Publicité

Liens rapides

AMP-210
AMP-210-EUR
600A AC TRMS Clamp
Multimeter
AMP-220
AMP-220-EUR
600A AC / DC TRMS
Clamp Multimeter
AMP-310
AMP-310-EUR
600A AC TRMS Clamp
Multimeter
AMP-320
AMP-320-EUR
600A AC / DC TRMS
Clamp Multimeter
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amprobe AMP-210

  • Page 1 AMP-210 AMP-210-EUR 600A AC TRMS Clamp Multimeter AMP-220 AMP-220-EUR 600A AC / DC TRMS Clamp Multimeter AMP-310 AMP-310-EUR 600A AC TRMS Clamp Multimeter AMP-320 AMP-320-EUR 600A AC / DC TRMS Clamp Multimeter Guide d'utilisation...
  • Page 3 AMP-210 / AMP-210-EUR Pince multimètre TRMS CA 600 A AMP-220 / AMP-220-EUR Pince multimètre TRMS CA/CC 600 A AMP-310 / AMP-310-EUR Pince multimètre TRMS CA 600 A AMP-320 / AMP-320-EUR Pince multimètre TRMS CA/CC 600 A Guide d’utilisation 7/2014, 6 003 318 A ©2014 Amprobe Test Tools.
  • Page 4 Les revendeurs ne sont pas autorisés à prolonger toute autre garantie au nom de Amprobe. Pour une réparation au cours de la période de garantie, retournez le produit avec la preuve d'achat à un centre de service autorisé par Amprobe ou à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Pinces multimètres TRMS série AMP-210 / AMP-210-EUR TABLE DES MATIÈRES SYMBOLE ....................... 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..............4 DÉBALLAGE ET INSPECTION ................. 5 MESURES ....................... 6 Mesure de tension CA et CC ..............7 Détection de tension (tension sans contact) ........... 8 Mesure de courant CA et CC ..............
  • Page 6: Pinces Multimètres Trms Série Amp-210 / Amp-210-Eur

    Pinces multimètres TRMS série AMP-210 / AMP-210-EUR AMP-320 MAX 600A 600V CAT III TRMS ZERO PEAK-RMS SELECT HOLD CAT III 600V Mâchoire Emplacement de mesure de courant faible précis Barrière tactile Indicateur de centre de Dégagement de mâchoire mâchoire pour la mesure de...
  • Page 7: Symbole

    24 23 22 Indicateur de batterie Indicateur de rotation de moteur faible Indicateur de rotation de Conservation des données phase Courant alternatif (CA) Le mode PEAK-RMS Courant continu (CC) (courant d'appel) est actif CA + CC La sonnerie de continuité Chute de fréquence est active variable...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Courant direct (CC). Pile. Underwriters Laboratories. [Remarque : Canada et États-Unis.] Conforme aux directives européennes. Conforme aux normes australiennes. Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. Contactez un recycleur qualifié. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le débitmètre est conforme aux normes : • UL/IEC/EN 61010-1, CAN/CSA C22.2 No.
  • Page 9: Déballage Et Inspection

    indiquée sur l'appareil, entre les bornes ou entre une borne et la terre. • Retirez les câbles d'essai de l'appareil avant d'ouvrir le boîtier ou le couvercle des piles du multimètre. • N'utilisez jamais le multimètre lorsque le couvercle des piles ou le boîtier est ouvert.
  • Page 10: Mesures

    AMP-210 AMP-310 AMP-220 AMP-320 MAX 600A MAX 600A 600V CAT III 600V CAT III MAX 600A MAX 600A 600V CAT III 600V CAT III TRMS TRMS TRMS TRMS PEAK-RMS PEAK-RMS ZERO PEAK-RMS ZERO SELECT HOLD SELECT HOLD SELECT HOLD SELECT...
  • Page 11: Mesure De Tension Ca Et Cc

    2. Appuyez sur le bouton SELECT pour choisir la fonction de mesure : AC V, DC V, DC+AC V, Hz ou EF (détection de tension sans contact). L'écran reflète le mode de fonctionnement choisi. Pour les modèles AMP-210 et AMP-220, la fonction tension sans contact (EF) est conçue dans une position de commutateur rotatif indépendante.
  • Page 12: Détection De Tension (Tension Sans Contact)

    Détection de tension (tension sans contact) Détection de tension sans contact : 1. Pour les modèles AMP-210 et AMP-220, tournez le commutateur rotatif sur tension sans contact (EF). « EF » s'affiche. Pour les modèles AMP- 310 et AMP-320, tournez le commutateur rotatif sur .
  • Page 13: Mesure De Courant Ca Et Cc

    Mesure de courants CA et CC W Avertissemen Pour éviter les électrocutions et blessures : • Retirez les cordons de mesure avant de mesurer le courant. • Ne tenez pas le multimètre au-delà de la barrière tactile. • N'utilisez pas le multimètre pour des mesures dépassant la fréquence nominale maximale (400 Hz).
  • Page 14: Mesure De Courants Faibles Précis

    ATTENTION Lors de la mesure, gardez les pinces à l'écart d'autres appareils transporteurs de courant comme les transformateurs, moteurs ou câbles sous tension, car ils peuvent influencer de façon négative la précision des mesures. Mesure de courants faibles précis W Avertissemen Pour éviter les électrocutions et blessures : • Retirez les cordons de mesure avant de mesurer le courant.
  • Page 15: Mesure En Microampères Μa

    ATTENTION Lors de la mesure, gardez les pinces à l'écart d'autres appareils transporteurs de courant comme les transformateurs, moteurs ou câbles sous tension, car ils peuvent influencer de façon négative la précision des mesures. Mesure en microampères μA La fonction μA CC ( ) du multimètre est destinée au test de capteur de flamme HVAC.
  • Page 16: Mesure De Résistance, De Continuité Et De Diode

    Mesure de résistance, de continuité et de diode W Avertissemen • Pour éviter les mauvaises lectures et les risques d'électrocution ou de blessure corporelle, videz le circuit de son énergie avant d'effectuer la mesure. • Pour éviter les électrocutions lors de mesures de résistance/continuité/ diode sur un circuit, assurez-vous que l'alimentation du circuit est coupée et que tous les condensateurs sont déchargés.
  • Page 17: Mesure De Capacité Et De Température

    Mesure de capacité et de température W Avertissemen Pour éviter les électrocutions et blessures : • Lors des tests de condensateurs sur un circuit, assurez-vous que l'alimentation du circuit est coupée et que les condensateurs sont déchargés. • Lors de la mesure de la température, n'appliquez PAS la sonde de température à...
  • Page 18: Mesure De Et Rotation À 3 Phases

    Mesure de et rotation à 3 phases La mesure est effectuée à travers les bornes L1/L2/L3 du multimètre. Les directions de rotation de phase sont indiquées par des mouvements symboliques (segments LCD) sur l'écran. Mode par défaut sur . Appuyez sur le bouton SELECT pour basculer entre les modes : Le mode haute sensibilité...
  • Page 19: Arrêt Automatique

    Mode normal pour le circuit secteur : Connectez le câble d'essai L1/L2/L3 au circuit secteur à 3 phases avec des sondes et éventuellement des pinces crocodile. Si le mètre indique un mouvement dans le sens des aiguilles d'une montre, les phases connectées aux connecteurs L1, L2 et L3 du multimètre sont L1, L2 et L3 (aussi appelés R, S et T), respectivement.
  • Page 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Affichage 6 000 mesures à 3-5/6 chiffres Mesure Vrai RMS Polarité Automatique Taux 5 par seconde d'actualisation Température F à 104 F (0 C à 40 d'utilisation Humidité relative maximale de 80 % pour les Humidité températures jusqu'à 31 C, diminution linéaire jusqu'à...
  • Page 21: Spécifications Électriques

    AMP-210 et AMP-310 254 g (0,56 lb) pour AMP-220 et AMP-320 avec piles installées Poids 208 g (0,46 lb) pour AMP-210 et AMP-310 avec piles installées Ouverture de mâchoire et 1,37 po (35 mm) max pour AMP-220 et AMP-320 diamètre des...
  • Page 22: Continuité

    1) Erreur induite par le conducteur porteur de courant adjacent : < 0,01 A/A 2) Spécifié avec mode zéro relatif appliqué pour décaler les lectures résiduelles hors zéro, le cas échéant. 3) Ajouter 10 LSD à la précision spécifiée @ < 4 A 4) AMP-210 et AMP-310, non spécifié @ < 0,2 A...
  • Page 23 4) AMP-220 et AMP-320 : ajouter 10 LSD à la précision spécifiée @ < 9 A 5) AMP-210 et AMP-310 : ajouter 10 LSD à la précision spécifiée @ < 6 A et non spécifiée @ < 0,2 A...
  • Page 24 Courant CC+CA (AMP-220 et AMP-320 uniquement) 1) 2) Gamme Précision 60,00 A , 600,0 A ± (2,2 % + 7 LSD) @ 50 Hz à 100 Hz CC 60,00 A , 600,0 A ± (2,7 % + 7 LSD) @ 100 Hz à 400 Hz 1) Erreur induite par le conducteur porteur de courant adjacent : <...
  • Page 25: Entretien Et Réparations

    ENTRETIEN ET RÉPARATION Si le multimètre ne fonctionne pas, vérifiez les piles, les câbles d'essai, etc. et remplacez-les si nécessaire. Vérifiez ce qui suit : 1. Remplacez le fusible ou la pile si le multimètre ne fonctionne pas. 2. Vérifiez les instructions d'utilisation pour de possibles erreurs dans la procédure d'exploitation.
  • Page 26 Consultez le site www.Amprobe.com pour : • Catalogue • Notes d’application • Spécifications du produit • Guides d’utilisation Amprobe ® www.Amprobe.com info@amprobe.com Everett, WA 98203 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Amprobe Europe ® Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Merci de Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0...

Table des Matières