pichaury • 1330, rue Guillibert de la Lauzières • 13856 Aix-en-Provence Cedex 3, France Australia: 8 The Parade West •...

Ce manuel est également adapté pour:

Src plus 901i

Table des Matières